-
1 mouse
-
2 opossum
[ə'posəm]((also possum) a furry animal with a long tail and a pouch for carrying its young which lives in trees; it is found especially in Australia, New Zealand and America.) -
3 rat
1. noun1) (a small animal with a long tail, like a mouse but larger: The rats have eaten holes in those bags of flour.) rotta2) (an offensive word for an unpleasant and untrustworthy person.) rotta, svín2. verb1) (to break an agreement, promise etc.) ganga á bak orða sinna2) (to betray one's friends, colleagues etc: The police know we're here. Someone must have ratted.) kjafta frá•- rat race- smell a rat -
4 lash
[læʃ] 1. noun1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) augnhár2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) svipuhögg3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) svipuól2. verb1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) hÿða; berja áfram2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) binda3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) sveifla4) ((of rain) to come down very heavily.) hellirigna•- lash out -
5 -tailed
(having a (certain size, type etc of) tail: a black-tailed duck; a long-tailed dog.) með rófu/hala/stél/sporð -
6 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) halda (á/með/um)2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) halda (á)3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) halda (uppi/föstum)4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) halda, þola, standast5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) halda föngnum6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) taka, rúma7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) halda, efna til8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) halda sér, bera sig, vera hnarreistur9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) gegna (stöðu)10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) haldast, trúa; álíta11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gilda12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) láta standa við13) (to defend: They held the castle against the enemy.) verja14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) verjast15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) halda athygli16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) halda upp á, fagna17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) eiga18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) haldast, breytast ekki19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) bíða20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) halda (tóni)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) geyma22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hafa að geyma23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tak, grip, hald2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) tak, vald, áhrif3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tak, hald•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) vörulest -
7 swallow
I 1. ['swoləu] verb1) (to allow to pass down the throat to the stomach: Try to swallow the pill; His throat was so painful that he could hardly swallow.) kyngja2) (to accept (eg a lie or insult) without question or protest: You'll never get her to swallow that story!) gleypa við2. noun(an act of swallowing.) kynging, gleyping- swallow up II ['swoləu] noun(a type of insect-eating bird with long wings and a divided tail.) svala -
8 swordtail
noun (a tropical fish of fresh water, the male having a long sword-shaped tail.) hitabeltisfiskur
См. также в других словарях:
long-tail — ˈlong tail adjective [only before a noun] INSURANCE long tail claims etc happen a long time after the beginning of the insurance contract, or take a long time to be settled: • Long tail pollution claims in the US may take decades to resolve. * *… … Financial and business terms
Long tail — may refer to:*The Long Tail, a consumer demographic in business *Power Law s long tail, a statistics term describing certain kinds of distribution *Long tail boat, a type of watercraft native to Southeast Asia *Long tail distribution, a… … Wikipedia
long-tail — longˈ tail noun 1. An animal, esp a dog, with an uncut tail (also adjective) 2. A greyhound • • • Main Entry: ↑long … Useful english dictionary
long tail — noun (commerce) The phenomenon by which a large number of less popular products can generate more revenue than a small number of highly successful ones • • • Main Entry: ↑long … Useful english dictionary
Long Tail — „The Long Tail“, hier gelb eingefärbt, ähnelt einem langen Schwanz. Auf der Y Achse ist die Anzahl der Verkäufe und auf der X Achse sind die Produkte nach Reihenfolge ihrer Verkaufsstatistik aufgelistet. The Long Tail (englisch für „Der lange… … Deutsch Wikipedia
Long tail — „The Long Tail“, hier gelb eingefärbt, ähnelt einem langen Schwanz. Auf der Y Achse ist die Anzahl der Verkäufe und auf der X Achse sind die Produkte nach Reihenfolge ihrer Verkaufsstatistik aufgelistet. The Long Tail (englisch für „Der lange… … Deutsch Wikipedia
Long Tail — In business, long tail is a phrase coined by Chris Anderson, in 2004. Anderson argued that products that are in low demand or have low sales volume can collectively make up a market share that rivals or exceeds the relatively few current… … Investment dictionary
Long Tail — Longue traîne La longue queue, représentée en jaune L’expression longue traîne (de l anglais Long Tail, expression parfois traduite par « longue queue ») a été employée pour la première fois en 2004 par Chris Anderson dans un article de … Wikipédia en Français
Long tail — Longue traîne La longue queue, représentée en jaune L’expression longue traîne (de l anglais Long Tail, expression parfois traduite par « longue queue ») a été employée pour la première fois en 2004 par Chris Anderson dans un article de … Wikipédia en Français
Long tail — PodADV Refers to the exposure of content beyond the initial released time frame. Long tail exposure can be a beneficial factor for advertising, as the advertisement exposure extends beyond the measured time frame of the negotiated deal … Audio and video glossary
Long-tail traffic — This article covers a range of tools from different disciplines that may be used in the important science of determining the probability of rare events. The terms long range dependent , self similar and heavy tailed are very close in meaning.… … Wikipedia