Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

lose+one's+tongue

  • 1 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) escorregar
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) soltar-se
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) baixar de nível
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) deslizar
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) soltar-se
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) enfiar
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) escorregadela
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) deslize
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) saiote
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) rampa
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) tira
    * * *
    slip1
    [slip] n 1 escorregadura, escorregadela. 2 o que se põe e tira com facilidade, coberta, fronha. 3 Clothes combinação. 4 deslize, erro, lapso, engano, falta. 5 carreira: plano inclinado para construção e lançamento de navios. 6 muda, rebento. 7 tira estreita (de papel). 8 declínio, queda (de preços). • vt+vi 1 andar, mover-se quietamente, fácil ou rapidamente, escapar. 2 passar, mover-se. 3 deslizar, escorregar. 4 colocar, fazer passar, enfiar, tirar quietamente ou de modo despercebido. 5 colocar, vestir fácil ou rapidamente. 6 passar despercebido, escapar. 7 soltar. 8 largar. 9 errar, cometer lapso. 10 cortar galhos para fazer mudas. 11 luxar (osso). to be a slip of a boy/ a girl menino/menina muito frágil, débil. to be a slip of the pen fazer erro de ortografia, de palavra. to be a slip of the tongue fazer um erro verbal, cometer um lapso verbal. to give somebody the slip collescapar de alguém. he gave me the slip / ele me escapou. to let something slip deixar (algo) escapar. he let the opportunity slip / ele deixou escapar a oportunidade. to slip along deslizar, fluir. to slip away escapulir, sair de modo despercebido. to slip in inserir de forma disfarçada. to slip up fazer erro, cometer erro de menor importância.
    ————————
    slip2
    [slip] n papeleta, volante (também Comp).

    English-Portuguese dictionary > slip

См. также в других словарях:

  • lose one's tongue — To become speechless from emotion • • • Main Entry: ↑tongue …   Useful english dictionary

  • lose one's tongue — ► find (or lose) one s tongue be able (or unable) to express oneself after a shock. Main Entry: ↑tongue …   English terms dictionary

  • lose one's tongue — {v. phr.}, informal To be so embarrassed or surprised that you cannot talk. * /The man would always lose his tongue when he was introduced to new people./ Compare: CAT GET ONE S TONGUE …   Dictionary of American idioms

  • lose one's tongue — {v. phr.}, informal To be so embarrassed or surprised that you cannot talk. * /The man would always lose his tongue when he was introduced to new people./ Compare: CAT GET ONE S TONGUE …   Dictionary of American idioms

  • lose\ one's\ tongue — v. phr., informal to be so embarrassed or surprised that you cannot talk. The man would always lose his tongue when he was introduced to new people. Compare: cat get one s tongue …   Словарь американских идиом

  • find (or lose) one's tongue — be able (or unable) to express oneself after a shock. → tongue …   English new terms dictionary

  • find one's tongue — ► find (or lose) one s tongue be able (or unable) to express oneself after a shock. Main Entry: ↑tongue …   English terms dictionary

  • find one's tongue — find (or lose) one s tongue be able (or unable) to express oneself after a shock …   Useful english dictionary

  • lose one's rag — vb British to lose one s temper, lose control of oneself. This mainly working class expression is of obscure origin; the word rag has meant variously one s tongue, a flag, to tease and to bluster or rage, but none of these senses can be… …   Contemporary slang

  • cat got one's tongue — You are not able or willing to talk because of shyness. Usually used about children or as a question to children. * /Tommy s father asked Tommy if the cat had got his tongue./ * /The little girl had a poem to recite, but the cat got her tongue./… …   Dictionary of American idioms

  • cat got one's tongue — You are not able or willing to talk because of shyness. Usually used about children or as a question to children. * /Tommy s father asked Tommy if the cat had got his tongue./ * /The little girl had a poem to recite, but the cat got her tongue./… …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»