-
1 zampino
zampino s.m. little paw // credo che ci abbia messo lo zampino, (fig.) I think he had a hand in the matter; il diavolo ci ha messo lo zampino, (fig.) the devil has had a hand in this.* * *[tsam'pino]sostantivo maschilemettere lo zampino in qcs. — to have one's hand in sth
* * *zampino/tsam'pino/sostantivo m.qui c'è lo zampino di Luca! Luca's hand is in it! mettere lo zampino in qcs. to have one's hand in sth. -
2 zampino sm
-
3 zampino
-
4 zampino di coniglio
(portafortuna) lucky rabbit's foot -
5 zampino di coniglio
(portafortuna) lucky rabbit's foot -
6 mettere lo zampino in qcs.
-
7 qui c'è lo zampino di Luca!
-
8 tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino
Dizionario Italiano-Inglese > tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino
-
9 gatta
f (female) cat* * *gatta s.f. cat, she-cat, female cat; (fam.) pussycat, pussy; tabby (-cat) // gatta ci cova!, there is something fishy going on here (o I smell a rat)! // che gatta da pelare!, ( impresa difficile) that's a tough (o a hard) nut to crack!; ho altre gatte da pelare, I have other fish to fry // la gatta frettolosa fa i gattini ciechi, (prov.) more haste, less speed // quando la gatta non c'è, i sorci ballano, (prov.) when the cat's away the mice will play // tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino, (prov.) pitcher goes so often to the well that it is broken at last.* * *['gatta]sostantivo femminile (female) cat••prendersi una (bella) gatta da pelare — = to take on a difficult job
tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino — prov. curiosity killed the cat
* * *gatta/'gatta/sostantivo f.(female) cat\qui gatta ci cova there's something fishy going on here; avere una gatta da pelare to have a hard row to hoe; avere altre -e da pelare to have other fish to fry; prendersi una (bella) gatta da pelare = to take on a difficult job; tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino prov. curiosity killed the cat. -
10 diavolo
m devilun buon diavolo a good fellowmandare qualcuno al diavolo tell s.o. to get lost* * *diavolo s.m.1 devil // avvocato del diavolo, devil's advocate // fa un caldo del diavolo, it's stiflingly hot; fa un freddo del diavolo, it's icy cold; un vento del diavolo, a heck (o hell) of a wind // avere una fame del diavolo, to be famished (o starving); avere una sete del diavolo, to be terribly thirsty; avere una fretta del diavolo, to be in a tearing hurry; avere una paura del diavolo, to be in a blue funk (o to be scared to death) // fare il diavolo ( a quattro), to kick up a row (o to make a fuss) // fare un caos del diavolo, to make an uproar (o to raise hell o to raise Cain) // mandare qlcu. al diavolo, to send s.o. to hell // avere il diavolo in corpo, to be full of mischief // avere un diavolo per capello, to be furious (o furiously angry) // saperne una più del diavolo, to know one more than the devil // sapere dove il diavolo tiene la coda, to be crafty (o to be artful) // fare la parte del diavolo, to take the devil's side // il diavolo ci ha messo la coda, le corna, lo zampino, luck was against it // abitare a casa del diavolo, to live in the back of beyond // sono come il diavolo e l'acqua santa, they don't mix // il diavolo fa le pentole ma non i coperchi, (prov.) the truth will out // il diavolo non è così brutto come lo si dipinge, (prov.) the devil is not so black as he is painted // un diavolo scaccia l'altro, (prov.) one devil drives out another // la farina del diavolo va tutta in crusca, (prov.) the devil's meal is half bran2 (fig.) ( persona malvagia) devilish person; ( persona vivace) devil: quel ragazzo è un diavolo, that boy's a little devil; è un povero diavolo, he's a poor devil (o chap); è un buon diavolo, he's a nice chap3 ( in esclamazioni) hell, heck: per tutti i diavoli!, hell! (o good grief! o ant. devil!); al diavolo tutti quanti!, to hell with the lot of them!; va al diavolo!, go to hell! // dove diavolo eri finito?!, where the hell (o where on earth) did you go?!; che diavolo stai facendo?, what the hell are you doing? // ''Ti piace il mare?'' ''Diavolo!'', ''Do you like the sea?'' ''I'll say!''4 (zool.): diavolo spinoso, ( Moloch horridus) moloch; diavolo orsino, ( Sarcophilus harrisii) Tasmanian devil* * *['djavolo] 1.sostantivo maschile1) (demonio) devil, fiendmandare al diavolo qcn. — to tell sb. to go to hell
2) (persona)2.perché, chi, dove diavolo...? — why, who, where the devil o the hell...?
va' al diavolo! — go to the devil o to hell!
diavolo di mare — ittiol. devilfish
••a casa del diavolo — in the back of beyond, in the middle of nowhere
si parla del diavolo, (spuntano le corna) — prov. speak of the devil (and he is bound to appear)
* * *diavolo/'djavolo/I sostantivo m.1 (demonio) devil, fiend; fa un freddo del diavolo it's cold as hell; mandare al diavolo qcn. to tell sb. to go to hell; brutto come il diavolo as ugly as sin2 (persona) un povero diavolo a poor devil; un buon diavolo a good sort; i tuoi bambini sono -i scatenati your children are little pestsII interiezione(che) diavolo! what the heck! the hell with it! perché, chi, dove diavolo...? why, who, where the devil o the hell...? al diavolo gli scrupoli! to hell with scruples! va' al diavolo! go to the devil o to hell!a casa del diavolo in the back of beyond, in the middle of nowhere; (che) il diavolo ti porti! may you rot in hell! avere il diavolo in corpo to be like someone possessed; fare il diavolo a quattro to raise the devil; essere come il diavolo e l'acquasanta to be (like) oil and water; avere un diavolo per capello to be like a bear with a sore head; saperne una più del diavolo to have more than one trick up one's sleeve; si parla del diavolo, (spuntano le corna) prov. speak of the devil (and he is bound to appear)\diavolo di mare ittiol. devilfish. -
11 lardo
m lard* * *lardo s.m. lard, bacon-fat: una fetta di lardo, a slice of lard (o of bacon-fat) // nuotare nel lardo, (fig.) to live off the fat of the land // sei una palla di lardo, (scherz.) you are a fat lump // tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino, (prov.) you can't get away with it all the time.* * *['lardo]sostantivo maschile lard* * *lardo/'lardo/sostantivo m.lard.
См. также в других словарях:
zampino — /tsam pino/ o /dzam pino/ s.m. [dim. di zampa ]. 1. [zampa di piccolo animale: lo z. del gatto ]. 2. (fig., fam.) [intervento subdolo e malizioso di qualcuno in un affare non suo, spec. nell espressione metterci lo zampino ] ▶◀ impronta, segno,… … Enciclopedia Italiana
zampino — {{hw}}{{zampino}}{{/hw}}(o z ) s. m. 1 Dimin. di zampa | Mettere lo zampino in qlco. (fig.) immischiarsi, intromettersi, per influire sull esito di qlco., spec. a proprio favore. 2 (est., iron.) Grinfia, artiglio … Enciclopedia di italiano
zampino — 1zam·pì·no s.m. 1. dim. → zampa 2. CO fig., impronta, segno caratteristico, traccia evidente dell intervento di qcn.: qui c è il tuo zampino 3. BU estens., artiglio, grinfia 4. TS gastr. non com. → zampetto {{line}} {{/line}} POLIREMATICHE:… … Dizionario italiano
zampino — s. m. 1. dim. di zampa 2. (est., iron.) grinfia, artiglio FRASEOLOGIA mettere lo zampino (fig.), immischiarsi, intromettersi, intrufolarsi □ zampino del diavolo (fig.), intervento o evento disastroso … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
zampino — pl.m. zampini … Dizionario dei sinonimi e contrari
zampino — … Useful english dictionary
Frank Zampino — Infobox Officeholder honorific prefix = Chairman name = Frank Zampino honorific suffix = imagesize = small caption = order = office = Chairman of the Executive Committee term start = 2001 term end = 2008 predecessor = Jean Fortier successor =… … Wikipedia
Frank Zampino — est un homme politique québécois. Membre de l Équipe Tremblay Union Montréal, il devient en 2002 le président du comité exécutif de Montréal. Biographie Zampino est comptable agréé depuis 1984. Il commence sa carrière dans le secteur privé, puis… … Wikipédia en Français
Lo Zampino B&B — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Trionfale 81, Трионфале, 00136 Рим, Италия … Каталог отелей
mettere lo zampino — lntrufolarsi, più o meno subdolamente, in una faccenda per trarne vantaggio, con il passo felpato del gatto ma talvolta le cose non vanno come spera il maneggione, e allora: Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Domenico Moschella — Commissioner on the Commission scolaire de la Pointe de l Île, Ward Eleven Incumbent Assumed office 2003 Preceded by Massimo Pacetti (until 2002) … Wikipedia