Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

llevar+a+cabo

  • 1 llevar a cabo

    llevar a cabo
    durchführen
    ————————
    llevar a cabo
    vollbringen

    Diccionario Español-Alemán > llevar a cabo

  • 2 llevar a cabo

    to carry out
    * * *
    to carry out, accomplish
    * * *
    (v.) = accomplish, carry out, conduct, execute, go about, implement, proceed, effect, realise [realize, -USA], transact, carry through, press forward (with)
    Ex. If a library prefers to simplify records in particular areas, this can usually be accomplished by not entering particular types of information.
    Ex. The search will be carried out in Dialog's file 13, INSPEC 1977-84 (issue 6) at the time of searching.
    Ex. Obviously, this tagging must be conducted manually.
    Ex. Some cataloguing may be conducted by a technical services department, whilst other cataloguing may be executed in the local studies department, or the children's library.
    Ex. I think he outlined the feasible way to go about meeting our needs without doing in anybody else in the process.
    Ex. Without AACR is doubtful whether computerised cataloguing would have been implemented so relatively painlessly and successfully = Sin las RCAA es dudoso que la catalogación automatizada se hubiera implementado tan fácilmente y con tanto éxito, relativamente hablando.
    Ex. A command language is the language with which the search proceeds; the commands are instructions that the searcher can issue to the computer.
    Ex. Historically, the main reasons for unionization have been to effect better wages, fringe benefits, and working conditions.
    Ex. Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library).
    Ex. The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.
    Ex. However, all attempts at moral regulation carried through by the state and philanthropic agencies either failed or had completely the opposite effect.
    Ex. The company is pressing forward with the construction of an environment and a system that permit all employees to demonstrate their full capabilities.
    * * *
    (v.) = accomplish, carry out, conduct, execute, go about, implement, proceed, effect, realise [realize, -USA], transact, carry through, press forward (with)

    Ex: If a library prefers to simplify records in particular areas, this can usually be accomplished by not entering particular types of information.

    Ex: The search will be carried out in Dialog's file 13, INSPEC 1977-84 (issue 6) at the time of searching.
    Ex: Obviously, this tagging must be conducted manually.
    Ex: Some cataloguing may be conducted by a technical services department, whilst other cataloguing may be executed in the local studies department, or the children's library.
    Ex: I think he outlined the feasible way to go about meeting our needs without doing in anybody else in the process.
    Ex: Without AACR is doubtful whether computerised cataloguing would have been implemented so relatively painlessly and successfully = Sin las RCAA es dudoso que la catalogación automatizada se hubiera implementado tan fácilmente y con tanto éxito, relativamente hablando.
    Ex: A command language is the language with which the search proceeds; the commands are instructions that the searcher can issue to the computer.
    Ex: Historically, the main reasons for unionization have been to effect better wages, fringe benefits, and working conditions.
    Ex: Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library).
    Ex: The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.
    Ex: However, all attempts at moral regulation carried through by the state and philanthropic agencies either failed or had completely the opposite effect.
    Ex: The company is pressing forward with the construction of an environment and a system that permit all employees to demonstrate their full capabilities.

    Spanish-English dictionary > llevar a cabo

  • 3 llevar a cabo

    гл.
    1) общ. воплотить в жизнь, доводить до конца, заканчивать, осуществлять, проводить в жизнь,

    выполнять (осуществить), выполнить (осуществить), вести (осуществлять)

    2) прост. обернуть, сочинить, сочинять, спроворить (rápidamente)

    Испанско-русский универсальный словарь > llevar a cabo

  • 4 llevar a cabo

    • accomplish
    • achieve
    • bring about
    • carry into effect
    • carry off
    • carry on
    • carry out
    • carry through
    • crystallize
    • execute
    • follow out
    • follow through
    • go through the hoops
    • go through with
    • go to
    • implement
    • materialize
    • prosecute
    • pull through
    • push through
    • put through
    • see out
    • see through

    Diccionario Técnico Español-Inglés > llevar a cabo

  • 5 llevar a cabo

    • prosadit
    • provést
    • uskutečnit

    Diccionario español-checo > llevar a cabo

  • 6 llevar al cabo

    • prosadit
    • provést
    • uskutečnit

    Diccionario español-checo > llevar al cabo

  • 7 Llevar al cabo

    Vide: acabar. Llevarse de las manos. Jiskhasiña.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Llevar al cabo

  • 8 llevar a cabo

    1) осуществить;
    2) предпринять;
    3) довести до конца; закончить, завершить

    El diccionario Español-ruso jurídico > llevar a cabo

  • 9 llevar a cabo un contrato

    El diccionario Español-ruso jurídico > llevar a cabo un contrato

  • 10 llevar a cabo un sumario

    El diccionario Español-ruso jurídico > llevar a cabo un sumario

  • 11 llevar a cabo actividades

    (v.) = conduct + business
    Ex. It is not a counselling but an information and referral service, with most business conducted via the telephone, although the office is open to personal callers.
    * * *
    (v.) = conduct + business

    Ex: It is not a counselling but an information and referral service, with most business conducted via the telephone, although the office is open to personal callers.

    Spanish-English dictionary > llevar a cabo actividades

  • 12 llevar a cabo un atraco

    (v.) = pull off + heist
    Ex. To pull off the heist, the thief stole a swipe card for the complex before using the wheelchair to make off.
    * * *
    (v.) = pull off + heist

    Ex: To pull off the heist, the thief stole a swipe card for the complex before using the wheelchair to make off.

    Spanish-English dictionary > llevar a cabo un atraco

  • 13 llevar a cabo un proyecto

    (v.) = carry out + project, undertake + project, develop + project
    Ex. After choosing a method of recon, it is time to get down to the details of how to carry out the project.
    Ex. The project is being undertaken with caution.
    Ex. To accommodate growth in the vertical file collection the library developed a project to convert hardcopy materials to jacketed microfiche.
    * * *
    (v.) = carry out + project, undertake + project, develop + project

    Ex: After choosing a method of recon, it is time to get down to the details of how to carry out the project.

    Ex: The project is being undertaken with caution.
    Ex: To accommodate growth in the vertical file collection the library developed a project to convert hardcopy materials to jacketed microfiche.

    Spanish-English dictionary > llevar a cabo un proyecto

  • 14 llevar a cabo un robo

    (v.) = execute + theft, pull off + heist
    Ex. In 1962, 2 people executed a large theft of documents from the National Archives in Washington.
    Ex. To pull off the heist, the thief stole a swipe card for the complex before using the wheelchair to make off.
    * * *
    (v.) = execute + theft, pull off + heist

    Ex: In 1962, 2 people executed a large theft of documents from the National Archives in Washington.

    Ex: To pull off the heist, the thief stole a swipe card for the complex before using the wheelchair to make off.

    Spanish-English dictionary > llevar a cabo un robo

  • 15 llevar a cabo una acción

    (v.) = effect + execution
    Ex. Further, menu screens will be necessary until the user has specified the task that he wishes executed or the information that he wishes to retrieve sufficiently for execution or retrieval to be effected.
    * * *
    (v.) = effect + execution

    Ex: Further, menu screens will be necessary until the user has specified the task that he wishes executed or the information that he wishes to retrieve sufficiently for execution or retrieval to be effected.

    Spanish-English dictionary > llevar a cabo una acción

  • 16 llevar a cabo una actividad

    (v.) = conduct + activity
    Ex. In areas of chronic illiteracy this activity may need to be conducted with as much energy as is given to in-school work.
    * * *
    (v.) = conduct + activity

    Ex: In areas of chronic illiteracy this activity may need to be conducted with as much energy as is given to in-school work.

    Spanish-English dictionary > llevar a cabo una actividad

  • 17 llevar a cabo una actuación común

    (v.) = make + a concerted effort
    Ex. This is the first time that a concerted effort was made to accommodate library education to university standards.
    * * *
    (v.) = make + a concerted effort

    Ex: This is the first time that a concerted effort was made to accommodate library education to university standards.

    Spanish-English dictionary > llevar a cabo una actuación común

  • 18 llevar a cabo una iniciativa

    (v.) = take + initiative
    Ex. The Library will continue to take initiative in providing packaged data such as the book forms of the National Union Catalog, Films and Other Materials for Projection, Chinese Cooperative Catalog, and Monographic Series.
    * * *
    (v.) = take + initiative

    Ex: The Library will continue to take initiative in providing packaged data such as the book forms of the National Union Catalog, Films and Other Materials for Projection, Chinese Cooperative Catalog, and Monographic Series.

    Spanish-English dictionary > llevar a cabo una iniciativa

  • 19 llevar a cabo una misión

    (v.) = accomplish + mission
    Ex. The library emerged as the vehicle to accomplish this mission.
    * * *
    (v.) = accomplish + mission

    Ex: The library emerged as the vehicle to accomplish this mission.

    Spanish-English dictionary > llevar a cabo una misión

  • 20 llevar a cabo una orden

    (v.) = execute + command
    Ex. Some commands are executed immediately.
    * * *
    (v.) = execute + command

    Ex: Some commands are executed immediately.

    Spanish-English dictionary > llevar a cabo una orden

См. также в других словарях:

  • llevar a cabo o al cabo una cosa — coloquial Ejecutar o concluir: ■ fue la responsable de llevar a cabo la reedición de la obra …   Enciclopedia Universal

  • llevar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) que [una persona o cosa] pase de [un lugar a otro] o llegue a [un lugar]: Llevó el paquete a …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cabo — sustantivo masculino 1. Extremo o punta de una cosa: Hizo un nudo en los dos cabos de la cuerda. 2. Parte pequeña que queda de una cosa: Sólo les quedaba un cabo de vela para alumbrarse. 3. Fibra o hilo: La lana es bastante gruesa, tiene ocho… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Cabo — (Del lat. caput, cabeza.) ► sustantivo masculino 1 Cualquiera de los extremos de las cosas. 2 Resto o parte pequeña que queda de alguna cosa. 3 Mango, asa o apéndice por donde se agarra alguna cosa. 4 Paquete o bulto pequeño, menor que el fardo.… …   Enciclopedia Universal

  • cabo — cabo1 (Del lat. caput, cabeza). 1. m. Cada uno de los extremos de las cosas. 2. Extremo o parte pequeña que queda de algo. Cabo de hilo, de vela. 3. mango1. 4. En algunos oficios, hilo o hebra. 5. En las aduanas, lío pequeño que no ll …   Diccionario de la lengua española

  • cabo — {{#}}{{LM C06394}}{{〓}} {{SynC06539}} {{[}}cabo{{]}} ‹ca·bo› {{《}}▍ s.com.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En el Ejército,{{♀}} persona cuya categoría militar es superior a la de soldado e inferior a la de sargento. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En un… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • llevar — (Del lat. levare, aliviar.) ► verbo transitivo 1 Tomar una persona una cosa consigo y hacerla llegar a un destino: ■ yo te llevaré los papeles a la oficina. SINÓNIMO transportar 2 Conducir una montura o un vehículo: ■ yo llevo el coche a la ida y …   Enciclopedia Universal

  • cabo — sustantivo masculino 1) punta, extremo, extremidad, remate, fin. 2) mango. 3) fin, final. 4) promontorio, lengua de tierra. Promontorio se utiliza si el cabo es alto y escarpado; lengua de tierra, si es estrecho y largo …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • cabo — (m) (Básico) parte más extrema de un objeto Ejemplos: Para hacer el nudo hay que coger un cabo de hilo y enlazarlo con el otro. El niño es tan pequeño que siempre duerme en un cabo de la cuna. Colocaciones: llevar a cabo Sinónimos: final, extremo …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • llevar a término — Hacer o realizar una cosa: ■ logró llevar a término su sueño de viajar. SINÓNIMO [llevar a cabo] …   Enciclopedia Universal

  • llevar — transitivo 1) transportar, trasladar, transferir. ≠ traer. «Llevar tiene una significación más amplia que trasladar. Este último verbo requiere la indicación del sitio a que se lleva la cosa que se alude. Cuando decimos que una recua lleva trigo …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»