Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

longer+than...

  • 1 hog

    [hoɡ] 1. noun
    ((especially American) a pig.) vepris; cūka
    2. verb
    1) (to gobble up greedily.) []rīt
    2) (to take or use more of than one ought to; to keep or use longer than one ought to: She's hogging the telephone and no-one else can use it.) (egoistiski un ilgstoši) lietot; izmantot
    - go the whole hog
    * * *
    vepris, cūka; cūkgaļa; bullēns; sušķis, netīrelis; rupja suka; ieliekums, izliekums; rīkoties cūcīgi

    English-Latvian dictionary > hog

  • 2 oblong

    ['obloŋ] 1. noun
    (a two-dimensional, rectangular figure, but with one pair of opposite sides longer than the other pair.) iegarens priekšmets; taisnstūris
    2. adjective
    (shaped like this: an oblong table.) garens
    * * *
    iegarens priekšmets; iegarens; taisnstūra

    English-Latvian dictionary > oblong

  • 3 overrun

    present participle - overrunning; verb
    1) (to fill, occupy or take possession of: The house was overrun with mice.) iebrukt; pārņemt
    2) (to continue longer than intended: The programme overran by five minutes.) pārsniegt atvēlēto laiku
    * * *
    līt pāri malām, pārplūst; pārsniegt; ieņemt, iebrukt; pārmākt, pārņemt

    English-Latvian dictionary > overrun

  • 4 oversleep

    [əuvə'sli:p]
    past tense, past participle overslept -slept - verb
    (to sleep longer than one intended: He overslept and missed the train.) aizgulēties
    * * *
    nogulēt; aizgulēties

    English-Latvian dictionary > oversleep

  • 5 pause

    [po:z] 1. noun
    1) (a short stop, break or interval (while doing something): There was a pause in the conversation.) pauze, pārtraukums
    2) (the act of making a musical note or rest slightly longer than normal, or a mark showing that this is to be done.) fermāta
    2. verb
    (to stop talking, working etc for a short time: They paused for a cup of tea.) pārtraukt uz brīdi; taisīt pauzi
    * * *
    pauze, pārtraukums; cezūra; fermāta, pauzes zīme; apstāties, taisīt pauzi; pauzēt

    English-Latvian dictionary > pause

  • 6 survive

    1) (to remain alive in spite of (a disaster etc): Few birds managed to survive the bad winter; He didn't survive long after the accident.) izdzīvot
    2) (to live longer than: He died in 1940 but his wife survived him by another twenty years; He is survived by his wife and two sons.) pārdzīvot (kādu); dzīvot ilgāk nekā
    - surviving
    - survivor
    * * *
    pārdzīvot; izdzīvot, palikt dzīvam

    English-Latvian dictionary > survive

  • 7 see out

    (to last longer than: These old trees will see us all out.) pārdzīvot, nodzīvot ilgāk

    English-Latvian dictionary > see out

  • 8 stale

    [steil]
    1) ((of food etc) not fresh and therefore dry and tasteless: stale bread.) vecs; sacietējis
    2) (no longer interesting: His ideas are stale and dull.) vecs; zaudējis svaigumu; neinteresants
    3) (no longer able to work etc well because of too much study etc: If she practises the piano for more than two hours a day, she will grow stale.) pagurt; pārgurt; pārtrenēties
    * * *
    urīns; sacietēt, sakalst; novadēties; sasmakt; zaudēt svaigumu, kļūt neinteresantam; zaudēt sparu, pagurt; sacietējis, sakaltis; sasmacis; novadējies; banāls, nodrāzts; paguris

    English-Latvian dictionary > stale

  • 9 only

    ['əunli] 1. adjective
    (without any others of the same type: He has no brothers or sisters - he's an only child; the only book of its kind.) vienīgais
    2. adverb
    1) (not more than: We have only two cups left; He lives only a mile away.) tikai
    2) (alone: Only you can do it.) vienīgi
    3) (showing the one action done, in contrast to other possibilities: I only scolded the child - I did not smack him.) tikai
    4) (not longer ago than: I saw him only yesterday.) vēl
    5) (showing the one possible result of an action: If you do that, you'll only make him angry.) vienīgi; tikai
    3. conjunction
    (except that, but: I'd like to go, only I have to work.) bet, tikai
    * * *
    vienīgais; tikai, vienīgi; bet, tikai

    English-Latvian dictionary > only

  • 10 flat

    [flæt] 1. adjective
    1) (level; without rise or fall: a flat surface.) plakans; lēzens
    2) (dull; without interest: She spent a very flat weekend.) garlaicīgs; neinteresants
    3) ((of something said, decided etc) definite; emphatic: a flat denial.) skaidrs; noteikts; kategorisks
    4) ((of a tyre) not inflated, having lost most of its air: His car had a flat tyre.) (par riepu) saplacis
    5) ((of drinks) no longer fizzy: flat lemonade; ( also adverb) My beer has gone flat.) (par dzērienu) novadējies
    6) (slightly lower than a musical note should be: That last note was flat; ( also adverb) The choir went very flat.) bemola-; pazemināts; detonēts
    2. adverb
    (stretched out: She was lying flat on her back.) plakaniski; garšļaukus
    3. noun
    1) ((American apartment) a set of rooms on one floor, with kitchen and bathroom, in a larger building or block: Do you live in a house or a flat?) dzīvoklis
    2) ((in musical notation) a sign (♭) which makes a note a semitone lower.) bemols
    3) (a level, even part: the flat of her hand.) delna
    4) ((usually in plural) an area of flat land, especially beside the sea, a river etc: mud flats.) purvājs
    - flatten
    - flat rate
    - flat out
    * * *
    dzīvoklis; plakana virsma; sēklis, līdzenums; māja ar šādiem dzīvokļiem; plakandibena laiva; plats, sekls grozs; kurpes bez papēžiem; bemols; prospekts; saplakusi riepa; vientiesis; iegulums, slānis; biezs žurnāls; lēzens, plakans; izstiepies visā garumā; līdzens; lēzens, sekls; vienmuļš, neinteresants, garlaicīgs; sekls, lēts; panīcis; nospiests, nomākts; novadējies; saplacis; kategorisks, noteikts, skaidrs; nespodrs, blāvs; bemola, detonējošs; lēzeni, plakani; plakaniski; kategoriski, noteikti, skaidri; pilnīgi

    English-Latvian dictionary > flat

  • 11 lose

    [lu:z]
    past tense, past participle - lost; verb
    1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) []zaudēt
    2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.)
    3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) pazaudēt
    4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) paspēlēt; zaudēt
    5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) nokavēt; palaist garām
    - loss
    - lost
    - at a loss
    - a bad
    - good loser
    - lose oneself in
    - lose one's memory
    - lose out
    - lost in
    - lost on
    * * *
    zaudēt; pazaudēt; nokavēt, palaist garām; paspēlēt, zaudēt; ciest zaudējumus; atpalikt; pazust, iet bojā

    English-Latvian dictionary > lose

  • 12 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stāvēt
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) piecelties []
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stāvēt
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) pastāvēt; būt spēkā
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) atrasties; būt novietotam
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) Kāds ir jūsu finansiālais stāvoklis?
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandidēt; balotēties
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) nolikt; nostādīt
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) izturēt; paciest
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) izmaksāt
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) postenis; pozīcija; vieta
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) statīvs; statnis; pjedestāls
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stends
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribīne
    5) ((American) a witness box in a law court.) liecinieka vieta (tiesā)
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) ilgums
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rangs; stāvoklis
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) bez biļetes rezervēšanas
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) nerezervējot biļeti
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    apstāšanās; pozīcija, vieta; pretošanās; stāvvieta; stends, novietne; viedoklis; tribīne; liecinieka vieta; tribīne, platforma; statīvs, statnis; ierašanās uz viesizrādēm; labība; stāja; statne; stāvēt; nostāvēties; piecelties; apstāties; atrasties, būt; izturēt; panest, paciest; nostādīt, novietot; būt spēkā; ieturēt kursu; izmaksāt

    English-Latvian dictionary > stand

  • 13 the former

    (the first of two things mentioned: We visited America and Australia, staying longer in the former than in the latter.) pirmais (no iepriekšminētajiem)

    English-Latvian dictionary > the former

См. также в других словарях:

  • Longer Than An EP, Shorter Than An Album — EP par The Uncommonmenfrommars Genre skate punk Producteur Alexandre Borel et Christophe Arnaud Label UFO PROD Albums de …   Wikipédia en Français

  • longer than someone cares to remember — more/longer/etc than someone cares to remember/admit/mention/ phrase used for saying that something has been happening for a long time or very much I’ve been doing this job for more years than I care to remember. He had hurt her more than she… …   Useful english dictionary

  • longer than someone cares to admit — more/longer/etc than someone cares to remember/admit/mention/ phrase used for saying that something has been happening for a long time or very much I’ve been doing this job for more years than I care to remember. He had hurt her more than she… …   Useful english dictionary

  • longer than someone cares to mention — more/longer/etc than someone cares to remember/admit/mention/ phrase used for saying that something has been happening for a long time or very much I’ve been doing this job for more years than I care to remember. He had hurt her more than she… …   Useful english dictionary

  • Day Is Longer Than Night — Directed by Lana Gogoberidze Written by Lana Gogoberidze Zaira Arsenishvili Starring Daredjan Kharshiladze Cinematography Nugzar Erkomaishvili …   Wikipedia

  • Longer — Infobox Single Name = Longer Cover size = Border = Caption = Artist = Dan Fogelberg Album = Phoenix A side = B side = Released = 1979 Format = 7 (45 rpm) Recorded = Genre = Adult contemporary, Pop Length = 3:15 Label = Full Moon Records Writer =… …   Wikipedia

  • than — 1 strong conjunction 1 higher than/cheaper than etc used when comparing two things that are different to introduce the second thing: The cost of the repairs was a lot cheaper than I thought. 2 would rather/would sooner...than... used to say that… …   Longman dictionary of contemporary English

  • than — 1. preposition /ðæn,ðən,ðn̩/ introduces a comparison, and is associated with comparatives, and with words such as more, less, and fewer. Typically, it seeks to measure the force of an adjective or similar description between two predicates.… …   Wiktionary

  • no longer than — not for a period of time that exceeds ; not exceeding a particular length …   English contemporary dictionary

  • Longer — Long Long, a. [Compar. {Longer}; superl. {Longest}.] [AS. long, lang; akin to OS, OFries., D., & G. lang, Icel. langr, Sw. l[*a]ng, Dan. lang, Goth. laggs, L. longus. [root]125. Cf. {Length}, {Ling} a fish, {Linger}, {Lunge}, {Purloin}.] 1. Drawn …   The Collaborative International Dictionary of English

  • longer-living —    American    geriatric    From the moment we are born each of us is longer living than those younger than ourselves …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»