Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

little+man

  • 1 the man in the street

    (the ordinary, typical, average man: The man in the street often has little interest in politics.) manden på gaden
    * * *
    (the ordinary, typical, average man: The man in the street often has little interest in politics.) manden på gaden

    English-Danish dictionary > the man in the street

  • 2 crooked

    [-kid]
    1) (badly shaped: a crooked little man.) krumbøjet; kroget
    2) (not straight: That picture is crooked (= not horizontal).) skæv; bøjet; krum
    3) (dishonest: a crooked dealer.) uhæderlig; lusket
    * * *
    [-kid]
    1) (badly shaped: a crooked little man.) krumbøjet; kroget
    2) (not straight: That picture is crooked (= not horizontal).) skæv; bøjet; krum
    3) (dishonest: a crooked dealer.) uhæderlig; lusket

    English-Danish dictionary > crooked

  • 3 meek

    [mi:k]
    (humble and not likely to complain, argue, react strongly etc: a meek little man.) ydmyg
    - meekness
    * * *
    [mi:k]
    (humble and not likely to complain, argue, react strongly etc: a meek little man.) ydmyg
    - meekness

    English-Danish dictionary > meek

  • 4 self-important

    [selfim'po:tənt]
    (having too high an opinion of one's own importance: a self-important little man.) selvhøjtidelig; opblæst
    * * *
    [selfim'po:tənt]
    (having too high an opinion of one's own importance: a self-important little man.) selvhøjtidelig; opblæst

    English-Danish dictionary > self-important

  • 5 smug

    (well satisfied, or too obviously pleased, with oneself: I don't like that smug little man.) selvtilfreds
    - smugness
    * * *
    (well satisfied, or too obviously pleased, with oneself: I don't like that smug little man.) selvtilfreds
    - smugness

    English-Danish dictionary > smug

  • 6 sort out

    1) (to separate (one lot or type of) things from a general mixture: I'll try to sort out some books that he might like.) sortere ud
    2) (to correct, improve, solve etc: You must sort out your business affairs.) klare
    3) (to attend to, usually by punishing or reprimanding: I'll soon sort you out, you evil little man!) ordne
    * * *
    1) (to separate (one lot or type of) things from a general mixture: I'll try to sort out some books that he might like.) sortere ud
    2) (to correct, improve, solve etc: You must sort out your business affairs.) klare
    3) (to attend to, usually by punishing or reprimanding: I'll soon sort you out, you evil little man!) ordne

    English-Danish dictionary > sort out

  • 7 squat

    [skwot] 1. past tense, past participle - squatted; verb
    (to sit down on the heels or in a crouching position: The beggar squatted all day in the market place.) sidde på hug
    2. adjective
    (short and fat; dumpy: a squat little man; an ugly, squat building.) lavstammet; plump
    * * *
    [skwot] 1. past tense, past participle - squatted; verb
    (to sit down on the heels or in a crouching position: The beggar squatted all day in the market place.) sidde på hug
    2. adjective
    (short and fat; dumpy: a squat little man; an ugly, squat building.) lavstammet; plump

    English-Danish dictionary > squat

  • 8 abstemious

    [əb'sti:miəs]
    (taking little food, drink etc: She was being very abstemious as she was trying to lose weight; an abstemious young man.) afholdende; mådeholdende
    - abstemiousness
    * * *
    [əb'sti:miəs]
    (taking little food, drink etc: She was being very abstemious as she was trying to lose weight; an abstemious young man.) afholdende; mådeholdende
    - abstemiousness

    English-Danish dictionary > abstemious

  • 9 cry

    1. verb
    1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) græde; tude
    2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) skrige
    2. noun
    1) (a shout: a cry of triumph.) råb
    2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) gråd
    3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) hylen; tuden
    - cry off
    * * *
    1. verb
    1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) græde; tude
    2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) skrige
    2. noun
    1) (a shout: a cry of triumph.) råb
    2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) gråd
    3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) hylen; tuden
    - cry off

    English-Danish dictionary > cry

  • 10 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last

    English-Danish dictionary > hold

  • 11 hold back

    1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) tilbageholde
    2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) holde tilbage
    3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) forhindre
    * * *
    1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) tilbageholde
    2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) holde tilbage
    3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) forhindre

    English-Danish dictionary > hold back

  • 12 husband

    1. noun
    (a man to whom a woman is married.) ægtemand; mand
    2. verb
    (to spend or use carefully, a little at a time: He needs to husband his strength.) økonomisere
    * * *
    1. noun
    (a man to whom a woman is married.) ægtemand; mand
    2. verb
    (to spend or use carefully, a little at a time: He needs to husband his strength.) økonomisere

    English-Danish dictionary > husband

  • 13 last out

    (to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of): I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night.) være nok; klare sig; klare sig igennem
    * * *
    (to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of): I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night.) være nok; klare sig; klare sig igennem

    English-Danish dictionary > last out

  • 14 monkey

    1. noun
    1) (an animal of the type most like man, especially those which are small and have long tails (ie not the apes).) abe
    2) (a mischievous child: Their son is a little monkey.) spilopmager
    2. verb
    ((especially with with) to meddle or interfere: Who's been monkeying (about) with the television set?) rode med
    - monkey nut
    * * *
    1. noun
    1) (an animal of the type most like man, especially those which are small and have long tails (ie not the apes).) abe
    2) (a mischievous child: Their son is a little monkey.) spilopmager
    2. verb
    ((especially with with) to meddle or interfere: Who's been monkeying (about) with the television set?) rode med
    - monkey nut

    English-Danish dictionary > monkey

  • 15 penniless

    adjective (very poor; with little or no money: a penniless old man.) ludfattig
    * * *
    adjective (very poor; with little or no money: a penniless old man.) ludfattig

    English-Danish dictionary > penniless

  • 16 taste

    [teist] 1. verb
    1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) smage
    2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) smage på
    3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) smage
    4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) smage; nyde
    5) (to experience: He tasted the delights of country life.) opleve
    2. noun
    1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) smagssans
    2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) smag
    3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) smag
    4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) smag
    5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) god smag
    - tastefully
    - tastefulness
    - tasteless
    - tastelessly
    - tastelessness
    - - tasting
    - tasty
    - tastiness
    * * *
    [teist] 1. verb
    1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) smage
    2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) smage på
    3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) smage
    4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) smage; nyde
    5) (to experience: He tasted the delights of country life.) opleve
    2. noun
    1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) smagssans
    2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) smag
    3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) smag
    4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) smag
    5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) god smag
    - tastefully
    - tastefulness
    - tasteless
    - tastelessly
    - tastelessness
    - - tasting
    - tasty
    - tastiness

    English-Danish dictionary > taste

См. также в других словарях:

  • Little Man — Little Man …   Википедия

  • Little Man — may refer to:* Little Man (song) by Alan Jackson * Little Man (song) by Sonny and Cher * Little Man (cereal), a breakfast cereal * A fictional character from the novel Roll of Thunder, Hear My Cry * Skiddaw Little Man, a fell in the English Lake… …   Wikipedia

  • Little Man — (The Little Man) est un film américain de Keenen Ivory Wayans sorti en 2006, basé sur un scénario des frères Wayans. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution …   Wikipédia en Français

  • Little Man — Título Chiquito pero peligroso (Hispanoamérica) Pequeño pero matón (España) Ficha técnica Dirección Keenen Ivory Wayans Música Teddy Castellucci …   Wikipedia Español

  • Little Man — Filmdaten Deutscher Titel Little Man Produktionsland USA …   Deutsch Wikipedia

  • Little Man Tate — Título El pequeño Tate Ficha técnica Dirección Jodie Foster Producción Peggy Rajski Scott Rudin …   Wikipedia Español

  • Little Man, What Now? — (German title: Kleiner Mann, was nun? ) is a novel by Hans Fallada, which was first published in 1932, the year before Adolf Hitler s rise to power. The book was an immediate success in Germany, where today it is considered to be a modern classic …   Wikipedia

  • Little Man (song) — Little Man is the title of a 1966 single by duo Sonny and Cher. It is also the title of a 2003 single by Alan Jackson.InformationThis single became the duos greatest chart success bar I Got You Babe in the UK, and became 1 of only 3 top ten hits… …   Wikipedia

  • little man — little guy, small man; one who lacks ambition; bureaucrat …   English contemporary dictionary

  • Little Man (film) — Infobox Film name = Little Man imdb id = 0430304 writer = Keenen Ivory Wayans Marlon Wayans Shawn Wayans starring = Marlon Wayans Shawn Wayans Kerry Washington Tracy Morgan John Witherspoon Chazz Palminteri director = Keenen Ivory Wayans producer …   Wikipedia

  • Little Man Tate (band) — Infobox musical artist Name = Little Man Tate Background = group or band Origin = Sheffield, England Genre = Indie rock Years active = 2005 ndash;present Label = Yellow Van Records, V2 Records, Skint URL = http://www.littlemantate.co.uk Current… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»