-
41 eddy
'edi 1. plural - eddies; noun(a current of water or air running back against the main stream or current.) bakevje, virvel2. verb(to move round and round: The water eddied round the pier; The crowds eddied to and fro in the square.) virvle/male rundtvirvelIsubst. \/ˈedɪ\/1) liten strømvirvel2) (av luft, røyk, støv) virvelIIverb \/ˈedɪ\/virvle -
42 exhale
eks'heil(to breathe out.) puste ut, utåndeverb \/eksˈheɪl\/, \/eɡˈzeɪl\/1) utånde, blåse ut, puste ut, utstøte2) utdunste, utsende, (for)dampe -
43 exhaust
iɡ'zo:st 1. verb1) (to make very tired: She was exhausted by her long walk.) slite ut2) (to use all of; to use completely: We have exhausted our supplies; You're exhausting my patience.) bruke opp, uttømme; få til å briste3) (to say all that can be said about (a subject etc): We've exhausted that topic.) utdebattere, behandle uttømmende2. noun((an outlet from the engine of a car, motorcycle etc for) fumes and other waste.) eksos- exhaustion
- exhaustiveutmatteIsubst. \/ɪɡˈzɔːst\/, \/eɡˈzɔːst\/1) utstøting, utblåsing, utstrømming av spilldamp2) ( mekanikk) utblåsningsrør, utstøtingsrør3) eksos, bensinos, avgass, spilldamp4) ( ventilasjon) utsugingsanlegg5) utpumpingIIverb \/ɪɡˈzɔːst\/, \/eɡˈzɔːst\/1) ( også overført) tømme, forbruke, gjøre slutt på, drenere2) utmattebli utmattet \/ slite seg ut3) pine ut4) utdebattere, uttømme5) pumpe ut, blåse ut6) suge ut, gjøre lufttom, lage undertrykk, lage vakuum7) strømme utexhaust of tømme for, pumpe ut -
44 flatulence
subst. \/ˈflætjʊləns\/ eller flatulency1) ( medisin) luft i magen, tarmgass, gassutspiling av magen, flatulens2) oppblåsthet, svulst(ighet) -
45 flatulent
-
46 fresh
freʃ1) (newly made, gathered, arrived etc: fresh fruit (= fruit that is not tinned, frozen etc); fresh flowers.) fersk, frisk2) ((of people etc) healthy; not tired: You are looking very fresh this morning.) frisk, sunn, opplagt3) (another; different; not already used, begun, worn, heard etc: a fresh piece of paper; fresh news.) fersk, ny4) ((of weather etc) cool; refreshing: a fresh breeze; fresh air.) frisk5) ((of water) without salt: The swimming-pool has fresh water in it, not sea water.) fersk(vann)•- freshen- freshly
- fresh-waterfersk--------frekk--------frisk--------uerfarenIsubst. \/freʃ\/1) ferskvannsstrøm (som renner ut i havet)2) (plutselig) oversvømmelse3) høyvann4) vannløpin the fresh of the morning i den tidlige morgenstund, ved morgengryIIadj. \/freʃ\/1) ny, fersk• is this fresh information?2) ( om mat) fersk, frisk3) ( om farger) frisk, klar4) ( om vann) fersk5) frisk, oppkvikkende, sval, forfriskende6) ( om mat e.l.) nylaget• is this coffee fresh?7) grønn, fersk, ny, uerfaren8) ( om person) frisk, pigg, opplagt, uthvilt9) ( hverdagslig) pussa, påseilet10) frekk, freidig, nesevis• don't get fresh!be fresh out of nettopp sluppet opp forfresh arrivals se ➢ arrivalfresh as a daisy se ➢ daisyfresh colours se ➢ colour, 1fresh from school se ➢ school, 1fresh gale se ➢ gale, 1make a fresh start se ➢ start, 1IIIadv. \/freʃ\/( i sammensetninger) ny- -
47 frosty
1) (covered with frost: the frosty countryside.) rimdekket, frost-2) (of behaviour, very unfriendly: a frosty manner.) iskaldkaldadj. \/ˈfrɒstɪ\/1) frost-, (is)kald, kjølig2) med rim (frost), dekket av rim3) grånet, gråsprengt, med sølvstenk4) ( overført) iskald, kjøligfrosty air skarp luft -
48 fug
subst. \/fʌɡ\/( hverdagslig) innestengt luft, vond lukt, stank -
49 ground-to-air
adj. \/ˌɡraʊndtʊˈeə\/( militærvesen) bakke til luft -
50 ground-to-air missile
subst.bakke-til-luft-rakett -
51 haze
I heiz noun(a thin mist: The mountains were dim through the haze.) dis, tåke- hazy- haziness II heiz verb((American) to play tricks on new college students, army recruits etc or make them perform humiliating tasks.) døpe nye studenter/soldater; mobbe- hazingdis--------tåkeIsubst. \/heɪz\/1) dis, uklarhet, tåke, tykk luft2) ( overført) forvirring, uklarhet, usikkerhetin a haze småfull, berusetIIverb \/heɪz\/gjøre disig, fordunkle, stille i skyggen, sette i skyggenIIIverb \/heɪz\/1) ( sjøfart) trakassere, forklaring: plage med hardt eller overflødig arbeid2) (amer., om ny student) døpe nykomling, plage nykomling3) (amer.) trakassere, hundse, mobbe, håne, krenke -
52 healthful
-
53 heavier-than-air
adj. \/ˌhevɪəħənˈeə\/(som er) tyngre enn luft -
54 humidify
verb \/hjʊˈmɪdɪfaɪ\/( spesielt om luft) fukte, gjøre fuktig -
55 humidity
-
56 hungry
adjective (wanting or needing food etc: a hungry baby; I'm hungry - I haven't eaten all day; He's hungry for adventure.) sulten, hungrendeadj. \/ˈhʌŋɡrɪ\/1) sulten, hungrig2) som er kjennetegnet av matmangel3) ( overført) hungrende, tørstende, lengtende4) ( overført) grådig5) mager, skrinn, næringsfattig6) som gir appetitt, som gjør en sulten7) (austr.) gjerrig, knuslete, gnieraktigbe hungry for hungre etter, tørste etter, lengte etterthe Hungry Forties «de sultne førtiårene» (1840-årene som i England var preget av stor nød) -
57 indraught
subst. \/ˈɪndrɑːft\/ eller indraftinngående (luft)strøm -
58 infect
in'fekt(to fill with germs that cause disease; to give a disease to: You must wash that cut on your knee in case it becomes infected; She had a bad cold last week and has infected the rest of the class.) smitte, påføre (en sykdom)- infectious
- infectiouslyinfisere--------smitteverb \/ɪnˈfekt\/1) ( om sykdom) infisere, smitte2) ( EDB) infisere3) (om luft, vann e.l.) forurense, forpeste4) ( overført) smitte, smitte over på, virke smittende på5) ( om moral) forderve, føre på avveier, korrumpereinfected with smittet med, infisert med ( EDB) infisert med -
59 inflate
in'fleit(to blow up or expand (especially a balloon, tyre or lungs with air): He used a bicycle pump to inflate the ball.) blåse/pumpe opp- inflation
- inflationaryverb \/ɪnˈfleɪt\/1) blåse opp, pumpe (opp), fylle med luft, fylle med gass2) ( overført) øke, høyne, blåse opp3) ( om person) gjøre oppblåst, gjøre overlegen4) ( økonomi) inflatere, forklaring: øke på en inflasjonsdrivende måte (skru opp over den virkelige verdien)inflate somebody with pride gjøre noen oppblåst av stolthet -
60 insufflate
См. также в других словарях:
Luft — (s. ⇨ Lucht). 1. Auf schwüle Luft folgt Donnerwetter. 2. Aus Luft wird kein Speck. – Sprichwörtergarten, 455. 3. Dat die de Loft vergeit, seggt de Bunkus, wenn he en Kopp afhaut. – Frischbier2, 2473. Bunkus war Scharfrichter in Danzig. 4. Dat gaw … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Luft — Luft: deutsche Briefmarke von 2011 zum Thema Die vier Elemente Als Luft bezeichnet man das Gasgemisch der Erdatmosphäre. Trockene Luft besteht hauptsächlich aus den zwei Gasen Stickstoff (rund 78 Vol%) und Sauerstoff (rund 21 Vol%). Daneben gibt… … Deutsch Wikipedia
Luft, flüssige — Luft, flüssige, durch Druck und Kälte verflüssigte atmosphärische Luft. Mit Hilfe der im Artikel »Gase« (S. 365) beschriebenen und abgebildeten Apparate kann nahezu 1 kg s. L. in der Stunde mit 3 Pferdestärken hergestellt werden, die größte… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Luft (Begriffsklärung) — Luft bezeichnet: Luft, das Gasgemisch der Erdatmosphäre Luft (Kurzfilm), einen deutschen Kurzfilm von Natalia Stürz aus dem Jahr 2008 Luftraum, den luftgefüllten Raum über dem Erdboden das archaische Element Luft, siehe Vier Elemente Lehre Hohe… … Deutsch Wikipedia
Luft — Luft, die atmosphärische, das Lebenselement aller organischen Wesen, umgibt den Erdball und höchst wahrscheinlich alle Gestirne, insofern wir sie als bewohnt annehmen, von allen Seiten. Nach der Lehre der Alten war sie eins der vier Elemente, aus … Damen Conversations Lexikon
luft — LUFT, lufturi, s.n. 1. Distanţă sau spaţiu liber dintre două elemente (piese fixe sau mobile) situate foarte aproape unul de altul; interstiţiu. 2. (Sport) Eroare comisă de un jucător care şutează pe lângă minge, puc etc. – Din germ. Luft. Trimis … Dicționar Român
Luft für jemanden sein — Luft für jemanden sein; jemanden wie Luft behandeln Wer für jemanden Luft ist oder von jemandem wie Luft behandelt wird, wird von dem Betreffenden demonstrativ nicht beachtet: Solche Leute waren grundsätzlich Luft für ihn. Das folgende Beispiel … Universal-Lexikon
Luft-Luft-Rakete — Luft Lụft Ra|ke|te 〈f. 19; Mil.〉 aus der Luft abgefeuerte Rakete zur Bekämpfung feindlicher Flugzeuge od. Raketen * * * Lụft Lụft Ra|ke|te, die (Milit.): aus der Luft abgeschossene Rakete, die gegen Ziele in der Luft eingesetzt wird … Universal-Lexikon
Luft! Luft! Clavigo! — Dieser Ausruf, mit dem jemand auf scherzhafte Weise zum Ausdruck bringen kann, dass er frische Luft braucht oder dass man ihm im Gedränge ein wenig Raum zum Atmen lassen möge, stammt aus Goethes Trauerspiel »Clavigo«. Dort allerdings erfolgt… … Universal-Lexikon
Luft — Sf std. (8. Jh.), mhd. luft, ahd. luft, as. luft m./f. Stammwort Aus g. * luftu m. Luft , auch in gt. luftus, ae. lyft m./f./n. Herkunft unklar, aber wohl zusammenhängend mit Wörtern, die Oberstock u.ä. bedeuten, vgl. anord. lopt, loft n. Luft,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Luft — Luft: Die Herkunft des gemeingerm. Wortes mhd., ahd. luft, got. luftus, niederl. lucht, aengl. lyft, aisl. lopt ist nicht sicher geklärt. Mit dieser gemeingerm. Bezeichnung für das die Erde umgebende Gasgemisch ist vermutlich identisch das germ.… … Das Herkunftswörterbuch