Перевод: с испанского на все языки

llevar al cabo

  • 1 llevar a cabo

    llevar a cabo
    durchführen
    ————————
    llevar a cabo
    vollbringen

    Diccionario Español-Alemán > llevar a cabo

  • 2 llevar a cabo

    to carry out
    * * *
    to carry out, accomplish
    * * *
    (v.) = accomplish, carry out, conduct, execute, go about, implement, proceed, effect, realise [realize, -USA], transact, carry through, press forward (with)
    Ex. If a library prefers to simplify records in particular areas, this can usually be accomplished by not entering particular types of information.
    Ex. The search will be carried out in Dialog's file 13, INSPEC 1977-84 (issue 6) at the time of searching.
    Ex. Obviously, this tagging must be conducted manually.
    Ex. Some cataloguing may be conducted by a technical services department, whilst other cataloguing may be executed in the local studies department, or the children's library.
    Ex. I think he outlined the feasible way to go about meeting our needs without doing in anybody else in the process.
    Ex. Without AACR is doubtful whether computerised cataloguing would have been implemented so relatively painlessly and successfully = Sin las RCAA es dudoso que la catalogación automatizada se hubiera implementado tan fácilmente y con tanto éxito, relativamente hablando.
    Ex. A command language is the language with which the search proceeds; the commands are instructions that the searcher can issue to the computer.
    Ex. Historically, the main reasons for unionization have been to effect better wages, fringe benefits, and working conditions.
    Ex. Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library).
    Ex. The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.
    Ex. However, all attempts at moral regulation carried through by the state and philanthropic agencies either failed or had completely the opposite effect.
    Ex. The company is pressing forward with the construction of an environment and a system that permit all employees to demonstrate their full capabilities.
    * * *
    (v.) = accomplish, carry out, conduct, execute, go about, implement, proceed, effect, realise [realize, -USA], transact, carry through, press forward (with)

    Ex: If a library prefers to simplify records in particular areas, this can usually be accomplished by not entering particular types of information.

    Ex: The search will be carried out in Dialog's file 13, INSPEC 1977-84 (issue 6) at the time of searching.
    Ex: Obviously, this tagging must be conducted manually.
    Ex: Some cataloguing may be conducted by a technical services department, whilst other cataloguing may be executed in the local studies department, or the children's library.
    Ex: I think he outlined the feasible way to go about meeting our needs without doing in anybody else in the process.
    Ex: Without AACR is doubtful whether computerised cataloguing would have been implemented so relatively painlessly and successfully = Sin las RCAA es dudoso que la catalogación automatizada se hubiera implementado tan fácilmente y con tanto éxito, relativamente hablando.
    Ex: A command language is the language with which the search proceeds; the commands are instructions that the searcher can issue to the computer.
    Ex: Historically, the main reasons for unionization have been to effect better wages, fringe benefits, and working conditions.
    Ex: Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library).
    Ex: The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.
    Ex: However, all attempts at moral regulation carried through by the state and philanthropic agencies either failed or had completely the opposite effect.
    Ex: The company is pressing forward with the construction of an environment and a system that permit all employees to demonstrate their full capabilities.

    Spanish-English dictionary > llevar a cabo

  • 3 llevar a cabo

    гл.
    1) общ. воплотить в жизнь, доводить до конца, заканчивать, осуществлять, проводить в жизнь,

    выполнять (осуществить), выполнить (осуществить), вести (осуществлять)

    2) прост. обернуть, сочинить, сочинять, спроворить (rápidamente)

    Испанско-русский универсальный словарь > llevar a cabo

  • 4 llevar a cabo

    • accomplish
    • achieve
    • bring about
    • carry into effect
    • carry off
    • carry on
    • carry out
    • carry through
    • crystallize
    • execute
    • follow out
    • follow through
    • go through the hoops
    • go through with
    • go to
    • implement
    • materialize
    • prosecute
    • pull through
    • push through
    • put through
    • see out
    • see through

    Diccionario Técnico Español-Inglés > llevar a cabo

  • 5 llevar a cabo

    • prosadit
    • provést
    • uskutečnit

    Diccionario español-checo > llevar a cabo

  • 6 llevar al cabo

    • prosadit
    • provést
    • uskutečnit

    Diccionario español-checo > llevar al cabo

  • 7 Llevar al cabo

    Vide: acabar. Llevarse de las manos. Jiskhasiña.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Llevar al cabo

  • 8 llevar a cabo

    1) осуществить;
    2) предпринять;
    3) довести до конца; закончить, завершить

    El diccionario Español-ruso jurídico > llevar a cabo

  • 9 llevar a{(l)} cabo

    2) выполнить, осуществить

    БИРС > llevar a{(l)} cabo

  • 10 llevar a{(}l{)} cabo

    2) выполнить, осуществить

    БИРС > llevar a{(}l{)} cabo

  • 11 llevar a(l) cabo

    1) (тж llevar hasta el cabo) довести до конца, завершить
    2) выполнить, осуществить

    Universal diccionario español-ruso > llevar a(l) cabo

  • 12 llevar a(l) cabo

    1) (тж llevar hasta el cabo) довести до конца, завершить
    2) выполнить, осуществить

    Universal diccionario español-ruso > llevar a(l) cabo

  • 13 llevar hasta el cabo

    • dovést do konce
    • hnát až na ostří nože
    • hnát do krajnosti

    Diccionario español-checo > llevar hasta el cabo

  • 14 llevar u.c. a cabo

    • dodělat co
    • provést co
    • uskutečnit co

    Diccionario español-checo > llevar u.c. a cabo

  • 15 llevar u.c. al cabo

    • dodělat co
    • provést co
    • uskutečnit co

    Diccionario español-checo > llevar u.c. al cabo

См. также в других словарях:

  • llevar a cabo o al cabo una cosa — coloquial Ejecutar o concluir: ■ fue la responsable de llevar a cabo la reedición de la obra …   Enciclopedia Universal

  • llevar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) que [una persona o cosa] pase de [un lugar a otro] o llegue a [un lugar]: Llevó el paquete a …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cabo — sustantivo masculino 1. Extremo o punta de una cosa: Hizo un nudo en los dos cabos de la cuerda. 2. Parte pequeña que queda de una cosa: Sólo les quedaba un cabo de vela para alumbrarse. 3. Fibra o hilo: La lana es bastante gruesa, tiene ocho… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Cabo — (Del lat. caput, cabeza.) ► sustantivo masculino 1 Cualquiera de los extremos de las cosas. 2 Resto o parte pequeña que queda de alguna cosa. 3 Mango, asa o apéndice por donde se agarra alguna cosa. 4 Paquete o bulto pequeño, menor que el fardo.… …   Enciclopedia Universal

  • cabo — cabo1 (Del lat. caput, cabeza). 1. m. Cada uno de los extremos de las cosas. 2. Extremo o parte pequeña que queda de algo. Cabo de hilo, de vela. 3. mango1. 4. En algunos oficios, hilo o hebra. 5. En las aduanas, lío pequeño que no ll …   Diccionario de la lengua española

  • cabo — {{#}}{{LM C06394}}{{〓}} {{SynC06539}} {{[}}cabo{{]}} ‹ca·bo› {{《}}▍ s.com.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En el Ejército,{{♀}} persona cuya categoría militar es superior a la de soldado e inferior a la de sargento. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En un… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • llevar — (Del lat. levare, aliviar.) ► verbo transitivo 1 Tomar una persona una cosa consigo y hacerla llegar a un destino: ■ yo te llevaré los papeles a la oficina. SINÓNIMO transportar 2 Conducir una montura o un vehículo: ■ yo llevo el coche a la ida y …   Enciclopedia Universal

  • cabo — sustantivo masculino 1) punta, extremo, extremidad, remate, fin. 2) mango. 3) fin, final. 4) promontorio, lengua de tierra. Promontorio se utiliza si el cabo es alto y escarpado; lengua de tierra, si es estrecho y largo …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • cabo — (m) (Básico) parte más extrema de un objeto Ejemplos: Para hacer el nudo hay que coger un cabo de hilo y enlazarlo con el otro. El niño es tan pequeño que siempre duerme en un cabo de la cuna. Colocaciones: llevar a cabo Sinónimos: final, extremo …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • llevar a término — Hacer o realizar una cosa: ■ logró llevar a término su sueño de viajar. SINÓNIMO [llevar a cabo] …   Enciclopedia Universal

  • llevar — transitivo 1) transportar, trasladar, transferir. ≠ traer. «Llevar tiene una significación más amplia que trasladar. Este último verbo requiere la indicación del sitio a que se lleva la cosa que se alude. Cuando decimos que una recua lleva trigo …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Книги

Другие книги по запросу «llevar al cabo» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.