Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

lutte+physique

  • 1 физические методы борьбы

    Русско-французский медицинский словарь > физические методы борьбы

  • 2 физические методы борьбы

    Dictionnaire russe-français universel > физические методы борьбы

  • 3 certo

    [st1]1 [-] certō, adv. (souv. avec scio) [certus]: d'une façon certaine, certainement, sûrement, bien sûr.    - mihi certo nomen Sosia'st, Plaut. Am. 1: moi, bien évidemment, je m'appelle Sosie.    - certo haec mulier aut insana aut ebria est, Plaut. Men.: en tout cas, cette femme est soit folle soit ivre.    - non tu homo sanus es, certo scio, Plaut. Men.: non, tu n'as pas tout ton bon sens, je le sais bien.    - veniunt in mentem mihi permulta: vobis plura, certo scio, Cic. Caecin. 19, 55: il me vient à l'esprit une foule d'exemples: à vous, un plus grand nombre, je le sais bien. [st1]2 [-] certo, āre, āvi, ātum: - intr. et qqf. tr. -    - certo cum aliquo → emploi classique.    - certo alicui → poét. et époque impériale. a - lutter (dans un exercice physique); prendre part à des jeux, disputer le prix de.    - cursu cum aequalibus certare, Sall. J. 6: disputer le prix de la course avec les jeunes de son âge.    - poét. avec acc. - hunc pius Alcides Pelopi certavit honorem, Stat.: le pieux Alcide consacra ce prix honorifique à Pélops.    - Pythia et Isthmia de lucta certare, Apul.: disputer le prix de la lutte aux jeux Pythiens et aux jeux Isthmiques. b - combattre (sur un champ de bataille).    - armis cum hoste certare an venenis, Cic.: combattre l'ennemi avec les armes ou avec le poison.    - coactus rerum necessitudine statuit armis certare, Sall. J. 48: sous l'empire de la nécessité, il décida de s'en remettre aux armes.    - dum apud Zamam sic certatur, Sall. J. 58: pendant qu'on se bat ainsi près de Zama. c - débattre en justice, plaider.    - certare foro: plaider au forum.    - certare jure (certare legibus): plaider en s'appuyant sur le droit.    - certare de hereditate: plaider pour un héritage.    - certare multam: débattre le taux de l’amende.    - Arcadiā mecum judice certare, Virg. B. 4: lutter avec moi en prenant pour juge l'Arcadie.    - magna minorve foro si res certabitur olim, Hor. S. 2: si, un jour, un procès, grand ou petit, se plaide au Forum. d - entrer en lutte, rivaliser, disputer, faire assaut de, s'efforcer à l'envi, travailler à.    - joco certare, Hor. C. 2, 12, 18: faire assaut de plaisanteries.    - cum aliquo de virtute certare: rivaliser de vertu avec qqn.    - certare malitiā tecum, Plaut. Pers.: rivaliser de méchanceté avec toi.    - montibus in nostris solus tibi (= tecum) certat Amyntas, Virg. B. 5: dans nos montagnes, seul Amyntas rivalise avec toi.    - certare officiis inter se, Cic.: rivaliser entre eux de bons offices.    - certare oratione, Liv.: lutter d'éloquence.    - certant inludere capto, Virg. En. 2: ils maltraitent à qui mieux mieux le prisonnier.    - certare + prop. inter. indir.: lutter pour savoir.    - certabant quis eorum gubernaret, Cic. Off. 1: (les matelots) luttaient pour savoir lequel d'entre eux tiendrait le gouvernail.    - avec inf. - certat quisque evadere, Curt. 9: c'est à qui se dérobera le premier au péril.    - cum valentissimo quoque sodalium certat frangere fluctus, Plin. Pan.: il dispute à tous les plus robustes de ses amis l'honneur de briser les flots.
    * * *
    [st1]1 [-] certō, adv. (souv. avec scio) [certus]: d'une façon certaine, certainement, sûrement, bien sûr.    - mihi certo nomen Sosia'st, Plaut. Am. 1: moi, bien évidemment, je m'appelle Sosie.    - certo haec mulier aut insana aut ebria est, Plaut. Men.: en tout cas, cette femme est soit folle soit ivre.    - non tu homo sanus es, certo scio, Plaut. Men.: non, tu n'as pas tout ton bon sens, je le sais bien.    - veniunt in mentem mihi permulta: vobis plura, certo scio, Cic. Caecin. 19, 55: il me vient à l'esprit une foule d'exemples: à vous, un plus grand nombre, je le sais bien. [st1]2 [-] certo, āre, āvi, ātum: - intr. et qqf. tr. -    - certo cum aliquo → emploi classique.    - certo alicui → poét. et époque impériale. a - lutter (dans un exercice physique); prendre part à des jeux, disputer le prix de.    - cursu cum aequalibus certare, Sall. J. 6: disputer le prix de la course avec les jeunes de son âge.    - poét. avec acc. - hunc pius Alcides Pelopi certavit honorem, Stat.: le pieux Alcide consacra ce prix honorifique à Pélops.    - Pythia et Isthmia de lucta certare, Apul.: disputer le prix de la lutte aux jeux Pythiens et aux jeux Isthmiques. b - combattre (sur un champ de bataille).    - armis cum hoste certare an venenis, Cic.: combattre l'ennemi avec les armes ou avec le poison.    - coactus rerum necessitudine statuit armis certare, Sall. J. 48: sous l'empire de la nécessité, il décida de s'en remettre aux armes.    - dum apud Zamam sic certatur, Sall. J. 58: pendant qu'on se bat ainsi près de Zama. c - débattre en justice, plaider.    - certare foro: plaider au forum.    - certare jure (certare legibus): plaider en s'appuyant sur le droit.    - certare de hereditate: plaider pour un héritage.    - certare multam: débattre le taux de l’amende.    - Arcadiā mecum judice certare, Virg. B. 4: lutter avec moi en prenant pour juge l'Arcadie.    - magna minorve foro si res certabitur olim, Hor. S. 2: si, un jour, un procès, grand ou petit, se plaide au Forum. d - entrer en lutte, rivaliser, disputer, faire assaut de, s'efforcer à l'envi, travailler à.    - joco certare, Hor. C. 2, 12, 18: faire assaut de plaisanteries.    - cum aliquo de virtute certare: rivaliser de vertu avec qqn.    - certare malitiā tecum, Plaut. Pers.: rivaliser de méchanceté avec toi.    - montibus in nostris solus tibi (= tecum) certat Amyntas, Virg. B. 5: dans nos montagnes, seul Amyntas rivalise avec toi.    - certare officiis inter se, Cic.: rivaliser entre eux de bons offices.    - certare oratione, Liv.: lutter d'éloquence.    - certant inludere capto, Virg. En. 2: ils maltraitent à qui mieux mieux le prisonnier.    - certare + prop. inter. indir.: lutter pour savoir.    - certabant quis eorum gubernaret, Cic. Off. 1: (les matelots) luttaient pour savoir lequel d'entre eux tiendrait le gouvernail.    - avec inf. - certat quisque evadere, Curt. 9: c'est à qui se dérobera le premier au péril.    - cum valentissimo quoque sodalium certat frangere fluctus, Plin. Pan.: il dispute à tous les plus robustes de ses amis l'honneur de briser les flots.
    * * *
    I.
        Certo, certas, certare. Debatre avec aucun, Estriver.
    \
        Acies certant. Virgil. Les armees combatent.
    \
        Ambigue certare. Tac. Aucunesfois vaincu, aucunesfois vainqueur.
    \
        Certare bello de re aliqua. Li. Debatre quelque chose par armes.
    \
        Plus vno Marte certare. Sil. Donner plus d'une bataille, Combatre plus d'une fois.
    \
        Augendae dominationi certare. Tacit. Pour augmenter et accroistre la domination.
    \
        Benedictis certare. Terent. A qui dira mieulx l'un de l'autre.
    \
        Damnis. Plaut. Tascher à destruire l'un l'autre, Endommager l'un l'autre.
    \
        Legibus suis certare domi. Cic. Plaider sur le lieu selon leurs loix.
    \
        Maledictis certare cum aliquo. Liu. A qui mesdira le plus fort l'un de l'autre, S'entredire injures, S'entrinjurier.
    \
        Minaciis certare cum aliquo. Plaut. Menasser.
    \
        Mero. Horat. A qui boira le mieulx.
    \
        Priorem officio certare. Virgil. Faire du plaisir le premier.
    \
        Pignore. Virgil. Gager.
    \
        Sagitta celeri. Virgil. A qui tirera mieulx de l'arc.
    \
        Vigiliis ac labore cum altero. Liu. Qui sera le plus vigilant et le plus travaillant, Qui veillera et travaillera le plus.
    \
        Vitiis. Cic. S'efforcer d'estre plus vitieux qu'un autre.
    \
        Secum certare. Plin. iunior. Tascher à surmonter soymesme.
    \
        Certare cum alterius improbitate. Cic. Faire à qui sera le plus meschant.
    \
        Certat AEgyptus cum feracissimis terris. Plin. iunior. Egypte est aussi fertile que les plus fertiles terres qui soyent.
    \
        Imparibus certare. Horat. Debatre contre ceulx qui ne sont point ses pareils.
    \
        Forma certare deis. Sil. Beau comme Dieu, ou comme un ange.
    \
        Melioribus certare. Hor. Combatre plus grans et plus riches que soy
    \
        Cum quibus de imperio certatur. Liu. Avec lesquels on ha debat qui sera le maistre.
    \
        Pugnaciter certare de re aliqua. Cic. Estriver opiniastrement.
    \
        In decus et famam lethi cum aliquo certare. Sil. Pour mourir de mort plus honorable et glorieuse.
    \
        In omne facinus certare. Seneca. S'efforcer et tascher d'estre le plus meschant qu'il soit possible, S'abandonner à toutes meschancetez.
    \
        Foro certare, Id est in foro. Horat. Plaider.
    \
        Iure certare inter se. Cic. Plaider ensemble, etc.
    \
        Sub lege aliqua certare. Claud. Soubz quelque condition.
    \
        Certantque illudere capto. Virgil. Ils s'efforcent, à qui s'en mocquera le plus.
    \
        Certo superare. Virg. Je tasche à surmonter.
    \
        Certo vincere. Virgil. Je tasche à vaincre.
    \
        Certare aliquid. Horat. S'efforcer de faire quelque chose.
    \
        Certare, cum datiuo. Virg. Solus tibi certet Amyntas. Il n'y a que Amyntas qui se ose paragonner à toy.
    \
        Donaria alicui certant. Valer. Flac. Quand on luy presente des dons, où on luy fait des presens à l'envie, et à qui plus en presentera et donnera.
    \
        Certatur, Impersonale. Liu. Inter ordines certabatur. Il y avoit debat et dissension entre les estas, ou entre les bandes.
    \
        Certabaturque sententiis. Liu. Ils estoyent de diverses opinions.
    II.
        Certo Aduerbium confirmantis. Plaut. Liberum ego te iussi abire? MES. certo. Ouy, Ouy vrayement, Il est ainsi.
    \
        Certo, Aduerbium similiter affirmandi, quod etiam Pro certo dicimus. Cic. Quasi certo futurum. Certainement, Pour certain, Sans doubte, Sans faulte.
    \
        Certo haec mea est. Plaut. Pour certain.
    \
        Satin'hoc certo? G. certe hisce oculis egomet vidi. Terent. Mais est ce pour certain? Est ce chose asseuree?

    Dictionarium latinogallicum > certo

  • 4 against

    against [ə'genst]
    he leant his bike (up) against the wall il appuya son vélo contre le mur;
    she had her nose pressed against the window elle avait le nez écrasé au carreau;
    put the chairs (back) against the wall remettez les chaises contre le mur;
    he was standing with his back against the wall il était adossé contre le mur ou au mur
    I banged my knee against the chair je me suis cogné le genou contre la chaise;
    the shutter was banging against the window le volet claquait contre la fenêtre
    (c) (in the opposite direction to → current, stream, grain) contre
    (d) (contrary to → rules, principles) à l'encontre de;
    to go against a trend s'opposer à une ou aller à l'encontre d'une tendance;
    it's against the law c'est illégal ou contraire à la loi;
    it's against the law to steal le vol est interdit par la loi;
    there's no law against it il n'y a pas de loi qui s'y oppose;
    they sold the farm against my advice/wishes ils ont vendu la ferme sans tenir compte de mes conseils/de ce que je souhaitais
    (e) (indicating opposition to → person, proposal, government) contre;
    the fight against inflation/crime la lutte contre l'inflation/la criminalité;
    to decide against sth décider de ne pas faire qch;
    to vote against sth voter contre qch;
    you're either for us or against us tu dois être avec nous ou contre nous;
    she's against telling him elle trouve qu'on ne devrait pas le lui dire;
    I advised her against going je lui ai déconseillé d'y aller;
    what have you got against him/the idea? qu'est-ce que vous avez contre lui/l'idée?;
    what have you got against going? pourquoi vous n'avez pas envie d'y aller?;
    to have nothing against sth ne rien avoir contre qch;
    I've nothing against it je n'ai rien contre
    conditions were against them les conditions leur étaient défavorables;
    his appearance is against him son physique ne joue pas en sa faveur
    Football United against Everton United contre Everton;
    Sport to run against sb courir contre qn; Politics se présenter contre qn;
    a race against time or the clock une course contre la montre
    (h) (indicating defence, protection, precaution etc) contre;
    protected against the cold protégé contre le froid;
    an injection against measles une injection contre la rougeole;
    to insure against accidents (insurer) assurer contre les accidents; (client) s'assurer contre les accidents;
    to be insured against theft être assuré contre le vol;
    against all risks contre tous les risques
    (i) formal (in preparation for) en vue de, en prévision de;
    to save money against one's retirement faire des économies en prévision de ou pour la retraite
    (j) (in contrast to) contre, sur;
    to stand against the light être à contre-jour;
    the tall chimneys stood out against the sky les hautes cheminées se détachaient sur le ciel;
    yellow flowers against a green background des fleurs jaunes sur un fond vert;
    the red stood out against the grey le rouge contrastait avec le gris;
    figurative these events took place against a background of political violence ces événements ont eu lieu dans un climat de violence politique
    (k) (in comparison to, in relation to) en comparaison de, par rapport à;
    to check sth against a list vérifier qch d'après une liste;
    they cost £10 here (as) against only £7 at the supermarket ils coûtent 10 livres ici contre ou au lieu de 7 livres au supermarché;
    Finance the dollar rose/fell against the yen le dollar a augmenté/baissé par rapport au yen;
    to plot the number of passengers against distance travelled (in graph) relever le nombre de voyageurs par rapport à la distance parcourue
    (l) (in exchange for) contre, en échange de;
    to issue a ticket against payment of… remettre un ticket en contrepartie du paiement de...;
    cash is available against presentation of the voucher ce bon peut être échangé contre de l'argent
    contre;
    are you for or against? êtes-vous pour ou contre?;
    the odds are 10 to 1 against (gen) il y a une chance sur dix; (in horseracing) la cote est à 10 contre 1

    Un panorama unique de l'anglais et du français > against

См. также в других словарях:

  • lutte — [ lyt ] n. f. • XVIe; luite 1160; bas lat. lucta, ou de lutter 1 ♦ Combat corps à corps (⇒ catch, jiu jitsu, judo, sumo). Spécialt Sport de combat opposant corps à corps deux adversaires qui, au moyen de prises appropriées, s efforcent de se… …   Encyclopédie Universelle

  • LUTTE DE CLASSES — Les concepts de classe sociale et de lutte de classes sont les éléments d’un projet politique et non des instruments d’analyse sociologique. Est ce à dire que les classes sociales n’existent pas? Certes non. Mais il n’y a de classes sociales que… …   Encyclopédie Universelle

  • Lutte anti-sectes en France — Lutte antisectes en France Dans le contexte de la polémique et de la lutte contre les sectes, qui a pris une ampleur internationale depuis le début des années 80, la France s est engagée dans une lutte dont l objectif fut d abord de « lutter …   Wikipédia en Français

  • Lutte suisse — Lutte suisse …   Wikipédia en Français

  • Lutte Traditionnelle — (fr. for Traditional Wrestling ) is the name used to describe related styles of West African Folk wrestling, known as Laamb in Senegal, Boreh in The Gambia, Evala in Togo, and KoKowa or simply Lutte Traditionnelle , in Niger and Burkina Faso.… …   Wikipedia

  • Physique experimentale — Physique expérimentale La physique expérimentale a pour but d éprouver la valeur de vérité des théories physiques. La création d un appareillage utilisant les principes des théories physiques, revient donc à la physique expérimentale. La physique …   Wikipédia en Français

  • Lutte antisectes en France — Dans le contexte de la polémique et de la lutte contre les sectes, qui a pris une ampleur internationale depuis le début des années 1980, la France s est engagée dans une lutte dont l objectif fut d abord de « lutter contre les sectes » …   Wikipédia en Français

  • Lutte sénégalaise — Combat au stade Demba Diop de Dakar. La lutte sénégalaise (ou lamb, laamb en wolof) est un sport traditionnel très populaire au Sénégal, tout particulièrement dans les régions du Sine Saloum et de la Casamance. On le pratique aussi en Gambie.… …   Wikipédia en Français

  • Lutte bretonne — Gouren Le gouren, ou lutte bretonne est un sport de combat pratiqué en Bretagne, mais aussi en Cornouailles et en Écosse. Il existe en France une fédération de gouren qui dépend de la Fédération Française de Lutte. La lutte bretonne, ou gouren,… …   Wikipédia en Français

  • Lutte professionnelle — Catch « Lutte professionnelle » redirige ici. Pour d autres sports appelés « lutte » ou dont le nom commence …   Wikipédia en Français

  • Physique juive — Antisémitisme Antisémitisme Fondamentaux Définitions : Antijudaïsme · Antisémitisme · Judéophobie …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»