Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

low+in

  • 101 Mean

    adj.
    Low of degree: P. and V. ταπεινός, φαῦλος, κακός, πονηρός, Ar. and P. γεννής, V. γέννητος, Ar. and V. δυσγενής.
    Obscure: P. and V. δόκιμος. φανής, νώνυμος, P. ἄδοξος. V. βραχύς, βαιός, σημος, μαυρός.
    Dishonourable: P. and V. αἰσχρός, κακός, πονηρός, φαῦλος, μοχθηρός, κακοῦργος, νάξιος, Ar. and P. γεννής.
    Poor, humble: P. and V. ταπεινός, φαῦλος, μικρός, σμικρός; see Poor.
    Shabby, worthless: P. and V. κακός, φαῦλος, εὐτελής.
    Stingy: P. and V. αἰσχροκερδής, φιλάργυρος, Ar. and P. φιλοκερδής, φειδωλός.
    ——————
    subs.
    Middle point: use P. and V. μέσον, τό.
    Strike the mean between the largest also smallest number of ships given: P. πρὸς τὰς μεγίστας καὶ ἐλαχίστας ναῦς τὸ μέσον σκοπεῖν (Thuc. 1, 10).
    The golden mean: P. and V. τὸ μέτριον, τὰ μέτρια.
    ——————
    v. trans.
    Signify, with personal subject: P. and V. λέγειν, φράζειν, εἰπεῖν, V. ἐννέπειν, Ar. and P. διανοεῖσθαι; with non-personal subject: Ar. and P. νοεῖν, δνασθαι, P. βούλεσθαι, σημαίνειν, φρονεῖν (Thuc. 5, 85), V. θέλειν (Eur., Hipp. 865 and Supp. 1055).
    absol. with infin., intend: P. and V. βουλεύειν, νοεῖν, ἐννοεῖν, Ar. and P. διανοεῖσθαι, ἐπινοεῖν.
    Be about to: P. and V. μέλλειν.
    Mean to do ( a thing): Ar. and V. δρασείειν (τι), V. ἐργασείειν (τι).
    To whom their survival also success meant most: P. ᾧ ἐκείνους σωθῆναι καὶ κατορθῶσαι μάλιστα διέφερεν (Dem. 321).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Mean

  • 102 Moan

    subs.
    P. and V. οἰμωγή, ἡ (Thuc.), στόνος, ὁ (Thuc.), P. ὀλόφυρσις, ἡ, Ar. and P. ὀλοφυρμός, ὁ, V. οἴμωγμα, τό, στεναγμός, ὁ (Plat. also but rare P.), κωκυτός, ὁ, κωκματα. τά, Ar. and V. γόος, ὁ, or pl., στέναγμα, τό; see Groan.
    Of inanimate things: P. and V. ψόφος, ὁ.
    ——————
    v. trans.
    See Bemoan.
    V. intrans. P. and V. στένειν (Dem. 300 and 308), στενάζειν (Dem. 835), νοιμώζειν (Thuc. 3, 113), V. αἰάζειν, φεύζειν, ναστένειν, καταστένειν, νακωκύειν, ναμυχθίζεσθαι, ἐξοιμώζειν, κατοιμώζειν, ποιμώζειν, νολολύζειν, P. ὀλοφύρεσθαι, ἀνολοφύρεσθαι, Ar. and V. οἰμώζειν, ποιμώζειν, γοᾶσθαι, κωκύειν.
    Moan in low tones: Ar. and V. ποστένειν, V. ποστενάζειν.
    Of inanimate things: P. and V. ψοφεῖν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Moan

  • 103 Mutter

    v. trans. and absol.
    Whisper: Ar. and P. ψιθυρίζειν.
    Mumble (absol.): Ar. τονθορύζειν, μασταρύζειν.
    Make a sound (absol.); P. and V. ψοφεῖν.
    Murmur: Ar. and P. θορυβεῖν, γρύζειν.
    Complain: Ar. and P. σχετλιάζειν.
    Make a low sound: Ar. and V. μύζειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Mutter

  • 104 Prior

    adj.
    P. and V. πρότερος.
    More important: P. and V. πρεσβτερος (rare P.).
    By the low which orders that the male line has the prior claim: P. νόμῳ ὃς κελεύει κρατεῖν τοὺς ἄρσενας (Isae. 85).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Prior

  • 105 Throw

    v. trans.
    P. and V. βάλλειν, ῥίπτειν, ἀφιέναι, μεθιέναι (rare P.), Ar. and V. έναι, V. δικεῖν ( 2nd aor.), ἰάπτειν.
    Throw in wrestling: Ar. and P. καταπαλαίειν (the passage in Eur., I. A. 1013, is doubtful), P. and V. καταβάλλειν.
    Trip up: P. ὑποσκελίζειν.
    Throw ( a rider): P. and V. ναχαιτίζειν, Ar. and P. ποσείεσθαι (Xen.), P. ἀναβάλλειν (Xen.).
    Throw the javelin: P. and V. κοντίζειν.
    Throw about: Ar. and P. διαρριπτεῖν (Xen.).
    Throw around: P. and V. περιβάλλειν, Ar. and V. ἀμφιτιθέναι, V. ἀμφιβάλλειν.
    Throw aside: P. and V. ποβάλλειν, ἐκβάλλειν, πορρίπτειν, μεθιέναι, φιέναι, V. ἐκρίπτειν.
    Lose wilfully: P. and V. ποβάλλειν, P. προΐεσθαι.
    Reject: P. and V. πωθεῖν (or mid.), παρωθεῖν (or mid.), διωθεῖσθαι; see Reject.
    Throw away: P. and V. ποβάλλειν, πορρίπτειν; see throw aside.
    Throw back the head: P. and V. νακύπτειν (Eur., Cycl. 212, also Ar.).
    His head is thrown back. V. κάρα... ὑπτιάζεται (Soph.., Phil. 822).
    Throw down: P. and V. καταβάλλειν, V. καταρρίπτειν.
    Throw down one's arms: P. and V. ὅπλα. φιέναι.
    Throw down upon: V. ἐγκατασκήπτειν (τί τινι)., ἐπεμβάλλειν (τι).
    Bring low: P. and V. καθαιρεῖν; see also Upset.
    Be thrown from a chariot: V. ἐκκυλίνδεσθαι (gen.) (Soph., O. R. 812).
    Throw in or into: P. and V. εἰσβάλλειν, ἐμβάλλειν; see also Insert.
    Throw fire into: P. and V. πῦρ ἐνιέναι εἰς (acc.).
    Throw oneself into: P. and V. εἰσπίπτειν (P. εἰς, V. dat. alone); see rush into.
    Throw in one's lot with: P. συνίστασθαι (dat.), P. and V. ἵστασθαι μετ (gen.).
    Throw into ( a state of feeling): P. and V. καθιστναι εἰς (acc.).
    Throw into confusion: P. and V. συγχεῖν, ταράσσειν, συνταράσσειν; see Confound.
    Throw in one's teeth: P. and V. ὀνειδίζειν (τί τινι).
    Throw off ( clothes): P. and V. ἐκδύεσθαι, Ar. and P. ποδεσθαι.
    Throw away: P. and V. ποβάλλειν, ἐκβάλλειν.
    Reject: P. and V. πωθεῖν (or mid.), παρωθεῖν (or mid.); see Reject.
    met., throw off a feeling, etc.: P. and V. φιέναι, μεθιέναι.
    Shake off, met.: Ar. and P. ποσείεσθαι (Plat., Gorg. 484A).
    Throw off the yoke of: use P. and V. φίστασθαι (gen.) (lit., revolt from), or use be rid of, see Rid.
    Throw on: P. and V. ἐπιβάλλειν (τί τινι).
    Throw blame on: P. αἰτίαν ἀνατιθέναι (dat.); see Impute.
    Throw oneself on (another's mercy, etc.): P. παρέχειν ἑαυτόν (lit., yield oneself up).
    Throw out: P. and V. ἐκβάλλειν, ποβάλλειν; see cast out.
    Be thrown out: P. and V. ἐκπίπτειν, V. ἐκπίτνειν.
    Reject: P. and V. πωθεῖν (or mid.), παρωθεῖν (or mid.).
    Throw out a proposal, vote against it: Ar. and P. ποχειροτονεῖν.
    Throw out ( words): P. and V. ἐκβάλλειν, V. ῥίπτειν, ἐκρίπτειν, πορρίπτειν.
    Throw over, throw round: P. and V. περιβάλλειν, V ἀμφιβάλλειν.
    met., betray: P. and V. προδιδόναι.
    Fling away: P. προΐεσθαι; see Resign.
    Throw round: P. and V. περιβάλλειν, V. ἀμφιβάλλειν, Ar. and V. ἀμφιτιθέναι.
    As a defence: P. προσπεριβάλλειν.
    Throw up: P. and V. ναδιδόναι (Eur., frag.), νιέναι.
    Cast ashore: P. and V. ἐκφέρειν, V. ἐκβάλλειν; see under Ashore.
    Cast up in one's teeth: P. and V. ὀνειδίζειν (τί τινι).
    Throw up earth: P. ἀναβάλλειν χοῦν (Thuc., 4, 90), P. and V. χοῦν.
    They proceeded to throw up an embankment against the city: P. χῶμα ἔχουν πρὸς τὴν πόλιν (Thuc. 2, 75).
    These are the defences I threw up to protest Attica: P. ταῦτα προὐβαλόμην πρὸ τῆς Ἀττικῆς (Dem. 325).
    met., throw up (a post, etc.): P. and V. ἐξίστασθαι (gen.), φίστασθαι (gen.); see Resign.
    Throw upon: see throw on, throw down upon.
    Throw oneself upon: attack.
    ——————
    subs.
    P. ῥῖψις, ἡ.
    Range: P. and V. βολή, ἡ.
    Of the dice: V. βολή, ἡ, βλῆμα, τό.
    Day by day you make your throw adventuring war against the Argives: V. ἡμέραν ἐξ ἡμέρας ῥίπτεις κυβεύων τὸν πρὸς Ἀργείους Ἀρη (Eur., Rhes. 445).
    I trust that it ( the people) will yet throw a different cast of the dice: V. ἔτʼ αὐτὸν ἄλλα βλήματʼ ἐν κύβοις βαλεῖν πέποιθα (Eur., Supp. 330).
    Of a quoit: V. δίσκημα, τό (Soph., frag.).
    In wrestling: P. and V. πλαισμα, τό.
    If you be matched and receive a fatal throw: V. εἰ παλαισθεὶς πτῶμα θανάσιμον πεσεῖ (Eur., El. 686).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Throw

  • 106 Topple

    v. trans.
    Throw down: P. and V. καταβάλλειν, V. καταρρίπτειν.
    Bring low: P. and V. καθαιρεῖν.
    Upset: P. and V. νατρέπειν, ναστρέφειν.
    V. intrans.
    Fall: P. and V. πίπτειν, καταπίπτειν (Eur., Cycl.).
    Collapse: P. and V. συμπίπτειν, Ar. and P. καταρρήγνυσθαι, καταρρεῖν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Topple

  • 107 Vulgar

    adj.
    Common, low: Ar. and P. φορτικός, γοραῖος.
    Uneducated: P. and V. μουσος, μαθής, Ar. and P. παίδευτος, P. ἀγράμματος.
    Boorish: Ar. and P. ἄγροικος.
    Wanting in taste: P. ἀπειρόκαλος.
    Mean, base: P. and V. φαῦλος.
    Mechanical: P. and V. βναυσος (Plat., Theaet. 176C; Soph. Aj. 1121).
    The vulgar, the common people, subs.: P. and V. οἱ πολλοί, πλῆθος, τό, ὄχλος, ὁ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Vulgar

  • 108 Whisper

    subs.
    Murmur: P. and V. ψόφος, ὁ.
    In a whisper, in a low voice: use P. and V. σιγῇ, V. σῖγα.
    Not even a whisper: Ar. and P. οὐδὲ γρῦ; see not a word, under Word.
    ——————
    v. trans.
    Ar. and P. ψιθυρίζειν (acc. or absol.).
    absol. Murmur: P. and V. ψοφεῖν; see Murmur.
    Whisper to: Ar. ἐντρυλλίζειν (dat.) (Thesm. 341).
    He said something stooping to whisper: P. ἔλεγεν ἄττα προσκεκυφώς (Plat., Rep. 449B).
    Ever whispering in your ear words to embitter you: V. εἰς οὖς ἀεὶ πέμπουσα μύθους ἐπὶ τὸ δυσμενέστερον (Eur., Or. 616).
    I would fain whisper the words to you: V. ἐς οὖς γὰρ τοὺς λόγους εἰπεῖν θέλω (Eur., Ion, 1521).
    He whispered in the ears of each words of estrangement: V. εἰς οὖς ἑκάστῳ δυσμενεῖς ηὔδα λόγους (Eur., And. 1091).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Whisper

См. также в других словарях:

  • Low — (l[=o]), a. [Compar. {Lower} (l[=o] [ e]r); superl. {Lowest}.] [OE. low, louh, lah, Icel. l[=a]gr; akin to Sw. l[*a]g, Dan. lav, D. laag, and E. lie. See {Lie} to be prostrate.] [1913 Webster] 1. Occupying an inferior position or place; not high… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • low — low1 [lō] adj. [ME lah < ON lagr, akin to MDu lage, MLowG læge < IE base * legh , LIE1] 1. a) of little height or elevation; not high or tall b) not far above the ground [low clouds] 2. depress …   English World dictionary

  • Low — may refer to:*Low (complexity), a relationship between complexity classes in computational complexity theory *Low Island (disambiguation) *Low pressure area, a region where the atmospheric pressure is lowest with relation to the surrounding area… …   Wikipedia

  • Löw — Löw, auch Loew oder Lőw, ist ein Familienname, der vor allem im deutschsprachigen Raum vorkommt. Bekannte Namensträger: Dieter Loew (* 1936), Schweizer Mediziner Emanuel Löw (1834–1908), schweizerischer Politiker Emil Löw (1892–19**), deutscher… …   Deutsch Wikipedia

  • Low — ist der Familienname folgender Personen: Adolphe Low (* 1915), deutsch spanisch französischer Widerstandskämpfer Bruce Low (1913–1990), niederländischer Schlager– und Gospelsänger Colin Low, Baron Low of Dalston (* 1942), britischer Politiker und …   Deutsch Wikipedia

  • Low — Low, adv. 1. In a low position or manner; not aloft; not on high; near the ground. [1913 Webster] 2. Under the usual price; at a moderate price; cheaply; as, he sold his wheat low. [1913 Webster] 3. In a low or mean condition; humbly; meanly.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Löw — (or Loew) is a surname and may refer to:People* Benjamin Wolf Löw (1775–1851), Polish Hungarian rabbi * Franklin M. Loew, veterinarian * Hermann Loew, German entomologist * Isaak Löw Hofmann, Edler von Hofmannsthal * Joachim Löw, head coach of… …   Wikipedia

  • low — [adj1] close to the ground; short below, beneath, bottom, bottommost, crouched, decumbent, deep, depressed, flat, ground level, inferior, junior, lesser, level, little, lowering, low hanging, low lying, low set, minor, nether, not high, profound …   New thesaurus

  • LOW — (Loewe), British family of Hungarian origin which became prominent in journalism and literature. MAXIMILIAN LOEWE (1830–1900) was born in Hungary and joined the Nationalist party led by Louis Kossuth. After the failure of the 1848 revolution in… …   Encyclopedia of Judaism

  • low — Ⅰ. low [1] ► ADJECTIVE 1) of less than average height. 2) situated not far above the ground, horizon, etc. 3) below average in amount, extent, or intensity. 4) lacking importance, prestige, or quality; inferior. 5) (of a sound) deep. 6) …   English terms dictionary

  • Low — Low: Low  альбом Testament Low  сингл Келли Кларксон Low  сингл Flo Rida Low американская инди рок группа из Дулута, штат Миннесота Low одиннадцатый альбом британского музыканта Дэвида Боуи, изданный в 1977 году …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»