-
21 footnote
joonealune märkus ; allmärkusi lisama, kommenteerima -
22 Mark
Mark, Markus -
23 notice
tähele panema, märkama ; teade, märkus -
24 sneer
irvitama, põlglikult muigama ; irve, põlglik märkus -
25 stinging
nõelav, torkiv, salvav (märkus) -
26 throwaway
ühekordne, hüljatud ; möödaminnes tehtud märkus -
27 wisecrack
naljatlus, (irooniline) märkus -
28 желчный
126 П1. sapp-, sapi-; \желчныйная кислота füsiol. sapphape, \желчныйный пузырь anat. sapipõis, \желчныйный камень med. sapikivi;2. (кр. ф. \желчныйен, \желчныйна, \желчныйно, \желчныйны) ülek. sapine; \желчныйное замечание sapine märkus -
29 заметка
72 С ж. неод. märk, märge, märkus; väikekirjutis, sõnum; \заметкаа на дереве märk puul, \заметкаа в блокноте märge taskuraamatus, путевые \заметкаи reisimärkmed, \заметкаи на полях ääremärkused, короткая \заметкаа в газете lühisõnum ajalehes; ‚брать vвзять на \заметкау кого kõnek. keda kirbule võtma, meelde jätma -
30 колкий
122 П (кр. ф. \колкийок, \колкийка, \колкийко, \колкийки)1. torkav, torkiv, terav, ülek. ka õel, salvav; \колкийкая хвоя teravad v torkivad okkad, \колкийкий ветер vinge v lõikav tuul, \колкийкое замечание terav märkus, \колкийкий человек terava keelega inimene, \колкийкий взгляд okkaline v terav pilk, \колкийкий намёк õel v salvav vihje -
31 меткий
122 П (кр. ф. \меткийок, \меткийка, \меткийко, \меткийки; сравн. ст. \меткийче, превосх. ст. \меткийчайший 124) tabav (ka ülek.), täpne, osav, ülek. ka terav; \меткийкий выстрел täpne v tabav lask, \меткийкое замечание tabav märkus, он \меткийок в своих ответах ta annab tabavaid vastuseid, \меткийкий глаз täpne silm, \меткийкий стрелок osav laskur v kütt, \меткийкий ум terav mõistus -
32 обидеть
230 (страд. прич. прош. вр. обиженный, кр. ф. обижен, \обидетьа, \обидетьо, \обидетьы; повел. накл. \обидетьь) Г сов.несов.обижать кого-что, чем1. solvama, ülekohut v liiga tegema, haavama; он \обидетьел сестру этим замечанием ta solvas õde, tehes sellise märkuse, ta märkus oli õele solvav, ценой я вас не обижу kõnek. ega ma teilt palju ei võta, hinnaga ma teile liiga ei tee;2. (без несов.) kõnek. ilma jätma; природа не \обидетьела его талантом loodus on teda andega v talendiga õnnistanud, loodus pole teda andetuks v andest ilma jätnud; ‚мухи не \обидетьит kõnek. ei tee kärbselegi liiga -
33 оговорка
72 С ж. неод.1. selgitav märkus, klausel, reservatsioon;2. keelekomistus, keelevääratus -
34 осторожный
126 П (кр. ф. \осторожныйен, \осторожныйна, \осторожныйно, \осторожныйны) ettevaatlik; \осторожныйный человек ettevaatlik v kaalutlev inimene, будьте \осторожныйны olge ettevaatlik, \осторожныйное обращение с кем-чем kelle õrn kohtlemine, millega õrnalt ümberkäimine, \осторожныйное замечание tagasihoidlik märkus -
35 острый
119 П1. (кр. ф. \острый и остёр, \острыйа, \острыйо, \острыйы и \острыйы) terav, vahe (ka ülek.); teravamaitseline, terava maitsega; \острыйый нож terav v vahe nuga, \острыйый нос лодки paadi terav nina, туфли с \острыйыми носами terava ninaga kingad, \острыйый глаз terav pilk v silm, \острыйый взгляд terav v vahe v uuriv v läbitungiv pilk, \острыйый ум terane aru v mõistus, \острыйое замечание terav märkus, \острыйая классовая борьба terav v äge klassivõitlus, \острыйый интерес elav huvi, \острыйый запах terav lõhn, \острыйый соус terava maitsega kaste;2. (кр. ф. остёр, остра, \острыйо, \острыйы) teravmeelne, vaimukas; \острыйая шутка teravmeelne nali;3. (без кр. ф.) terav(-), äge-; \острыйый угол mat. teravnurk, \острыйая боль terav v lõikav valu, \острыйый живот med. äge kõht, \острыйый бронхит med. äge bronhiit, \острыйый ветер kõle v vinge tuul, \острыйое положение pingeline v kriitiline v täbar olukord;4. ПС\острыйое с. неод. (без мн. ч.) teravamaitseline toit; ‚\острыйый vостёр на язык terava keelega -
36 реплика
69 С ж. неод.1. repliik (lühike vastuväide, vastus, lühikommentaar; vastuvaidlev vahelehüüe; kirj. dialoogi fraas, vastus dialoogis; muus. fraasi kordamine teise hääle v. teise tonaalsusega); \репликаа на замечание vastus märkusele, \репликаа с места repliik v märkus v vahelehüüe kohalt, подавать \репликаи repliike v märkusi tegema, vahele hüüdma;2. kunst kunstniku enda tehtud koopia; dublett;3. füüs. difraktsioonivõre koopia -
37 существенный
127 П (кр. ф. \существенныйн, \существенныйнна, \существенныйнно, \существенныйнны) oluline, tähtis, põhiline, peamine, peaasjalik, substantsiaalne; \существенныйнное изменение oluline muutus, \существенныйнная новизна oluline uudsus, \существенныйнный вред v ущерб oluline kahju, \существенныйнная ошибка oluline eksimus v viga, \существенныйнный признак oluline v tähtis tunnus, \существенныйнное замечание oluline v tähtis märkus, \существенныйнное различие oluline v põhiline erinevus, \существенныйнный недостаток põhiline v peamine puue, \существенныйнный вопрос väga tähtis küsimus, \существенныйнное значение suur v põhiline v oluline tähtsus -
38 тактичный
126 П (кр. ф. \тактичныйен, \тактичныйна, \тактичныйно, \тактичныйны) taktiline, taktitundeline, peenetundeline; \тактичныйный человек taktiline v peenetundeline inimene, \тактичныйное замечание taktiline v taktitundeline märkus -
39 упоминание
115 С с. неод. кого-чего, о ком-чём1. mainimine, nimetamine, tähendamine, märkimine; беглое \упоминание о ком kelle põgus v riivamisi v möödaminnes v korraks v muu hulgas mainimine v nimetamine;2. märkus, tähendus, teade, viide, vihje -
40 выноска
märge; märkus; viide; väljakandmine; väljaviimine
См. также в других словарях:
Markus — oder Marcus ist ein männlicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung des Namens 2 Verbreitung 3 Namenstag 4 Varianten und a … Deutsch Wikipedia
Markus — Markus, 1) der Evangelist, mit seinem israelitischen Namen Johannes, daher auch Johannes M. genannt, ein Sohn der Maria, in deren Hause zu Jerusalem sich die Christen versammelten, und Vetter des Barnabas, begleitete den Apostel Paulus auf dessen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Markus — Markus, auch Johannes M. (Apostelgesch. 12, 12), der Evangelist, aus Jerusalem, Begleiter des Paulus, dann des Barnabas; nach Kol. 4, 10, 2 Tim. 4, 11 wieder bei Paulus in Rom, dagegen nach 1 Petri 5, 13 Dolmetscher des Petrus in Babylon (d.h.… … Kleines Konversations-Lexikon
Markus — Nom hongrois mais aussi allemand. Forme latinisée du nom de baptême Marc … Noms de famille
Markus M — Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles Ich will Spaß DE 1 07.06.1982 (24 Wo.) … Deutsch Wikipedia
Markus M. — Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles Ich will Spaß DE 1 07.06.1982 (24 Wo.) … Deutsch Wikipedia
Markus — 1. Gibt s an Markus (25. April) Sonnenschein, so bekommt man guten Wein. (Görlitz.) – Boebel, 22. 2. Ist s vor Markus warm, friert man nachher bis in den Darm. – Boebel, 22. 3. Sanct Markus Kornähren bringen muss. (Euskirchen.) – Boebel, 22. In… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Markus — I Mạrkus, griechisch Mạrkos, Evangelist, als Johạnnes Markus aus Apostelgeschichte 12, 12; 25 Mitglied der Jerusalemer Urgemeinde, nach Kolosserbrief 4, 10 ein Vetter des Barnabas. Nach Apostelgeschichte 12, 25 Begleiter des Paulus und… … Universal-Lexikon
Markus — auf den gleich lautenden Rufnamen lateinischen Ursprungs (»dem Mars zugehörig, geweiht«) zurückgehender Familienname. Der Rufname fand im Mittelalter als Name des Evangelisten Markus Verbreitung. Auf Varianten von Markus gehen die Familiennamen… … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Markus — Marcus Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Marcus est un prénom d origine romaine. Prénoms ayant pour origine le nom Marcus Marc Marca Marce Marcel Marcelino Marcello Marcellus March Marche… … Wikipédia en Français
markus — markùs, ì adj. (4) 1. kiaurai merkiantis (apie lietų): Lyna toks markùs lytus Grd. Prasidėjo lietutis. Tokis jau smulkus, tokis lipšnus, tokis iki pat širdies markus rš. 2. lengvai, greitai išmirkstantis: Markūs linai šviesesni Trgn … Dictionary of the Lithuanian Language