Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

long+head

  • 1 long head

    apdomība; tālredzība

    English-Latvian dictionary > long head

  • 2 short

    [ʃo:t] 1. adjective
    1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) īss
    2) (not tall; smaller than usual: a short man.) neliels; maza auguma-
    3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) īss
    4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) 20 centu par maz
    5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) trūcīgs; nepietiekams
    6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) trausls
    2. adverb
    1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) pēkšņi; spēji
    2) (not as far as intended: The shot fell short.) tuvāk; ne tik tālu; par tuvu
    - shortage
    - shorten
    - shortening
    - shortly
    - shorts
    - shortbread
    - short-change
    - short circuit
    - shortcoming
    - shortcut
    - shorthand
    - short-handed
    - short-list
    3. verb
    (to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) ierakstīt kandidātu sarakstā
    - short-range
    - short-sighted
    - short-sightedly
    - short-sightedness
    - short-tempered
    - short-term
    - by a short head
    - for short
    - go short
    - in short
    - in short supply
    - make short work of
    - run short
    - short and sweet
    - short for
    - short of
    * * *
    īsums; īss patskanis; īsa zilbe; īsuma zīme; īsmetrāžas filma; īssavienojums; alkoholisks dzēriens; smalkas klijas; atkritumi; tuvlidojums; aprauts, strups; strups; īss; maza auguma; nepietiekams; drupans, trausls; stiprs; spēji, pēkšņi

    English-Latvian dictionary > short

  • 3 hammer

    ['hæmə] 1. noun
    1) (a tool with a heavy usually metal head, used for driving nails into wood, breaking hard substances etc: a joiner's hammer.) āmurs
    2) (the part of a bell, piano, clock etc that hits against some other part, so making a noise.) (mehānisma daļa) āmuriņš
    3) (in sport, a metal ball on a long steel handle for throwing.) (sportā) veseris
    2. verb
    1) (to hit, beat, break etc (something) with a hammer: He hammered the nail into the wood.) sist; dauzīt (ar āmuru)
    2) (to teach a person (something) with difficulty, by repetition: Grammar was hammered into us at school.) iedzīt galvā
    - give someone a hammering
    - give a hammering
    - hammer home
    - hammer out
    * * *
    āmurs; gailis; āmuriņš; veseris; dauzīt, sist; kaldināt, kalt; noņemties, nopūlēties; sakaut, uzvarēt; pasludināt par maksātnespējīgu

    English-Latvian dictionary > hammer

  • 4 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas
    * * *
    kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt

    English-Latvian dictionary > hold

  • 5 talk

    [to:k] 1. verb
    1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) runāt; []runāties
    2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) tenkot
    3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) runāt par
    2. noun
    1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) saruna[]
    2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) lekcija; pārruna
    3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) tenkas; baumas
    4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) [] runa
    - talking book
    - talking head
    - talking-point
    - talk show
    - talking-to
    - talk back
    - talk big
    - talk down to
    - talk someone into / out of doing
    - talk into / out of doing
    - talk someone into / out of
    - talk into / out of
    - talk over
    - talk round
    - talk sense/nonsense
    - talk shop
    * * *
    runas veids, runa; saruna; lekcija, runa; sarunu temats; pļāpāšana; tenkas, baumas; sarunas; dialekts, valoda, žargons; runāt; sarunāties; tenkot

    English-Latvian dictionary > talk

  • 6 trunk

    1) (the main stem (of a tree): The trunk of this tree is five metres thick.) stumbrs
    2) (a large box or chest for packing or keeping clothes etc in: He packed his trunk and sent it to Canada by sea.) lāde; ceļasoma; čemodāns
    3) (an elephant's long nose: The elephant sucked up water into its trunk.) snuķis
    4) (the body (not including the head, arms and legs) of a person (and certain animals): He had a powerful trunk, but thin arms.) rumpis
    5) ((American) a boot (of a car): Put your baggage in the trunk.) (automobiļa) bagāžas nodalījums
    * * *
    stumbrs; rumpis; maģistrāle; čemodāns, ceļasoma; snuķis; sporta biksītes; bagāžnieks; stāvs; šahta; deguns

    English-Latvian dictionary > trunk

  • 7 turban

    ['tə:bən]
    (a long piece of cloth worn wound round the head, especially by men belonging to certain of the races and religions of Asia.) turbāns
    * * *
    turbāns

    English-Latvian dictionary > turban

См. также в других словарях:

  • long-head|ed — «LNG HEHD ihd, LONG », adjective. 1. having a long head; dolichocephalic. 2. Figurative. shrewd; far sighted: »That s a short handed way of expressing a long headed idea (Newsweek). –long´ head´ed|ness, noun …   Useful english dictionary

  • long|head — «LNG HEHD, LONG », noun. 1. a person having a long head; dolichocephalic person. 2. a head whose breadth is less than four fifths of its length …   Useful english dictionary

  • long-head — longˈ head noun A dolichocephal • • • Main Entry: ↑long …   Useful english dictionary

  • long head — n the longest of the three heads of the triceps muscle that arises from the infraglenoid tubercle of the scapula …   Medical dictionary

  • long´-head´ed|ness — long head|ed «LNG HEHD ihd, LONG », adjective. 1. having a long head; dolichocephalic. 2. Figurative. shrewd; far sighted: »That s a short handed way of expressing a long headed idea (Newsweek). –long´ head´ed|ness, noun …   Useful english dictionary

  • To have a long head — Long Long, a. [Compar. {Longer}; superl. {Longest}.] [AS. long, lang; akin to OS, OFries., D., & G. lang, Icel. langr, Sw. l[*a]ng, Dan. lang, Goth. laggs, L. longus. [root]125. Cf. {Length}, {Ling} a fish, {Linger}, {Lunge}, {Purloin}.] 1. Drawn …   The Collaborative International Dictionary of English

  • long head of adductor hallucis muscle — caput obliquum musculus adductoris hallucis …   Medical dictionary

  • long head of adductor triceps muscle — musculus adductor longus …   Medical dictionary

  • long head of biceps brachii muscle — caput longum musculi bicipitis brachii …   Medical dictionary

  • long head of biceps femoris muscle — caput longum musculi bicipitis femoris …   Medical dictionary

  • long head of biceps flexor cruris muscle — caput longum musculi bicipitis femoris …   Medical dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»