-
1 literatu|ra
f 1. (utwory artystyczne) literature U 2. sgt (książki i artykuły z jakiejś dziedziny) literature- literatura fachowa specialist literature- literatura ekonomiczna/pedagogiczna/techniczna/wojskowa economics/pedagogical/technical/military literature- literatura filozoficzna the literature of philosophy3. sgt Muz. literature rzad. 4. sgt (przedmiot nauczania) literature- literatura faktu Literat. non-fiction- literatura kontuszowa Hist., Literat. literature about the Polish nobility in the 16th and 17th centuries- literatura odpustowa pejor. lowbrow religious publications- literatura sowizdrzalska Literat. picaresque literatureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > literatu|ra
-
2 literatura
* * *f.1. (= twórczość piśmiennicza) literature, writings; literatura faktu factual literature; literatura ludowa folk literature; literatura piękna belles-lettres.2. (= ogół prac pisemnych z jednej dziedziny) literature.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > literatura
-
3 zwłaszcza
part. especially, particularly- zwłaszcza w pierwszym okresie especially a. particularly in the first period- lubiła zwłaszcza westerny she was particularly fond of westerns- zwłaszcza rano czuł się zmęczony he was particularly tired in the mornings- cała Polska, a zwłaszcza jej wschodnia część the whole of Poland, especially a. particularly the eastern part- nie mam pieniędzy, a już zwłaszcza na takie głupstwa I don’t have any money, especially for nonsense like that- zwłaszcza że… especially as…- trzeba już wracać, zwłaszcza że robi się ciemno we have to turn back, especially as it’s getting dark* * *advzwłaszcza, że... — especially as...
* * *adv.especially, particularly, in particular; a zwłaszcza nie... least of all...; lubię literaturę, zwłaszcza francuską I like literature, especially French literature; mrozy są dokuczliwe zwłaszcza w styczniu frosts are particularly troublesome in January; zwłaszcza że... especially that...; zwłaszcza z tego powodu especially for that reason.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zwłaszcza
-
4 azyl
m (G azylu) 1. sgt Polit. (dla cudzoziemców) (political) asylum- poprosić o azyl to ask for asylum2. sgt przen. refuge- dom na wsi to jego azyl the house in the country is his retreat a. bolt-hole- literatura była dla niej azylem she took refuge in literature, literature was her refuge- azyl dla psów/kotów a shelter for dogs/cats3. Hist. (dla przestępców, psychicznie chorych) asylum- □ azyl dyplomatyczny Polit. diplomatic asylum* * *-u; -e; mprosić (poprosić perf) o azyl — to ask for political asylum
* * *miGen.pl. -ów1. (= prawo do nietykalności) asylum; azyl dyplomatyczny/polityczny polit. diplomatic/political immunity; prawo azylu right to asylum; prosić o azyl ask for asylum; szukać/udzielać azylu grant asylum.2. przen. (= zacisze, schronienie, przystań) haven, harbor, refuge, asylum; znaleźć azyl find refuge.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > azyl
-
5 parenetyczny
a.parenetic, paraenetic; literatura parenetyczna parenetic literature, paraenetic literature.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > parenetyczny
-
6 parenetyka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > parenetyka
-
7 specjalistyczny
adj(sprzęt, badanie) specialist; ( doradztwo) expert, specialist* * *a.specialist; badania specjalistyczne ( naukowe) specialist research, specialized research; książki specjalistyczne subject books, specialist books; literatura specjalistyczna specialist literature, subject literature.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > specjalistyczny
-
8 wykładać
(-am, -asz); vt; perf wyłożyć( wyjmować) to lay out, (poglądy, plany) to expound, to set forthwykładać podłogę kafelkami/dywanem — to tile/carpet the floor
wykładać pudełko/szufladę czymś — to line a box/drawer with sth
* * *ipf.1. (= wydobywać) lay out, (put on) display, exhibit; wyłożyć karty (na stół) put l. lay one's cards on the table; wyłożyć piłkę piłka nożna pass the ball precisely to where you want it to be; wyłożyć coś jak na patelni l. wyłożyć kawę na ławę give sth to sb straight, spell sth out for sb.2. (= kłaść) put, place.3. (= okładać) cover; line; wykładać podłogę dywanem carpet the floor; wykładać podłogę płytkami tile the floor; wykładać czymś szufladę line a drawer with sth; wykładać ścianę boazerią panel the walls; wykładać ścianę kafelkami tile the walls; wykładać ścianę tapetami hang wallpaper (on the walls).4. (= płacić) lay out.5. (= przedstawiać) expound, set forth, present.6. tylko ipf. uniw. lecture; wykładać na uniwersytecie work at a university; wykładać gramatykę lecture on grammar.ipf.1. pot. (= przewracać się) fall (down).2. roln. be lodged.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wykładać
-
9 anglojęzyczn|y
adj. [ludność, osoba] English-speaking; [prasa, książka] in English; [pisarz] English-language attr.- literatura anglojęzyczna literature in the English language; English literatureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > anglojęzyczn|y
-
10 miłoś|ć
f 1. sgt (uczucie) love- miłość do kogoś/czegoś love of a. for sb/sth- miłość bez wzajemności unrequited love- miłość od pierwszego wejrzenia love at first sight- darzyć kogoś/się miłością to love sb/each other- wyznał jej miłość he said he loved her- wzbudzać miłość to inspire love- zaskarbić sobie czyjąś miłość to win sb’s love2. sgt pot. (zamiłowanie, pasja) love (do czegoś of a. for sth); passion (do czegoś for sth)- przejawiał miłość do nauk ścisłych he showed a passion for science3. (obiekt uczucia) love- ta kobieta jest największą miłością jego życia this woman is the great love of his life- miał w życiu dwie miłości: góry i literaturę his two great loves were the mountains and literature4. sgt książk. (seks) sex- uprawiać miłość (z kimś) to have sex (with sb), to make love (to sb)- mieć ochotę na miłość to want to have sex a. make love- □ miłość francuska książk. oral sex, fellatio- miłość lesbijska lesbianism; sapphism książk., żart.- miłość platoniczna platonic love- wolna miłość książk. free love■ miłość własna książk. ego, amour propre- jego urażona miłość własna his bruised ego- podbudować czyjąś miłość własną to boost sb’s ego- stara miłość nie rdzewieje przysł. old love never dies- wasza miłość daw. Your GraceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miłoś|ć
-
11 przedmio|t
m (G przedmiotu) 1. (rzecz) object, article- wartościowe przedmioty objects of value, valuables- przedmioty użytkowe utilitarian articles- przedmioty codziennego użytku everyday articles a. items- przedmioty osobiste personal effects, belongings- przedmioty sztuki ludowej specimens a. items of folk art- przedmioty sztuki materialnej artefacts- przedmioty z brązu/kości słoniowej objects made of bronze/ivory, bronzes/ivories- przedmiot o wartości muzealnej a museum piece- traktować kogoś jak przedmiot to treat sb like an object2. (temat) (filmu, książki) subject; (rozmowy, dyskusji) topic, subject- przedmiotem filmu jest gorąca namiętność the subject of the film is burning passion- stać się przedmiotem rozmów to become a talking point- książka stała się przedmiotem sporu the book became the subject of a dispute- przedmiot rokowań the subject of negotiations- odbiegać od przedmiotu to deviate from the subject3. (obiekt) object; (temat) subject- przedmiot czyjejś obserwacji the object of sb’s observation- przedmiot zabiegów/starań the object of sb’s endeavours/efforts- przedmiot miłości/gniewu/troski the object of sb’s love/hate/care- stał się przedmiotem ataków ze strony prasy he was the subject of attacks from the press- przedmiotem jego badań był symbolizm w literaturze the subject of his research was symbolism in literature4. (zagadnienie) subject- poproszono o opinię znawców przedmiotu the opinion of experts on the subject was sought- literatura przedmiotu literature on the subject5. Szk., Uniw. subject- przedmioty ścisłe the sciences- przedmioty kierunkowe/dodatkowe main subjects/minor subjects GB, majors/minors US- przedmioty obowiązkowe/fakultatywne compulsory/optional courses GB, compulsory/elective subjects a. courses US, requirements/electives US- jaki przedmiot lubisz najbardziej? which subject do you like best? what’s your favourite subject?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedmio|t
-
12 wykład|ać2
impf vt to lecture on [przedmiot]- wykładać literaturę/historię to lecture on literature/history- wykładać na wyższej uczelni to be an academic teacherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wykład|ać2
-
13 agitacyjny
a.campaigning, rallying; literatura agitacyjna propaganda (literature); przemówienie agitacyjne rallying speech; (na wiarę, przekonanie) proselytizing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > agitacyjny
-
14 drugi
numdruga klasa — ( w pociągu) second class; ( w szkole) second form (BRIT) lub grade (US)
drugi maja — the second of May, May the second
po drugie,... — second(ly),...
drugi gatunek — seconds (pl)
drugi plan — (przen) secondary importance
drugie śniadanie — ( posiłek) elevenses (BRIT), midmorning snack (US), ( kanapki) packed lunch (BRIT), box lub bag lunch (US)
druga wojna światowa — the Second World War, World War Two
drugi od góry — second from the top, second highest
zajął drugie miejsce — he took second place, he came in second
drugi od końca — last but one, next to the last (US)
z drugiej strony... — on the other hand...
jeden za drugim — one after another, one by one
pierwszy... drugi... — the former... the latter...
* * *a.1. (nie pierwszy, nie trzeci) second; to już drugi dzień wakacji it's already the second day of vacation l. holidays; za drugim razem pójdzie ci lepiej you'll do better the second time; dziś mamy drugiego l. drugi maja today is May the second, today is the second of May; wydanie drugie poprawione second, revised edition; druga klasa ( w pociągu) second class; druga klasa ( w szkole) second grade; jabłka drugiego gatunku second-rate apples; drugie śniadanie lunch; minęła godzina druga it is past two (o'clock); co drugi dzień every second l. other day; na drugi dzień on the next l. following day; zająć drugie miejsce take second place, come second; drugi od końca next to last, penultimate; drugi od dołu second from the bottom, next to the bottom; numer drugi number two; program drugi channel two; siedem do potęgi drugiej mat. seven square, seven to the power two, seven to the second power; drugi głos muz. second voice; następnym razem zbierzemy drugie tyle pieniędzy next time we'll collect twice as much money; po pierwsze..., po drugie... first(ly)..., second(ly)...; pierwszy..., drugi... the former..., the latter...; coś schodzi na drugi plan sth is of secondary importance; grać w drugiej lidze sport play in the second division; literatura drugiego obiegu underground literature; odpowiadali jeden po drugim they answered one after another; drugie danie second l. main course.2. (= jeden z dwóch) other; co drugi every other; statek chwiał się to w jedną, to w drugą stronę ship was swaying l. rocking from side to side; słuchaj no, jeden z drugim! pot. listen, every one of you!; listen, you people!; chłopcy zgłaszali się do odpowiedzi jeden przez drugiego all the boys wanted to answer the teacher's question at the same time; pasażerowie wsiadali do pociągu jeden po drugim passengers boarded the train one after another; na drugi raz next time.3. (= inny) another; staram się zrozumieć i jednych, i drugich I am trying to understand both sides l. parties; jedni chcą to, inni tamto they want this and the others that; wiadomości z drugiej ręki second-hand news.4. (= taki sam jak) second, another; pan jest dla mnie drugim ojcem you are a second father to me.5. (= przeciwny) other; muszę się dostać stąd na drugi koniec miasta I have to get to the other end of the city; na drugim brzegu rzeki on the other bank of the river; po drugiej stronie ulicy on the other side of the street, across the street; druga strona medalu the other side of the coin; z drugiej strony... on the other hand...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drugi
-
15 dwudziestowieczny
adjtwentieth-century (attr)* * *a.(of the) twentieth-century; artyści dwudziestowieczni twentieth-century artists; dwudziestowieczna literatura twentieth-century literature.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwudziestowieczny
-
16 dyskutować
1. (-uję, -ujesz); perf; prze-; vt 2. vidyskutować nad lub o czymś — to discuss sth
* * *ipf.discuss, debate; dyskutować jakiś problem discuss a problem; dyskutować o literaturze discuss literature; dyskutować nad jakąś kwestią debate a question.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dyskutować
-
17 egzystencjalistyczny
a.fil. existentialist, existentialistic; pesymizm egzystencjalistyczny existentialist pessimism; literatura egzystencjalistyczna existentialist literature.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > egzystencjalistyczny
-
18 ekspert
expert, authority* * *mpexpert, specialist; ekspert w dziedzinie literatury polskiej expert in Polish literature; ekspert w zakresie logistyki logistics expert.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekspert
-
19 epika
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > epika
-
20 historia
-i; -e; gen pl; -i; fhistory; ( opowieść) storyhistoria literatury/sztuki/Polski — history of literature/art/Poland
historia choroby — MED case history
* * *f.Gen. -ii1. history; przesiąknięty historią steeped in history; przejść do historii ( także zapisać się w historii) make history, go down in history (jako ktoś/coś as sb/sth); historia choroby med. case history; historia naturalna przest. natural history.2. (= zdarzenie) story; historia czyjegoś życia sb's life story; wiecznie ta sama historia it's the same old story; ładna historia! a pretty l. fine kettle of fish!3. (= opowieść) tale, story; historia wyssana z palca tall tale; opowiadać niestworzone historie tell tales.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > historia
См. также в других словарях:
Literature — is the art of written works. Literally translated, the word means acquaintance with letters (from Latin littera letter). In Western culture the most basic written literary types include fiction and non fiction.DefinitionsThe word literature has… … Wikipedia
literature — lit‧e‧ra‧ture [ˈlɪtrətʆə ǁ tʆʊr] noun [uncountable] 1. MARKETING information about a product, company etc: • The speed quoted in the sales literature is frankly optimistic. • advertising literature … Financial and business terms
Literature — Lit er*a*ture (l[i^]t [ e]r*[.a]*t[ u]r; 135), n. [F. litt[ e]rature, L. litteratura, literatura, learning, grammar, writing, fr. littera, litera, letter. See {Letter}.] 1. Learning; acquaintance with letters or books. [1913 Webster] 2. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Literature.de — ist ein Internet Portal, das sich auf Informationen aus und über den Literaturbetrieb spezialisiert hat. Nach Angaben der Betreiber zählt es mit über 500.000 Besuchern im Monat zu den reichweitenstärksten Literaturplattformen des… … Deutsch Wikipedia
literature — [lit′ər ə chər, li′trəchoor΄] n. [ME litterature < OFr < L litteratura < littera, LETTER1] 1. the profession of an author; production of writings, esp. of imaginative prose, verse, etc. 2. a) all writings in prose or verse, esp. those of … English World dictionary
literature — (n.) late 14c., from L. literatura/litteratura learning, a writing, grammar, originally writing formed with letters, from litera/littera letter (see LETTER (Cf. letter) (n.1)). Originally book learning (it replaced O.E. boccræft), the meaning… … Etymology dictionary
literature — I noun belles lettres. books, classics, information, letters, literary output, papers, printed word, publication, reading matter, store of knowledge, treatises, work, works, writings, written language, written word II index publication (printed… … Law dictionary
literature — [n] written matter, both fictional and nonfictional abstract, article, belles lettres, biography, books, brochure, classics, comment, composition, critique, discourse, discussion, disquisition, dissertation, drama, essay, exposition, findings,… … New thesaurus
literature — ► NOUN 1) written works, especially those regarded as having artistic merit. 2) books and writings on a particular subject. 3) leaflets and other material used to give information or advice … English terms dictionary
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
literature — noun 1 written works of art ADJECTIVE ▪ classical, contemporary, modern ▪ popular ▪ great ▪ African American, Russian … Collocations dictionary