-
61 park location
исходная позиция (напр. руки робота), начальное положениеEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > park location
-
62 signal location
1) позиция [положение] сигнала (напр., на временной диаграмме)English-Russian dictionary of computer science and programming > signal location
-
63 taxonomic location
English-Russian dictionary of computer science and programming > taxonomic location
-
64 surface location
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > surface location
-
65 wheeling location
-
66 cable location
Англо-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > cable location
-
67 receiver location
Англо-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > receiver location
-
68 shothole location
• определение позиции взрывной скважины (сейсм.)Англо-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > shothole location
-
69 shotpoint location
• определение позиции пункта взрыва (сейсм.)Англо-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > shotpoint location
-
70 teleseismic location
Англо-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > teleseismic location
-
71 alternate location
-
72 memory location
English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > memory location
-
73 firing location
огневая [стартовая] позиция; позиционный район огневых средств -
74 forward operation location
передовое расположение ( вблизи района вероятных действий) ; район передового развертывания; передовая боевая позицияEnglish-Russian military dictionary > forward operation location
-
75 camera location
расположение камеры; позиция камеры -
76 taxonomic location
-
77 peripheral location of a control element
fuel element site — положение топливной кассеты; позиция кассеты
English-Russian dictionary on nuclear energy > peripheral location of a control element
-
78 position
1. n положение, местонахождение, расположение; местоcharted position — место, нанесённое на карту
2. n обычное, правильное место, положениеin position — на своём месте; в правильном месте
3. n воен. позиция, расположение; рубежfallback position — позиция, подготовленная для отступления
unmaintainable position — позиция, которую нельзя удержать
4. n положение, поза5. n должность, местоvacant position — незанятая должность; вакансия
6. n тк. общественное положение7. n положение, состояние8. n возможность; способность9. n позиция, точка зрения; отношение10. n филос. полагание11. n муз. позиция, положение левой руки на грифе12. n муз. положение, расположение13. n муз. фон. положение, позиция14. n амер. бирж. разг. позиция, срочный контракт; сделка на срокbull position — позиция спекулянтов, играющих на повышение
bear position — позиция спекулянтов, играющих на понижение
15. n амер. бирж. разг. остаток, сальдоdollar position — сальдо по расчётам в долларах, остаток на долларовых счетах
16. n амер. бирж. разг. запас; наличие материаловположение, позиция; поза; стойка
position of attention — положение «смирно»
down position — положение «на полу»
standing position — положение «стоя»
17. n амер. бирж. разг. спорт. место, занятое в соревновании18. v редк. ставить, помещать19. v редк. определять местонахождение; локализировать20. v редк. спорт. занимать место; выбирать позицию21. v редк. выпускать или рекламировать товар, предназначенный для определённой категории покупателейСинонимический ряд:1. arrangement (noun) arrangement; array; disposition; placement2. assertion (noun) assertion; contention; dictum; doctrine; predication; principle; proposition; thesis3. circumstances (noun) circumstances; predicament4. location (noun) bearing; capacity; employment; locale; locality; location; locus; orientation; point; site; situation; where5. place (noun) appointment; berth; billet; connection; job; office; place; post; slot; spot6. pose (noun) attitude; color; colour; condition; deportment; mien; outlook; pose; posture; stance; stand7. status (noun) cachet; character; consequence; dignity; footing; prestige; prominence; quality; rank; standing; state; station; stature; status8. view (noun) attitude; belief; conviction; idea; notion; opinion; persuasion; sentiment; view9. place (verb) arrange; discover; fix; install; locate; place; put; set; settle; site; situate -
79 station
1. n место, местоположение2. n станция; центр, пункт3. n радиостанция4. n амер. почтовое отделение5. n вокзалrailroad station — железнодорожная станция, вокзал
6. n железнодорожная станция7. n стоянка8. n воен. пост9. n воен. пункт расквартирования10. n воен. гарнизон11. n воен. авиационная база, авиабаза12. n воен. военно-морская базаservice station — станция технического обслуживания; ремонтная база
13. n воен. остановка14. n воен. место прохождения службы; страна или город пребывания15. n воен. общественное положение16. n воен. спорт. место на старте17. n тех. узел18. n тех. этап19. n тех. спец. ареал, место распространения, станция, участок местообитанияpirate radio station — " пиратская " станция
20. n тех. австрал. овечье пастбище21. n тех. редк. стоячее положение; постановка, постанов22. n тех. участок23. n тех. пожарное депо24. n тех. амер. добавочный номер25. v ставить на предусмотренное место26. v направлять на место работыthe consul is stationed at … — консул работает в …; консульство находится в …
27. v помещать, размещать; определять позициюpunch station — позиция пробивки; пункт перфорации
28. v размещать по спискуСинонимический ряд:1. base (noun) base; complex; installation2. bureau (noun) bureau; headquarters; office3. calling (noun) business; calling; employment; metier; occupation; trade4. depot (noun) depot; terminal; way-station; whistle-stop5. place (noun) base; caste; dignity; level; location; locus; order; place; point; position; post; rank; seat; site; situation; spot; standing; where6. post (noun) post; posting7. railroad station (noun) railroad station; station house8. status (noun) capacity; character; footing; quality; state; status9. establish (verb) assign; camp; commission; establish; fix; install; locate; place; position; post; set; situateАнтонимический ряд: -
80 insertion point
место ввода
позиция ввода
Позиция в документе, в которой осуществляется операция ввода. Место ввода на экране обычно идентифицируется указателем курсора в виде латинской буквы "I".
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
точка присоединения
Точка на маршруте эстафеты, в которой автобус с факелоносцем присоединяется к основной колонне
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
insertion point
Location on the OTR route where a torchbearer drop-off shuttle enters the caravan.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > insertion point
См. также в других словарях:
позиция по вертикали — V Расстояние по вертикали между центром тяжести груза (средней точкой между руками) до пола, измеренное в начале подъема. [ГОСТ Р ЕН 1005 1 2008] Тематики безопасность машин и труда в целом EN vertical location … Справочник технического переводчика
позиция по горизонтали — Н Расстояние по горизонтали между центром тяжести груза (средней точкой между руками) и средней точкой между лодыжками обеих ног, измеренное в начале и в конце подъема (на рисунке представлен частный случай, когда Н в начале и конце подъема… … Справочник технического переводчика
позиция — vieta statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. location; place; site vok. Ort, m; Platz, m; Standort, m; Stelle, f rus. место, n; местоположение, n; позиция, f pranc. emplacement, m; endroit, m; lieu, m; place, f … Automatikos terminų žodynas
location — vieta statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. location; place; site vok. Ort, m; Platz, m; Standort, m; Stelle, f rus. место, n; местоположение, n; позиция, f pranc. emplacement, m; endroit, m; lieu, m; place, f … Automatikos terminų žodynas
ISO 8583 — ISO 8583 стандарт ISO, описывающий процесс передачи и формат финансовых сообщений (транзакций) систем, обрабатывающих данные банковских платёжных карт. Содержание 1 Введение 2 Индикатор типа сообщения 2.1 … Википедия
ГОСТ IEC 61010-031-2011: Безопасность электрических контрольно-измерительных приборов и лабораторного оборудования. Часть 031. Требования безопасности к щупам электрическим ручным для электрических измерений и испытаний — Терминология ГОСТ IEC 61010 031 2011: Безопасность электрических контрольно измерительных приборов и лабораторного оборудования. Часть 031. Требования безопасности к щупам электрическим ручным для электрических измерений и испытаний: 3.1.3 БАРЬЕР … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Республика Косово — Для термина «Косово» см. другие значения. Эта статья о современном государстве; о государстве, существовавшем с 1991 по 2000 год, см.: Республика Косово (1991 2000). Республика Косово алб. Republika e Kosovës серб. Република Косово … Википедия
Света аргумент — Теорема о конце света (Doomsday argument, сокращённо далее DA, нет устоявшегося перевода на русский язык, обычно используют английское название или сокращение DA) это вероятностное рассуждение, которое претендует на то, чтобы предсказывать… … Википедия
Соединённые Штаты Америки — (США) (United States of America, USA). I. Общие сведения США государство в Северной Америке. Площадь 9,4 млн. км2. Население 216 млн. чел. (1976, оценка). Столица г. Вашингтон. В административном отношении территория США … Большая советская энциклопедия
Дело Pussy Riot — … Википедия
Драгоценные металлы — (Precious metals) Драгоценные металлы это редко встречающиеся металлы, которые отличаются блеском, красотой и стойкостью к коррозии История добычи драгоценных металлов, разновидности, свойства, применение, распространение в природе, сплавы… … Энциклопедия инвестора