Перевод: с английского на квенья

с квенья на английский

lit

  • 21 LOW, LOWLYING

    tumna (deep, profound, dark or hidden); LOWER AIR vilma (earlier [MET] wilma), Aiwenor (lit. "Birdland"). LOWTIDE nanwë (ebb) –TUB cf. LT1:271, WIL, AIWĒ, VT48:26

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > LOW, LOWLYING

  • 22 MASTER

    (noun) heru (pl. \#heruvi, gen.pl. \#heruion) (lord), \#tur (cf. Fëanturi "Masters of Spirits", a name of the Valar Mandos and Irmo). MASTER OF DOOM Turambar, MASTER OF DESIRE Irmo (lit. "Desirer", the name of a Vala); MASTERY túrë (victory, strength, might); MASTERED \#turúna (only the form turún`, with the final *-a elided, is attested. Silm:269 has turun instead of turún` – the accent and he elision mark seem to have been omitted.) –KHER, TUR/UT:438, Silm:261/269/423, 405, UT:138

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > MASTER

  • 23 MORTAL

    fírima (pl. Fírimar is attested, lit. "those apt to die", WJ:387), also in the personal (masculine) form \#fírimo (pl. fírimor, VT49:10, pl. allative fírimonnar "to mortals", VT44:35). The form firima with a short i occurs in VT46:4. Firya (pl. Firyar is attested); MORTAL MAN firë (pl firi is given but seems perfectly regular) –PHIR, WJ:387

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > MORTAL

  • 24 RAIN

    mistë (fine rain), rossë (fine rain, dew, spray), ucco; RAINBOW helyanwë (lit. "sky-bridge"), Ilweran, Ilweranta. (LT2 has iluquinga "sky-bow", but this was obsoleted together with ilu "sky"; see SKY.) –MIZD, ROS cf. Letters:282, GL:74, 3EL, LT1:256, LT2:348

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > RAIN

  • 25 SAND

    litsë –LIT

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SAND

  • 26 SNOW

    lossë (spesifically "fallen snow", also adjective "snow-white"; †olos, †olossë. Etym also gives niquë, but this word is obsoleted by a statement in WJ:417: "nique does not refer to snow, but to cold". This statement may obsolete niquetil "snowcap" in LT1:266. Is niquis "snow" from the same source a valid word? GL:35 has fáwë "snow" and fauta "it snows".) LIGHT SNOW is, SNOW-WHITE lossë (which may also be the noun "snow"), SNOWDROP nieninquë (lit. "white tear") –RGEO:69, GOLÓS, NIK-W-, NEI, LT1:256, LT1:262/266

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SNOW

  • 27 SWALLOW

    tuilindo (lit. "spring-singer"). –TUY/LIN2/LT1:269/LT2:338

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > SWALLOW

  • 28 VOWEL

    \#ómëa (only pl. ómëar attested), also \#óma-tengwë, \#ómatengwë (this term refers to vowels considered as independent phonemes, according to Fëanor's new insights on phonemics; only pl. ómatengwi is attested), óman (pl. "amandi" in LR:379 is a misreading for omandi, VT46:7; this term from the Etymologies may in any case be obsoleted by the above-mentioned forms), \#lehta tengwë (lit. "free/relased element"; only pl. lehta tengwi is attested; we would rather expect *lehtë tengwi). (Note: In some compounds, óma seems to mean "vowel" instead of "voice": VOWEL SIGN \#ómatehta (only pl ómatehtar is attested), DETERMINANT VOWEL sundóma, VOCALIC EXTENSION ómataina (q.v. for definition). Yet another term for "vowel", \#penna pl. pennar, is given in VT39:16, but this is taken from a draft and not included in the final text Tolkien wrote. – The term \#mussë tengwë "soft element" (only attested in the pl.: mussë tengwi) covers vowels, semi-vowels (y, w) and continuants (l, r, m, n). –VT39:8/16, OM, WJ:396, 319, 417, VT39:17

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > VOWEL

См. также в других словарях:

  • lit — lit …   Dictionnaire des rimes

  • lit — [ li ] n. m. • fin XIe; lat. lectus I ♦ 1 ♦ Meuble destiné au coucher. ⇒poét. couche; fam. paddock, 2. pageot, 2. pieu, plumard, 2. plume, pucier; enfantin 1. dodo. Bois d …   Encyclopédie Universelle

  • lit — LIT. s. m. (Quelques uns escrivent Lict,) Meuble dont on se sert pour y coucher, pour y reposer, pour y dormir. On comprend ordinairement sous ce nom tout ce qui compose ce meuble, sçavoir le bois de lit, le tour de lit, le ciel, la paillasse, le …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Lit — Жанры альтернативный рок, пост гранж, панк рок, поп панк, гранж (ранее) Годы 1989 по настоящее время …   Википедия

  • LIT — ist: der Name einer US amerikanischen Rockband, siehe Lit (Band) der Name und die Dateinamenserweiterung (*.lit) für Microsofts E Book Dateiformat, siehe lit (Dateiformat) ein Ort in Schweden, siehe Lit (Schweden) eine vor allem in der… …   Deutsch Wikipedia

  • Lit — may refer to:*Limerick Institute of Technology (LIT) Limerick, Ireland. * LIT, a three letter abbreviation *The past tense and past participle of the verb to light *Literature, a collection of texts * .lit , a filename extension for Microsoft… …   Wikipedia

  • Lit — steht für: Lit (Band), eine US amerikanische Rockband Lit (Schweden), einen Ort in Schweden Lit (Dateiformat), Name und Dateinamenserweiterung (*.lit) für Microsofts E Book Dateiformat Lit et Mixe, eine Gemeinde im französischen Département… …   Deutsch Wikipedia

  • LIT — LIT, U.S. family, prominent in Philadelphia, Pennsylvania, in the 19th–20th centuries. The Philadelphia department store operation known as Lit Brothers was first established in 1891 as a dress and millinery shop by RACHEL P. LIT (1858–1919;… …   Encyclopedia of Judaism

  • LIT — is a three letter abbreviation that may refer to:*Limerick Institute of Technology, Ireland *Little Rock National Airport, Arkansas, United States *Liaoning Institute of Technology, China *Local income tax *Lost In Translation, a 2003 comedy… …   Wikipedia

  • lit. — lit. ↑ Litera, Lit. ↑ 1Lira, ↑ Litera. * * * Lit.,   Abkürzung für Litera.   * * * lit., Lit. = Litera …   Universal-Lexikon

  • Lit. — lit. ↑ Litera, Lit. ↑ 1Lira, ↑ Litera. * * * Lit.,   Abkürzung für Litera.   * * * lit., Lit. = Litera …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»