-
1 локальная характеристика
Русско-английский физический словарь > локальная характеристика
-
2 локальная характеристика
Русско-английский синонимический словарь > локальная характеристика
-
3 местное волновое сопротивление
3.11 местное волновое сопротивление (local characteristic impedance): Волновое сопротивление электрически короткого участка цепи кабеля.
Источник: ГОСТ Р 53880-2010: Кабели коаксиальные для сетей кабельного телевидения. Общие технические условия оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > местное волновое сопротивление
-
4 локальный
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > локальный
-
5 локальная характеристика
local characteristic мат.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > локальная характеристика
-
6 локальный признак
1) Psychology: local sign (примета)2) Mechanics: local characteristic, local feature3) Robots: local characteristic (объекта на изображении) -
7 локальный
1. local2. locally -
8 родовой признак
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > родовой признак
-
9 локальная (характерная) особенность
Robots: local characteristicУниверсальный русско-английский словарь > локальная (характерная) особенность
-
10 локальная характеристика
Mathematics: local characteristicУниверсальный русско-английский словарь > локальная характеристика
-
11 локальная особенность
Robots: (характерная) local characteristicУниверсальный русско-английский словарь > локальная особенность
-
12 típico
adj.1 typical, characteristic, peculiar, archetypal.2 clear-cut.3 typical, conventional, traditional, customary.* * *► adjetivo1 (característico) typical, characteristic2 (pintoresco) picturesque; (tradicional) traditional■ un plato típico a traditional dish, a local dish\eso es típico de... that's just like...¡lo típico! the same old thing!* * *(f. - típica)adj.* * *ADJ1) (=característico) typical¡lo típico! — typical!
2) (=pintoresco) full of local colour o (EEUU) color; (=tradicional) traditional; (=regional) regional; [costumbre] typicalno hay que perderse tan típica fiesta — you shouldn't miss a festivity so full of local colour o tradition
baile típico — regional dance, national dance
* * *- ca adjetivo typical; <plato/traje> typical, traditionallos turistas buscan lo típico — tourists are always looking for local color*
* * *= familiar, standard, typical, stock, commonly seen, symptomatic, clichéd, stereotypical, stereotypic.Ex. For anyone involved with online searching, the equipment needed for electronic mail will be familiar: in addition to the microcomputer itself (which is the terminal), an acoustic coupler or modem will be needed.Ex. Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex. Typical local data might be locations, loan status, items in special collections.Ex. True personal discrimination cannot be forced by exercises in selecting the good and rejecting the bad by the application of stock critical formulas: it may indeed be stunted.Ex. This typology divides humor comics into commonly seen subject areas, such as teen, kiddie, horror, military, and so on = Esta tipología divide los comics de humor en áreas temáticas conocidas como adolescentes, infantil, terror, militar, etc.Ex. One of the patients had a symptomatic humpback deformity which could not be treated.Ex. He reinforces the self-deprecating and cliched concept that in order to be a writer, 'one must cultivate incompetence at almost every other form of profitable work'.Ex. The stereotypical writer, for example, needs only a cold garret, some paper, and ink to produce a masterpiece.Ex. The stereotypic female hourglass figure has often been attributed to sexual selection.----* ciudadano medio, el = average man, the.* desviación estándar = standard deviation.* ejemplo típico = classical example, typical example.* expresión típica de Gran Bretaña = Briticism.* expresión típica del Canadá = Canadianism.* extravagancia típica de los hippies = hippiedom.* mujer con un cutis de porcelana típico inglés = an English rose.* tela típica escocesa = tartan.* tela típica escocesa de cuadros = tartan.* típica rubia estúpida = bimbo.* típica rubia tonta = bimbo.* típico de la época = olde quaynte.* típico de la región = vernacular.* típico del cólico = colicky.* típico guaperas tonto = himbo.* venta típica, posada = country inn.* * *- ca adjetivo typical; <plato/traje> typical, traditionallos turistas buscan lo típico — tourists are always looking for local color*
* * *= familiar, standard, typical, stock, commonly seen, symptomatic, clichéd, stereotypical, stereotypic.Ex: For anyone involved with online searching, the equipment needed for electronic mail will be familiar: in addition to the microcomputer itself (which is the terminal), an acoustic coupler or modem will be needed.
Ex: Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex: Typical local data might be locations, loan status, items in special collections.Ex: True personal discrimination cannot be forced by exercises in selecting the good and rejecting the bad by the application of stock critical formulas: it may indeed be stunted.Ex: This typology divides humor comics into commonly seen subject areas, such as teen, kiddie, horror, military, and so on = Esta tipología divide los comics de humor en áreas temáticas conocidas como adolescentes, infantil, terror, militar, etc.Ex: One of the patients had a symptomatic humpback deformity which could not be treated.Ex: He reinforces the self-deprecating and cliched concept that in order to be a writer, 'one must cultivate incompetence at almost every other form of profitable work'.Ex: The stereotypical writer, for example, needs only a cold garret, some paper, and ink to produce a masterpiece.Ex: The stereotypic female hourglass figure has often been attributed to sexual selection.* ciudadano medio, el = average man, the.* desviación estándar = standard deviation.* ejemplo típico = classical example, typical example.* expresión típica de Gran Bretaña = Briticism.* expresión típica del Canadá = Canadianism.* extravagancia típica de los hippies = hippiedom.* mujer con un cutis de porcelana típico inglés = an English rose.* tela típica escocesa = tartan.* tela típica escocesa de cuadros = tartan.* típica rubia estúpida = bimbo.* típica rubia tonta = bimbo.* típico de la época = olde quaynte.* típico de la región = vernacular.* típico del cólico = colicky.* típico guaperas tonto = himbo.* venta típica, posada = country inn.* * *típico -catypicalvolvió a llegar tarde — típico de él he was late again — typical! o that's typical of him o that's just like himel plato/traje típico de la región the typical o traditional local dish/costumelos turistas vienen en busca de lo típico tourists come in search of local color** * *
típico◊ -ca adjetivo
typical;
‹plato/traje› typical, traditional;◊ ¡eso es típico de él! that's typical of him!
típico,-a adjetivo
1 (característico) typical: la actriz lleva un típico traje de los sesenta, the actress is wearing a typical sixties's suit
es típico de él, it's typical of him
una bebida típica de Escocia, a typical Scottish drink
2 (tradicional) traditional, typical
' típico' also found in these entries:
Spanish:
clásica
- clásico
- evasor
- evasora
- típica
- tipismo
- cosa
- plato
- propio
English:
classic
- feminine
- like
- masculine
- mince pie
- stock
- typical
- character
- john
- over
- standard
- type
* * *típico, -a adjes un rasgo típico de los orientales it is a characteristic of orientals;es la típica frase de saludo it's the traditional o customary greeting;¿y qué hiciste – pues lo típico so what did you do? – all the usual o typical things2. [traje, restaurante] traditional* * *adj typical (de of)* * *típico, -ca adj: typical♦ típicamente adv* * *típico adj1. (característico) typical2. (tradicional) traditional -
13 barrio
m.1 area, district.los barrios bajos the rough parts of townmandar a alguien al otro barrio (informal figurative) to do somebody in, to kill somebody (peninsular Spanish)barrio comercial/periférico shopping/outlying districtbarrio latino Latin Quarter2 neighborhood, local community, neighbourhood.3 quarter, area.4 people in the neighborhood.5 district, ward, town ward.* * *1 neighbourhood (US neighborhood) (zona) district, area\de barrio localirse al otro barrio familiar to kick the bucketbarrio chino red-light districtbarrio comercial business districtbarrio histórico old townbarrio latino Latin Quarterbarrio periférico suburbbarrio popular working-class areabarrio residencial residential areabarrios bajos slums* * *noun m.1) neighborhood2) quarter* * *SM1) (=distrito) area, district, neighborhood (EEUU)una casa en un barrio residencial — a house in a residential area o district o (EEUU) neighborhood
mi barrio — my part of town, my neighborhood (EEUU)
los barrios de la periferia — the outlying suburbs o areas, the outskirts
tiendas de barrio — local shops, corner shops, neighborhood stores (EEUU)
- el otro barrio- mandar a algn al otro barriobarrio bruja — And shanty town
barrio chino — [de mayoría china] Chinatown, Chinese quarter; [de prostitución] Esp red-light district
barrio comercial — [de negocios] business quarter, commercial district; [de tiendas] shopping area, shopping district
barrio de tolerancia — And red-light district
barrio dormitorio — commuter suburb, dormitory suburb
Barrio Gótico — historic district with principally Gothic architecture
barrio miseria — † shanty town
barrio obrero — working-class area, working-class district, working-class neighborhood (EEUU)
2) LAm shanty town* * *la gente del barrio — people in the neighborhood, local people
* * *= block, ward, quarter, burb, local community.Ex. And what really hurt was that one of them lives on my block and is in no way what you would call a 'delinquent' child.Ex. A total of 868 personal interviews were conducted with residents in tree wards (inner city and suburban).Ex. The library is located in the marginalized quarter of the city of Guatemala.Ex. Townie is in fact a derogatory reference to those who are born and raised in that type of burg or burb, and are assumed to be of inferior intellectual promise.Ex. Involving local communities is crucial to prevent and control destructive forest fires.----* a nivel de barrio = neighbourhood-based.* asesoría de barrio (NAC) = neighbourhood advice centre (NAC).* asistente social de barrio = community worker.* barrio bajo = slum, skid row.* barrio chino, el = Chinatown.* barrio de chabolas = slum.* barrio de los pobres = lower town.* barrio de los ricos = upper town.* barrio dormitorio = bedroom community.* barrio marginado = deprived area.* barrio marginado de la ciudad = inner-city area.* barrio pobre = slum.* barrio residencial de las afueras = suburb.* Barrio Sésamo = Sesame Street.* barrios pobres del centro de la ciudad = inner city.* biblioteca de barrio = district library, community library.* bibliotecario de biblioteca de barrio = district librarian.* centro de barrio = neighbourhood centre.* de barrio = neighbourhood-based.* de los barrios pobres = back-street.* en + Posesivo + barrio = in + Posesivo + neck of the woods.* habitante de un barrio residencial = suburbanite.* material documental de interés para los vecinos del barrio = community literature.* nuevo vecino del barrio = new kid on the block.* patrullas de barrio = community policing.* ser la comidilla del barrio = be the talk of the town.* tienda de barrio = convenience store.* * *la gente del barrio — people in the neighborhood, local people
* * *= block, ward, quarter, burb, local community.Ex: And what really hurt was that one of them lives on my block and is in no way what you would call a 'delinquent' child.
Ex: A total of 868 personal interviews were conducted with residents in tree wards (inner city and suburban).Ex: The library is located in the marginalized quarter of the city of Guatemala.Ex: Townie is in fact a derogatory reference to those who are born and raised in that type of burg or burb, and are assumed to be of inferior intellectual promise.Ex: Involving local communities is crucial to prevent and control destructive forest fires.* a nivel de barrio = neighbourhood-based.* asesoría de barrio (NAC) = neighbourhood advice centre (NAC).* asistente social de barrio = community worker.* barrio bajo = slum, skid row.* barrio chino, el = Chinatown.* barrio de chabolas = slum.* barrio de los pobres = lower town.* barrio de los ricos = upper town.* barrio dormitorio = bedroom community.* barrio marginado = deprived area.* barrio marginado de la ciudad = inner-city area.* barrio pobre = slum.* barrio residencial de las afueras = suburb.* Barrio Sésamo = Sesame Street.* barrios pobres del centro de la ciudad = inner city.* biblioteca de barrio = district library, community library.* bibliotecario de biblioteca de barrio = district librarian.* centro de barrio = neighbourhood centre.* de barrio = neighbourhood-based.* de los barrios pobres = back-street.* en + Posesivo + barrio = in + Posesivo + neck of the woods.* habitante de un barrio residencial = suburbanite.* material documental de interés para los vecinos del barrio = community literature.* nuevo vecino del barrio = new kid on the block.* patrullas de barrio = community policing.* ser la comidilla del barrio = be the talk of the town.* tienda de barrio = convenience store.* * *(zona) neighborhood*la gente del barrio people in the neighborhood, local peopleel mercado del barrio the local marketese chico es de mi barrio that boy lives in my neighborhood o round my wayun barrio residencial a residential district o area o neighborhoodlo conozco del barrio I've seen him around in my area o in the area I live inun comité de barrio neighborhood associationlos barrios más antiguos de la ciudad the oldest parts o areas o quarters of the cityes el hazmerreír del barrio he's the laughing stock of the neighborhoodvive en un barrio de las afueras she lives out in the suburbscine/peluquería de barrio local cinema/hairdresser'sCompuestos:( Chi) smart neighborhoodbusiness quarter o district( Esp) shantytown( Col) shantytownfishermen's quarters( Andes) red-light district( AmC) shantytownLatin Quarterworking-class neighborhood o areasuburbresidential neighborhood o areampl poor neighborhoods (pl)A city neighborhood, defined by its geographical location, a characteristic of its inhabitants, a particular feature, or its history. Most barrios have very strong identities. Buenos Aires is unique, with a total of forty-six distinctive barrios, some very well known, such as the oldest, San Telmo, and La Boca (↑ La Boca 21).* * *
Del verbo barrer: ( conjugate barrer)
barrió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
barrer
barrio
barrer ( conjugate barrer) verbo transitivo
1 ‹suelo/cocina› to sweep
2
verbo intransitivo
1 ( con escoba) to sweep
2 ( arrasar) [equipo/candidato] to sweep to victory;
barrio con algo ‹con premios/medallas› to walk off with sth;
barrió con todos los premios she walked off with all the prizes
barrerse verbo pronominal (Méx) [ vehículo] to skid;
(en fútbol, béisbol) to slide
barrio sustantivo masculino
el mercado del barrio the local market; barrio alto (Chi) smart neighborhood;
barrio chino (Esp) red-light district;
barrio espontáneo (AmC) shantytown;
barrios bajos poor neighborhoods (pl);
barrio de invasión (Col) shantytown
barrer
I verbo transitivo
1 to sweep: hace una semana que no barro el salón, I haven't swept the living room for a week
el anticiclón está barriendo el norte, the anticyclone is sweping through the North
2 (destruir, rechazar) to sweep away
II verbo intransitivo
1 (en una votación) to win by a landslide: el partido conservador barrió en las regiones del norte, the conservatives won by a landslide in the North
2 (acaparar, agotar las existencias) to take away: los clientes barrieron con las ofertas, the customers snapped up the bargains
♦ Locuciones: barrer para casa, to look after number one
barrio sustantivo masculino
1 area, district: el Barrio Alto, the Upper Quarter
barrio chino (zona de prostitución), red-light district
barrios bajos, slums
2 (vecindario) neighbourhood: el niño salió a jugar con los chicos del barrio, the boy went out to play with the local children
♦ Locuciones: de barrio, local: prefiero comprar en cualquier tienda de barrio, no me gustan las grandes superficies, I'd rather buy in a local shop, I don't like big stores
' barrio' also found in these entries:
Spanish:
barrer
- barriada
- bien
- chabola
- comidilla
- comunicada
- comunicado
- desvalorizarse
- haber
- periférica
- periférico
- suburbio
- vecina
- vecindario
- vecino
- atemorizar
- chusco
- cine
- colonia
- comunicar
- copeo
- decaer
- elegancia
- elegante
- feo
- habitante
- inseguridad
- inseguro
- matón
- mirado
- obrero
- pobre
- por
- remodelar
- renovación
- renovar
- retirado
- roto
- rotoso
- silencioso
- superpoblado
- vecindad
English:
academy
- chinatown
- design
- disreputable
- district
- dormitory town
- exclusive
- local
- locally
- neighborhood
- neighbourhood
- quarter
- red light district
- resident
- residential
- rough
- shabby
- shantytown
- slum
- suburb
- unfashionable
- unsafe
- area
- corner
- east
- move
- nice
- salubrious
* * *barrio nm1. [vecindario] area, district, neighbourhood;un barrio acomodado a well-to-do area o neighbourhood;vive en un barrio céntrico she lives centrally;la gente del barrio nos conocemos todos everyone knows everyone else round here;la contaminación afecta más al centro que a los barrios the pollution is worse in the centre of the city than further out;una tienda/un cine de barrio a local shop/cinema;los barrios bajos the rough parts of town;Esp Fam Humirse al otro barrio to kick the bucket, to snuff it;Esp Fam Hummandar a alguien al otro barrio to bump sb offbarrio chino [de chinos] Chinatown; Esp [de prostitución] red-light district;barrio comercial shopping district;Col barrio de invasión shanty town;barrio latino Latin Quarter;barrio marginal deprived area o district;barrio periférico outlying area o district;Andes barrio de tolerancia red-light district* * *m neighborhood, Brneighbourhood, area;* * *barrio nm1) : neighborhood, district2)barrios bajos : slums pl* * *barrio n1. (zona) area / neighbourhood2. (zona típica) quarter -
14 особенность особенност·ь
1) feature, characteristic, peculiarityиндивидуальные особенности — individual peculiarities / characteristics
местная особенность — local feature / peculiarity
национальная особенность — national characteristics / feature / peculiarity
отличительная особенность — distinctive characteristic / feature
специфическая особенность — characteristic / specific feature
2)в особенности — especially, in particular, (more) particularly
Russian-english dctionary of diplomacy > особенность особенност·ь
-
15 común
adj.1 common, average, ordinary, commonplace.2 common, regular, everyday, usual.3 common, joint, general, group.* * *► adjetivo1 (gen) common2 (compartido) shared, communal3 (amigos) mutual1 the community1 PLÍTICA the Commons\fuera de lo común out of the ordinaryhacer algo en común to do something jointlypor lo común generallybien común common goodel común de la gente the majority of people* * *adj.* * *1. ADJ1) (=compartido) [afición, intereses] common; [amigo] mutualtienen una serie de características comunes — they share a series of features, they have a series of common features o features in common
•
común a algn/algo — common to sb/sthlo común a todas las democracias — what all democracies share in common, a feature common to all democracies
2) (=colectivo) [causa, frente, espacio] common; [gastos] communal•
tener algo en común — to have sth in commonsu pasión por el fútbol es lo único que tienen en común — their passion for football is all they have in common
acuerdo 1), bien 4., 2), denominador, fosa, lugar 1), mercado, sentido 2., 1), b)•
hacer algo en común — to do sth together3) (=frecuente) [enfermedad, opinión] common, widespread; [costumbre] widespread; [cualidad] common, ordinary•
fuera de lo común — exceptional, extraordinarytiene una voz única, algo fuera de lo común — she has a unique voice, quite exceptional o extraordinary
delincuente, nombre 2)•
por lo común — as a rule4) Esp (Educ) [asignatura] core2. SM1)el común de los mortales — ordinary mortals, any ordinary person
2) * (=retrete) toilet, bathroom3) (Pol) [en el Reino Unido]* * *1)a) <intereses/características> common (before n); < amigo> mutualb) (en locs)en común: no tenemos nada en común we have nothing in common; una cuenta bancaria en común a joint bank account; le hicimos un regalo en común we gave her a joint present; hicieron el trabajo en común they did the work together; no está acostumbrada a la vida en común con otras personas — she is not used to living with other people
2) (corriente, frecuente) commoncomún y corriente — (normal, nada especial) ordinary; < expresión> common
es una casa común y corriente — it's just an ordinary house, the house is nothing special
* * *= commonplace, common [commoner -comp., commonest -sup.], popular, run-of-the-mill, shared, standard, ubiquitous, collective, crosscutting [cross cutting], pooled, concerted, everyday, pervading, ordinary, communal, prosaic.Ex. Microfilm and microfiche formats are now commonplace in most libraries.Ex. When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.Ex. Although the fifteenth edition met with some success, it was not generally popular.Ex. Guides are almost always worth thinking of as the first type of bibliography to search when it is a quick check of run-of-the-mill bibliographical facts which is required.Ex. A work of shared responsibility is one where the work has arisen from collaboration between two or more persons or corporative bodies.Ex. Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex. Worldwide, however, the printed book is still the most ubiquitous source of record = Sin embargo, el libro impreso es aún en todo el mundo la fuente de información escrita más común.Ex. 'I'm really not trying to put anyone on the spot and, frankly, I'm not too surprised and only a little disappointed at your collective ignorance,' he commented.Ex. The plan comprises over twenty projects addressing the partnership's three priority themes -- access, empowerment and governance -- and four crosscutting issues -- youth, the media, gender and local (community-based) knowledge.Ex. A group of 64 libraries realised substantial cost reductions by joining in a pooled fund to self-insure for unemployment compensation.Ex. There is an obvious need for a concerted and deliberate study of US information policy-making.Ex. We have too much invested, and the new systems too intimately integrated into the everyday operation of the library, for us to assume any longer that we can temper their influence on emerging standards.Ex. While not addressing specific issues the rejoinder focuses on a few pervading themes.Ex. Control is exercised over which terms are used, but otherwise the terms are ordinary words.Ex. Excavation in Qumran suggests that the people were organised on a highly communal basis and adept in the art of pottery and bookmaking.Ex. Take the prosaic problem of the great department store.----* aura común = turkey vulture.* auxiliar común = common auxiliary.* bien común, el = common good, the, common wealth, the.* calderón común = pilot whale.* Cámara de los Comunes, la = House of Commons, the.* comunidad de prácticas comunes = community of practice.* común, lo = standard practice, the.* común y corriente = unremarkable.* crear un fondo común de conocimientos = pool + knowledge.* crear un fondo común de experiencias profesionales = pool + expertise.* creencia común = common belief.* demasiado poco común = all too rare.* Denominación Común de Productos Industriales (NIPRO) = Common Nomenclature of Industrial Products (NIPRO).* denominador común = common thread.* en común con = in common with.* encontrar cosas comunes = find + common ground.* enfermedad poco común = rare disease.* espacio público común = commons.* experiencia profesional común = pool of expertise.* faceta común = common facet.* fondo común de conocimientos = pool of knowledge, pool of expertise.* fondo común de inversión = mutual fund.* fosa común = mass grave.* fuera de lo común = eccentric, odd, unordinary, out of the ordinary, a cut above the rest, a cut above.* gente común, la = ordinary people, common people, the.* gente común y corriente, la = common people, the.* hacer un frente común = stand up as + one.* harina común = all-purpose flour, plain flour.* interés común = shared interest.* intereses comunes = community of interest.* lechuza común = barn owl.* Lenguaje Común de Instrucción de EURONET = EURONET Common Command Language.* lo poco común = rarity, rareness.* lugar común de alimentación = feeding ground.* lugar común de encuentro = meeting ground.* más común = mainstream.* Mercado Común, el = Common Market, the.* nombre común = common name.* normas comunes = standard practices.* palabra común = common word.* persona común = ordinary person.* poco común = rare, unfamiliar, unusual, uncommon, unordinary, out of the ordinary.* práctica común = common practice.* práctica común, la = normal pattern, the.* proyecto en común = joint effort.* puntos comunes = common ground.* que era común anteriormente = once-common.* que fue común antes = once-common.* qué poco común = how odd.* resfriado común, el = common cold, the.* rorcual común = fin whale.* salón común = common room.* sentido común = common sense, good judgement, judgement [judgment], good sense.* ser algo común = be a fact of life, dominate + the scene, become + a common feature, be a part of life.* ser algo poco común = be the exception rather than the rule.* ser común = be the case (with).* ser demasiado común = be all too common.* subdivisión común = common subdivision.* subencabezamiento común = free-floating subdivision.* tener Algo en común = have + Nombre + in common, share + Nombre + in common.* tener características en común = share + similarities.* tener cosas en común = share + common ground.* tener en común = hold in + common, tread + common ground.* título común = common title.* trabajar en común = interwork, pull together.* trabajo en común = interworking.* * *1)a) <intereses/características> common (before n); < amigo> mutualb) (en locs)en común: no tenemos nada en común we have nothing in common; una cuenta bancaria en común a joint bank account; le hicimos un regalo en común we gave her a joint present; hicieron el trabajo en común they did the work together; no está acostumbrada a la vida en común con otras personas — she is not used to living with other people
2) (corriente, frecuente) commoncomún y corriente — (normal, nada especial) ordinary; < expresión> common
es una casa común y corriente — it's just an ordinary house, the house is nothing special
* * *= commonplace, common [commoner -comp., commonest -sup.], popular, run-of-the-mill, shared, standard, ubiquitous, collective, crosscutting [cross cutting], pooled, concerted, everyday, pervading, ordinary, communal, prosaic.Ex: Microfilm and microfiche formats are now commonplace in most libraries.
Ex: When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.Ex: Although the fifteenth edition met with some success, it was not generally popular.Ex: Guides are almost always worth thinking of as the first type of bibliography to search when it is a quick check of run-of-the-mill bibliographical facts which is required.Ex: A work of shared responsibility is one where the work has arisen from collaboration between two or more persons or corporative bodies.Ex: Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex: Worldwide, however, the printed book is still the most ubiquitous source of record = Sin embargo, el libro impreso es aún en todo el mundo la fuente de información escrita más común.Ex: 'I'm really not trying to put anyone on the spot and, frankly, I'm not too surprised and only a little disappointed at your collective ignorance,' he commented.Ex: The plan comprises over twenty projects addressing the partnership's three priority themes -- access, empowerment and governance -- and four crosscutting issues -- youth, the media, gender and local (community-based) knowledge.Ex: A group of 64 libraries realised substantial cost reductions by joining in a pooled fund to self-insure for unemployment compensation.Ex: There is an obvious need for a concerted and deliberate study of US information policy-making.Ex: We have too much invested, and the new systems too intimately integrated into the everyday operation of the library, for us to assume any longer that we can temper their influence on emerging standards.Ex: While not addressing specific issues the rejoinder focuses on a few pervading themes.Ex: Control is exercised over which terms are used, but otherwise the terms are ordinary words.Ex: Excavation in Qumran suggests that the people were organised on a highly communal basis and adept in the art of pottery and bookmaking.Ex: Take the prosaic problem of the great department store.* aura común = turkey vulture.* auxiliar común = common auxiliary.* bien común, el = common good, the, common wealth, the.* calderón común = pilot whale.* Cámara de los Comunes, la = House of Commons, the.* comunidad de prácticas comunes = community of practice.* común, lo = standard practice, the.* común y corriente = unremarkable.* crear un fondo común de conocimientos = pool + knowledge.* crear un fondo común de experiencias profesionales = pool + expertise.* creencia común = common belief.* demasiado poco común = all too rare.* Denominación Común de Productos Industriales (NIPRO) = Common Nomenclature of Industrial Products (NIPRO).* denominador común = common thread.* en común con = in common with.* encontrar cosas comunes = find + common ground.* enfermedad poco común = rare disease.* espacio público común = commons.* experiencia profesional común = pool of expertise.* faceta común = common facet.* fondo común de conocimientos = pool of knowledge, pool of expertise.* fondo común de inversión = mutual fund.* fosa común = mass grave.* fuera de lo común = eccentric, odd, unordinary, out of the ordinary, a cut above the rest, a cut above.* gente común, la = ordinary people, common people, the.* gente común y corriente, la = common people, the.* hacer un frente común = stand up as + one.* harina común = all-purpose flour, plain flour.* interés común = shared interest.* intereses comunes = community of interest.* lechuza común = barn owl.* Lenguaje Común de Instrucción de EURONET = EURONET Common Command Language.* lo poco común = rarity, rareness.* lugar común de alimentación = feeding ground.* lugar común de encuentro = meeting ground.* más común = mainstream.* Mercado Común, el = Common Market, the.* nombre común = common name.* normas comunes = standard practices.* palabra común = common word.* persona común = ordinary person.* poco común = rare, unfamiliar, unusual, uncommon, unordinary, out of the ordinary.* práctica común = common practice.* práctica común, la = normal pattern, the.* proyecto en común = joint effort.* puntos comunes = common ground.* que era común anteriormente = once-common.* que fue común antes = once-common.* qué poco común = how odd.* resfriado común, el = common cold, the.* rorcual común = fin whale.* salón común = common room.* sentido común = common sense, good judgement, judgement [judgment], good sense.* ser algo común = be a fact of life, dominate + the scene, become + a common feature, be a part of life.* ser algo poco común = be the exception rather than the rule.* ser común = be the case (with).* ser demasiado común = be all too common.* subdivisión común = common subdivision.* subencabezamiento común = free-floating subdivision.* tener Algo en común = have + Nombre + in common, share + Nombre + in common.* tener características en común = share + similarities.* tener cosas en común = share + common ground.* tener en común = hold in + common, tread + common ground.* título común = common title.* trabajar en común = interwork, pull together.* trabajo en común = interworking.* * *A1 ‹intereses/características› common ( before n); ‹amigo› mutualtrabajar por el bien común/un objetivo común to work for the common good/a common objectivecaracterísticas comunes a toda la especie characteristics common to o shared by the whole speciesun sentimiento común a todos los hombres a sentiment shared by all mankind2 ( en locs):de común acuerdo by common consentlo decidimos de común acuerdo ( frml); it was decided by common agreement o consentse separaron de común acuerdo they separated by mutual agreement o common consentla decisión fue tomada de común acuerdo con nuestros aliados the decision was taken in agreement o ( frml) in concert with our alliesen común: tienen una cuenta bancaria en común they have a joint bank accountle hicimos un regalo en común we gave her a joint presentno tengo nada en común con él I have nothing in common with himno está acostumbrada a la vida en común con otras personas she is not used to living with other people o to communal livingB (corriente, frecuente) commonJuan Gómez es un nombre muy común Juan Gómez is a very common nameun modelo fuera de lo común a very unusual modelno es común que un niño sepa leer a esa edad it is unusual for a child to be able to read at that agees común que haya inundaciones en esta zona flooding is frequent o common in this areatiene una inteligencia poco común she is unusually intelligentpor lo común as a ruleuna blusa común y silvestre a fairly ordinary blousemurió como el común de los mortales he died just like any common mortal o ordinary person* * *
común adjetivo
‹ amigo› mutualb) ( en locs)
de común acuerdo con algn in agreement with sb;
en común ‹esfuerzo/regalo› joint ( before n);
no tenemos nada en común we have nothing in common
un modelo fuera de lo común a very unusual model;
común y corriente (normal, nada especial) ordinary
común
I adjetivo
1 (frecuente) common, usual: es poco común, it's unusual
2 (ordinario, corriente) ordinary
3 (compartido) shared, communal: nos une un interés común, we are united by a common interest
II sustantivo masculino GB Pol los Comunes, the Commons
♦ Locuciones: de común acuerdo, by common consent
en común, (conjuntamente) hacer algo en común, to do sthg jointly
(característica compartida) tienen varios rasgos en común, they have several characteristics in common
por lo común, generally
' común' also found in these entries:
Spanish:
acuerdo
- baja
- bajo
- cabeza
- contraponer
- convivencia
- corriente
- dato
- denominador
- despertarse
- fondo
- fosa
- irse
- juicio
- llevar
- múltipla
- múltiplo
- permitirse
- rara
- raro
- sentar
- sentida
- sentido
- soler
- tela
- tópica
- tópico
- única
- único
- uniforme
- unitaria
- unitario
- vista
- visto
- vulgar
- delincuente
- imponer
- mercado
- norma
- peculiar
- rareza
- tino
English:
appeal
- base
- cause
- common
- common denominator
- common sense
- commonplace
- crane
- cure
- deserve
- enjoy
- gumption
- in
- intend
- iota
- jointly
- kitty
- mass grave
- modicum
- mutual
- ordinary
- original
- partnership
- pool
- prevalent
- rank
- reason
- run-of-the-mill
- sense
- stand out
- uncommon
- unusual
- cliché
- communal
- consent
- garden
- house
- lowest common denominator
- ounce
- plain
- platitude
- rarity
- run
- share
* * *♦ adj1. [compartido] [amigo, interés] mutual;[bienes, pastos] communal;el bien común the common good;el motociclismo es nuestra afición común we both like motorcycling;¿cómo llevan la vida en común? how are they finding living together?;hacer algo en común to do sth together;hacer algo de común acuerdo to do sth by mutual consent o agreement;es un rasgo común a todos los reptiles it's a characteristic shared by o common to all reptiles;pusimos nuestros recursos en común we pooled our resources;realizaron una puesta en común de lo observado they pooled their observations;tener algo en común to have sth in common;no tengo nada en común con ella I have nothing in common with her2. [habitual, normal] common;una enfermedad muy común en regiones tropicales a disease very common in tropical regions;es común que llueva en primavera it's normal for it to rain in spring, it often rains in spring;fuera de lo común out of the ordinary;poco común unusual;por lo común generally;es una persona común y corriente he's a perfectly ordinary person3. [ordinario, vulgar] ordinary, average;un vino común an average o ordinary wine;una madera común a common type of wood♦ nmcomo el común de los mortales like any ordinary person o common mortal* * *I adj common;poco común unusual, rare;por lo común generally;en común in common;tener algo en común have sth in commonII m:el común de las gentes the common man* * *1) : common2)común y corriente : ordinary, regular3)por lo común : generally, as a rule* * *común adj1. (en general) commonel naranjo es un árbol muy común en la zona mediterránea orange trees are very common in the Mediterranean area2. (compartido) shared -
16 edad
f.age.¿qué edad tienes? how old are you?tiene 25 años de edad she's 25 years olduna persona de mediana edad a middle-aged personuna persona de edad an elderly person¡son cosas de la edad! it's (just) his/her/their age!la edad antigua ancient timesla edad de Bronce the Bronze Agela edad contemporánea the modern ageedad del juicio age of reasonla edad de Hierro the Iron Agela edad Media the Middle Agesla edad de Piedra the Stone Ageedad de la razón age of reason* * *1 age■ ¿qué edad tiene usted? how old are you?2 (tiempo, época) time, period\de cierta edad eufemístico elderlyde mediana edad middle-ageden edad escolar of school ageedad de oro golden ageedad del pavo awkward ageEdad Media Middle Ages pluralEdad Moderna Modern Agela tercera edad eufemístico old age, retirement age* * *noun f.* * *SF1) [de persona, animal, árbol] age¿qué edad tiene? — how old is he?, what age is he?
jóvenes de edades comprendidas entre los 18 y los 26 años — young people aged 18 to 26, young people between the age of 18 and 26
¿qué edad le echas? — how old do you think he is?
llegar a la edad adulta — to become an adult, reach adulthood
murió a los 85 años de edad — she died when she was 85 o at the age of 85
•
un señor de cierta edad — a gentleman of a certain age•
un niño de corta edad — a young child•
una persona de edad — an elderly person•
mediana edad — middle ageno tener edad para hacer algo — (=ser muy joven) not to be old enough to do sth, not to be of an age to do sth; (=ser muy mayor) to be too old to do sth
llegar a la tercera edad es traumático para muchas personas — for many people, reaching old age is traumatic
mayor 1., 4), mayoría 2), menor 1., 1), d)edad penal — age of legal responsibility, age of criminal responsibility
2) ( Hist) ageEdad Antigua — period from the beginning of history to the decline of the Roman Empire
Edad Contemporánea — Modern Age, Modern Period
Edad de Oro — (Literat) Golden Age ( of Spanish literature)
Edad Media — Middle Ages pl
Edad Moderna — period from the Middle Ages to the French Revolution
* * *1) (de persona, árbol) age¿qué edad tiene? — how old is he?
se saca or quita la edad — (AmL) he makes out (that) he's younger than he actually is
aún no tiene la edad suficiente — he's still not old enough...
de edad madura or de mediana edad — middle-aged
estar en edad de merecer — (ant o hum) to be of courting age (dated)
2) (Hist) ( época) age, period•* * *= age, age, age range, age level.Ex. The needs of readers housebound by physical disability, or made immobile by increasing age, are met by a supply of reading material from a van delivery service.Ex. A helpful arrangement supports browsing by grouping documents which have some characteristic in common, for example, author, subject, age.Ex. If the local number is used to store the birth date of the borrower, all borrowers in a specified age range can be selected.Ex. Second, I chose specific books appropriate to the age level and the educational level.----* alcanzar la mayoría de edad = come of + age.* Alta Edad Media, la = Early Middle Ages, the, High Middle Ages, the, Dark Ages, the.* baja Edad Media, la = late Middle Ages, the.* ciudadano de edad avanzada = elderly citizen.* ciudadano de la tercera edad = senior citizen.* con la edad = with age.* consumo de bebidas alcohólicas por menores de edad = underage drinking.* cuidados para personas de la tercera edad = elderly care, elder care [eldercare].* de edad = elderly.* de edad avanzada = over the hill.* de edad mediana = middle-aged.* de edad universitaria = college-age.* de la edad media = dark-age.* de mayor edad = senior.* de mediana edad = middle-aged.* de + Número + años de edad = aged + Número.* de trece años de edad = thirteen-year-old.* de treinta y ocho años de edad = thirty-eight-year-old.* dimensión de la edad = age dimension.* discriminación por razones de edad = ageism [agism].* discriminatorio por razones de edad = ageist [agist].* distribución por edades = age distribution.* diversidad de edades = age-spread.* dominio de las personas con más edad = senior power.* edad adulta = adulthood.* edad de finalización de los estudios = terminal education age.* edad de hielo = ice age.* Edad de Hierro, la = Iron Age, the.* edad de jubilación = retirement age.* edad de la cita = citation age.* edad de oro = golden age.* Edad de Piedra, la = Stone Age, the.* edad de votar = voting age.* edad dorada = golden age.* edad en la que un niño aprende a andar = toddlerhood.* edades = age group [age-group].* edad escolar = school age.* edad media = mediaeval ages [medieval ages, -USA], Middle Ages, average age.* edad media de las referencias = mean reference age.* en edad de trabajar = working-age.* en la edad de la piedra = in the dark ages.* entre diferentes edades = cross-age [cross age].* grupo de edad = age bracket, age group [age-group].* grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría = peer group.* grupo según edad = age group [age-group].* hombre de la edad del hielo = iceman [icemen, -pl.].* la edad se lleva en el alma = you are as old as you feel.* la juventud no es cuestión de edad sino de espíritu = you are as old as you feel.* límite de edad = age limit.* margen de edad = age group [age-group].* mayoría de edad = adulthood.* media de edad = mean age.* mediana de edad = median age.* menor de edad = underage.* niño de edad escolar = school-age child.* niño en edad escolar = school-age child.* niño en edad preescolar = preschooler.* persona de edad avanzada = elderly person.* persona de la tercera edad = elder.* personas de la tercera edad, las = elderly, the.* promedio de edad = average age.* que afecta a varias edades = cross-age [cross age].* relacionado con la edad = age-related.* relativo a varias edades = cross-age [cross age].* tercera edad = third age.* * *1) (de persona, árbol) age¿qué edad tiene? — how old is he?
se saca or quita la edad — (AmL) he makes out (that) he's younger than he actually is
aún no tiene la edad suficiente — he's still not old enough...
de edad madura or de mediana edad — middle-aged
estar en edad de merecer — (ant o hum) to be of courting age (dated)
2) (Hist) ( época) age, period•* * *= age, age, age range, age level.Ex: The needs of readers housebound by physical disability, or made immobile by increasing age, are met by a supply of reading material from a van delivery service.
Ex: A helpful arrangement supports browsing by grouping documents which have some characteristic in common, for example, author, subject, age.Ex: If the local number is used to store the birth date of the borrower, all borrowers in a specified age range can be selected.Ex: Second, I chose specific books appropriate to the age level and the educational level.* alcanzar la mayoría de edad = come of + age.* Alta Edad Media, la = Early Middle Ages, the, High Middle Ages, the, Dark Ages, the.* baja Edad Media, la = late Middle Ages, the.* ciudadano de edad avanzada = elderly citizen.* ciudadano de la tercera edad = senior citizen.* con la edad = with age.* consumo de bebidas alcohólicas por menores de edad = underage drinking.* cuidados para personas de la tercera edad = elderly care, elder care [eldercare].* de edad = elderly.* de edad avanzada = over the hill.* de edad mediana = middle-aged.* de edad universitaria = college-age.* de la edad media = dark-age.* de mayor edad = senior.* de mediana edad = middle-aged.* de + Número + años de edad = aged + Número.* de trece años de edad = thirteen-year-old.* de treinta y ocho años de edad = thirty-eight-year-old.* dimensión de la edad = age dimension.* discriminación por razones de edad = ageism [agism].* discriminatorio por razones de edad = ageist [agist].* distribución por edades = age distribution.* diversidad de edades = age-spread.* dominio de las personas con más edad = senior power.* edad adulta = adulthood.* edad de finalización de los estudios = terminal education age.* edad de hielo = ice age.* Edad de Hierro, la = Iron Age, the.* edad de jubilación = retirement age.* edad de la cita = citation age.* edad de oro = golden age.* Edad de Piedra, la = Stone Age, the.* edad de votar = voting age.* edad dorada = golden age.* edad en la que un niño aprende a andar = toddlerhood.* edades = age group [age-group].* edad escolar = school age.* edad media = mediaeval ages [medieval ages, -USA], Middle Ages, average age.* edad media de las referencias = mean reference age.* en edad de trabajar = working-age.* en la edad de la piedra = in the dark ages.* entre diferentes edades = cross-age [cross age].* grupo de edad = age bracket, age group [age-group].* grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría = peer group.* grupo según edad = age group [age-group].* hombre de la edad del hielo = iceman [icemen, -pl.].* la edad se lleva en el alma = you are as old as you feel.* la juventud no es cuestión de edad sino de espíritu = you are as old as you feel.* límite de edad = age limit.* margen de edad = age group [age-group].* mayoría de edad = adulthood.* media de edad = mean age.* mediana de edad = median age.* menor de edad = underage.* niño de edad escolar = school-age child.* niño en edad escolar = school-age child.* niño en edad preescolar = preschooler.* persona de edad avanzada = elderly person.* persona de la tercera edad = elder.* personas de la tercera edad, las = elderly, the.* promedio de edad = average age.* que afecta a varias edades = cross-age [cross age].* relacionado con la edad = age-related.* relativo a varias edades = cross-age [cross age].* tercera edad = third age.* * *A [ Vocabulary notes (Spanish) ] (de una persona, un árbol) ageun joven de unos quince años de edad a boy of about fifteen¿qué edad tiene/le calculas? how old is he/do you think he is?a la edad de veinte años at (the age of) twentytienen la misma edad they are the same ageaparenta más edad de la que tiene she looks older than she isniños de edades comprendidas entre los siete y los catorce años children between the ages of seven and fourteensu marido le dobla la edad her husband is twice her agese saca or quita la edad ( AmL); he makes out (that) he's younger than he actually isaún no tiene edad para decidir por sí mismo he's still not old enough to decide for himselfyo a tu edad ya ayudaba en casa at your age I was already helping around the housede edad madura or de mediana edad middle-ageduna persona de edad an elderly personun señor de cierta edad a gentleman of a certain ageuna niña de corta edad a young girldesde temprana edad from an early agea tan tierna edad at such a young o tender ageyo ya no estoy en edad de hacer esas cosas I'm too old for that sort of thingniños en edad escolar children of school agela edad adulta adulthoodCompuestos:( fam):están en la edad del pavo they're at that awkward agevoting agemental ageage of criminal o legal responsibilitymanhoodCompuestos:la edad antigua ancient times (pl)Bronze AgeIron Agespace agegolden ageStone Agela edad media the Middle Ages (pl)la edad moderna the period from the last decade of the 15th Century up until the French Revolution* * *
edad sustantivo femenino
1 (de persona, árbol) age;
un joven de unos quince años de edad a boy of about fifteen;
¿qué edad tiene? how old is he?;
aún no tiene la edad suficiente he's still not old enough …;
de edad madura or de mediana edad middle-aged;
una persona de edad an elderly person;
niños en edad escolar children of school age;
estar en la edad del pavo to be at that awkward age
2 (Hist) ( época) age, period;◊ la Eedad de bronce/de hierro/de piedra the Bronze/Iron/Stone Age;
la Eedad media the Middle Ages (pl)
edad sustantivo femenino
1 age: ese niño es de mi edad, that boy is my age
no tienes edad para votar, you aren't old enough to vote
¿qué edad tiene tu prima?, how old is your cousin?
aprendió a leer a una edad avanzada, she learned to read late in life
2 (periodo) age: Edad de Oro, Golden Age
edad del pavo, the awkward age
Edad Media, Middle Ages pl ➣ Ver nota en año
♦ Locuciones: ser mayor de edad, to be of age
ser menor de edad, to be under age
de corta edad, young
de edad avanzada, elderly
' edad' also found in these entries:
Spanish:
acusarse
- ambientar
- año
- antigüedad
- baja
- bajo
- bronce
- cabeza
- datar
- escolar
- flexible
- juventud
- llevar
- madura
- maduro
- mayor
- menor
- mentira
- minoría
- pavo
- pequeña
- pequeño
- representar
- resaltar
- residencia
- respetable
- tercera
- tercero
- vasallaje
- adelantado
- alcanzar
- aparentar
- asilo
- avanzado
- cierto
- corto
- doblar
- encoger
- grande
- indiscreción
- mayoría
- mediano
- moderno
- para
- preescolar
- que
- quitar
- tener
- tiempo
- tope
English:
abandon
- adulthood
- age
- at
- attain
- awkward age
- boyish
- early
- fifty
- for
- growing
- Iron Age
- lie
- limber
- look
- mental age
- middle age
- Middle Ages
- middle-aged
- midlife
- minor
- nursing home
- old
- one
- overgrown
- preschool
- qualify
- reach
- rest home
- senior
- Stone Age
- tell
- under
- aged
- ageism
- ageist
- consent
- contemporary
- dark
- date
- elderly
- eldest
- generation
- golden
- grow
- ice
- infant
- irrespective
- lower
- middle
* * *edad nf1. [de persona, objeto] age;¿qué edad tienes? how old are you?;tiene veinticinco años de edad she's twenty-five years old;un joven de veinte años de edad a young man of twenty;él aparenta más edad que ella he looks older than she does;tiene el doble de edad que él she's twice his age;la edad media de los participantes es de treinta años the average age of the participants is thirty;a/desde temprana edad at/from an early age;se casó a la edad de veintidós años he got married at (the age of) twenty-two;a mi edad uno se cansa con facilidad one gets tired easily at my age;a tu edad yo ya trabajaba I already had a job at your age;mujeres entre los treinta y cuarenta años de edad women aged between thirty and forty;una persona de edad an elderly person;una señora de cierta edad a lady of a certain age;un niño de corta edad a young child;una persona de mediana edad a middle-aged person;¡son cosas de la edad! it's (just) his/her/their age!;ya estás en edad de salir con chicos you're old enough now to be going out with boys;estar en edad de merecer to be of marriageable age;estar en edad de trabajar to be of working age;por edad le correspondería estar en un curso más avanzado by age he should be in a higher year;distribuir/ordenar un grupo por edades to divide/organize a group by ageedad adulta adulthood, adult age;edad escolar school age;estar en edad escolar to be of school age;edad de jubilación retirement age;edad del juicio age of reason;edad madura middle age;edad mental mental age;Fam edad del pavo:está en la edad del pavo she's at that awkward age;Méx Fam edad de la punzada:está en la edad de la punzada she's at that awkward age;edad de la razón age of reason2. [periodo] agela edad antigua ancient times;la Edad Contemporánea the modern age [since the French revolution];la Edad Media the Middle Ages;la edad de los metales = period comprising the Copper, Bronze and Iron Ages (c. 4000-500 BC);la Edad Moderna = period between 1492 and the French Revolution;la edad de oro the golden age;la edad de oro de la pintura holandesa the golden age of Dutch painting;la Edad de Piedra the Stone Age* * *f1 age;a la edad de at the age of;a mi edad at my age;¿qué edad tienes? how old are you?;de corta edad niño young;en edad escolar school-age, of school age;en edad penal old enough to be sent to prison;de mediana edad middle-aged;la tercera edad the over 60s;una señora de edad an elderly lady;estar en la edad del pavo be at that awkward age2 ( época):la Edad Media the Middle Ages pl ;de oro fig the golden age* * *edad nf1) : age¿qué edad tiene?: how old is she?2) época, era: epoch, era* * *edad n age¿qué edad tienes? how old are you?ser mayor de edad to be eighteen / to be an adult -
17 lleno a reventar
(v.) = bursting, bursting at the seams, packed to capacity, packed to the raftersEx. The bursting linen cupboard is characteristic of the late 19th century, since people used their linen to decorate interiors.Ex. The library solved the problems of budget cuts, a library building bursting at the seams, and stock ill matched to some of the courses by switching to the use of on-line search services.Ex. His small foreign-made car strained with the added burden of an interior packed to capacity with personal belongings and a heavily laden U-Haul trailor attached to the rear.Ex. The local church was packed to the rafters for the funeral of a much-loved parish priest who died last month aged 69.* * *(v.) = bursting, bursting at the seams, packed to capacity, packed to the raftersEx: The bursting linen cupboard is characteristic of the late 19th century, since people used their linen to decorate interiors.
Ex: The library solved the problems of budget cuts, a library building bursting at the seams, and stock ill matched to some of the courses by switching to the use of on-line search services.Ex: His small foreign-made car strained with the added burden of an interior packed to capacity with personal belongings and a heavily laden U-Haul trailor attached to the rear.Ex: The local church was packed to the rafters for the funeral of a much-loved parish priest who died last month aged 69. -
18 lleno hasta los topes
(v.) = bursting, bursting at the seams, packed to capacity, packed to the raftersEx. The bursting linen cupboard is characteristic of the late 19th century, since people used their linen to decorate interiors.Ex. The library solved the problems of budget cuts, a library building bursting at the seams, and stock ill matched to some of the courses by switching to the use of on-line search services.Ex. His small foreign-made car strained with the added burden of an interior packed to capacity with personal belongings and a heavily laden U-Haul trailor attached to the rear.Ex. The local church was packed to the rafters for the funeral of a much-loved parish priest who died last month aged 69.* * *(v.) = bursting, bursting at the seams, packed to capacity, packed to the raftersEx: The bursting linen cupboard is characteristic of the late 19th century, since people used their linen to decorate interiors.
Ex: The library solved the problems of budget cuts, a library building bursting at the seams, and stock ill matched to some of the courses by switching to the use of on-line search services.Ex: His small foreign-made car strained with the added burden of an interior packed to capacity with personal belongings and a heavily laden U-Haul trailor attached to the rear.Ex: The local church was packed to the rafters for the funeral of a much-loved parish priest who died last month aged 69. -
19 время
timeвремя высвечиванияluminescence decay timeвремя жизни1.lifetime 2.lifeвремя задержкиdelay timeвремя запоминанияmemory timeвремя затуханияdie-away timeвремя интегрированияintegration timeвремя использования телескопа для наблюденийtelescope timeвремя наблюдения время наблюдения центрального лепестка интерференционной картиныtime of central maximumвремя накопления информацииstorage timeвремя пролетаtime of flight (of artificial Earth’s satellite)время проявленияdevelopment timeвремя разрешенияresolving timeвремя расширения ВселеннойHubble timeвремя релаксацииrelaxation timeвремя спада сигналаdischarge timeвремя срабатыванияpickup timeвремя существованияlife timeвремя усредненияaveraging timeвремя фиксированияfixation timeвремя экспозицииexposure timeабсолютное времяNewtonian timeастрономическое времяastronomical timeатлантическое стандартное времяAtlantic Standard timeатомное времяatomic timeвосточноевропейское времяEastern European timeвосточное поясное времяEastern standard time (USA)Всемирное время Всемирное координированное времяCoordinated Universal Time (UTC)геомагнитное времяgeomagnetic timeгражданское времяcivil timeгринвичское времяGreenwichгринвичское гражданское времяGreenwich mean (from midnight)гринвичское истинноеGreenwich apparent (time)гринвичское среднее времяGreenwich mean (time)декретное времяlegal timeдипольное времяdipole timeзвездное время1.sidereal hour angle 2.astronomical timeзвездное время в среднюю полночьsidereal time in midnightзвездное местное времяlocal sidereal timeистекшее времяelapsed timeистинное время1.apparent time 2.true time 3.real timeистинное местное времяlocal apparent timeистинное солнечное время1.apparent solar time 2.astronomical timeлетнее времяBritish summer timeмеждународное атомное времяTime Atomic International (TAI)местное времяlocal timeместное геомагнитное времяlocal geomagnetic timeместное гражданское времяlocal civil timeместное поясное времяlocal standard timeместное среднее времяlocal mean timeнаблюдательное времяobservation timeпоясное время1.standard time 2.zone timeрабочее времяoperating timeравномерное звездное времяuniform sidereal timeрасчетное время1.estimated time 2.normal timeсолнечное времяsolar timeсобственное время1.proper time 2.intrinsic timeсреднее время1.mean time 2.average timeсреднеевропейское времяCentral European timeсреднее время жизни1.average life 2.mean life timeсреднее звездное времяmean sidereal timeсреднее солнечное времяmean solar timeтекущее времяrun(ning) timeтихоокеанское поясное времяPacific standard time (USA)усредненное времяaveraged timeфактическое времяactual timeхарактеристическое времяcharacteristic timeцентральное зимнее время между 90° и 105° з.д.амер. Central winter timeцентральное поясное время между 90° и 150° з.д.амер. Central (standard) timeэфемеридное времяephemeris time -
20 характерный
прл1) с выраженными особенностями distinctive; театр character attrхаракте́рная черта́ — distinctive feature, characteristic
2) типичный characteristic (of), typical (of)вы́говор, характе́рный для зде́шних жи́телей — accent characteristic/typical of local residents
характе́рные (для э́тих мест) суро́вые зи́мы — characteristically severe winters
э́то для неё характе́рно — this is typical of her
См. также в других словарях:
characteristic — adj Characteristic, individual, peculiar, distinctive are comparable when they mean indicating or revealing the special quality or qualities of a particular person or thing or of a particular group of persons or things. Characteristic stresses… … New Dictionary of Synonyms
local — [lō′kəl] adj. [ME locall < OFr local < LL localis < L locus, a place < IE * stlokos < base * stel , to set up, stand, location > STALK1, STALL1, STILL1, Gr stellein, to put] 1. relating to place … English World dictionary
local colour — noun 1. Faithful, characteristic details of particular scenery, manners, etc, giving verisimilitude in works of art and fiction 2. Colour of individual items as apart from the general colour scheme in a picture • • • Main Entry: ↑local * * *… … Useful english dictionary
characteristic — [adj] typical; distinguishing appropriate, diagnostic, differentiating, discriminating, discriminative, distinctive, distinguishing, emblematic, especial, essential, exclusive, fixed, idiosyncratic, inborn, inbred, indicative, individual,… … New thesaurus
Local sound synthesis — is the concept underlying the audio processing tool Melodyne. Peter Neubäcker, creator of the program, first thought of the idea philosophically, with the desire to free sound from time. The question was posed symbolically What does a stone sound … Wikipedia
local color — n. behavior, speech, etc. characteristic of a certain region or time, depicted in a novel, play, etc. to add authenticity … English World dictionary
Local field — In mathematics, a local field is a special type of field that is a locally compact topological field with respect to a non discrete topology.[1] Given such a field, an absolute value can be defined on it. There are two basic types of local field … Wikipedia
Characteristic 2 type — In mathematical finite group theory, a group is said to be of characteristic 2 type or even type or of even characteristic if it resembles a group of Lie type over a field of characteristic 2. In the classification of finite simple groups, there… … Wikipedia
Characteristic class — In mathematics, a characteristic class is a way of associating to each principal bundle on a topological space X a cohomology class of X. The cohomology class measures the extent to which the bundle is twisted particularly, whether it possesses… … Wikipedia
characteristic — char|ac|ter|is|tic1 W2S3 [ˌkærıktəˈrıstık] n [C usually plural] a quality or feature of something or someone that is typical of them and easy to recognize characteristic of ▪ a baby discovering the physical characteristics of objects… … Dictionary of contemporary English
Local ring — In abstract algebra, more particularly in ring theory, local rings are certain rings that are comparatively simple, and serve to describe what is called local behaviour , in the sense of functions defined on varieties or manifolds, or of… … Wikipedia