-
1 окончательная расчет
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > окончательная расчет
-
2 конверсия сальдо в инвалюту
necon. liquidación finalDiccionario universal ruso-español > конверсия сальдо в инвалюту
-
3 окончательная расчёт
adjecon. liquidación final -
4 окончательное урегулирование сальдо клирингового счета
adjecon. liquidación finalDiccionario universal ruso-español > окончательное урегулирование сальдо клирингового счета
-
5 расчёт
расчёт1. kalkulo;2. (уплата) pago, kvitiĝo, kontegaligo;за нали́чный \расчёт kontante, per kontanta mono;быть в \расчёте esti kvitaj;3. (увольнение) maldungo;дать \расчёт maldungi;♦ приня́ть в \расчёт konsideri.* * *м.взаи́мные расчёты — saldos recíprocos
приблизи́тельный расчёт — cálculo aproximado
из расчёта... — calculando...; teniendo en cuenta...
2) ( уплата) ajuste de cuentasпроизвести́ расчёт — ajustar las cuentas
за нали́чный расчёт — al contado
по безнали́чному расчёту — por orden de pedido
3) ( увольнение) despido mдать расчёт — despedir (непр.) vt, dar la cuenta
получи́ть расчёт — ser despedido
дать расчёт — despedir (непр.) vt, entregar la cuenta
4) (предположение, намерение) cálculos m plпо мои́м расчётам — según mis cálculos
э́то не входи́ло в его́ расчёты — esto no entraba en sus cálculos
в расчёте на что́-либо — calculando algo
обману́ться в расчёте (в расчётах) — equivocarse en los cálculos
5) разг. ( выгода) ventaja f, beneficio m, interés mнет никако́го расчёта (+ неопр.) — no vale la pena (de + inf.)
6) тех. cálculo mрасчёт мо́щности — cálculo de la potencia
расчёт дви́гателя — cálculo del motor
7) воен. equipo m, dotación f, escuadra fоруди́йный расчёт — escuadra de la pieza, dotación de cañón
••приня́ть в расчёт — tomar en consideración
не принима́ть в расчёт — ningunear vt
мы в расчёте — estamos en paz, no le tiene cuenta
* * *м.взаи́мные расчёты — saldos recíprocos
приблизи́тельный расчёт — cálculo aproximado
из расчёта... — calculando...; teniendo en cuenta...
2) ( уплата) ajuste de cuentasпроизвести́ расчёт — ajustar las cuentas
за нали́чный расчёт — al contado
по безнали́чному расчёту — por orden de pedido
3) ( увольнение) despido mдать расчёт — despedir (непр.) vt, dar la cuenta
получи́ть расчёт — ser despedido
дать расчёт — despedir (непр.) vt, entregar la cuenta
4) (предположение, намерение) cálculos m plпо мои́м расчётам — según mis cálculos
э́то не входи́ло в его́ расчёты — esto no entraba en sus cálculos
в расчёте на что́-либо — calculando algo
обману́ться в расчёте (в расчётах) — equivocarse en los cálculos
5) разг. ( выгода) ventaja f, beneficio m, interés mнет никако́го расчёта (+ неопр.) — no vale la pena (de + inf.)
6) тех. cálculo mрасчёт мо́щности — cálculo de la potencia
расчёт дви́гателя — cálculo del motor
7) воен. equipo m, dotación f, escuadra fоруди́йный расчёт — escuadra de la pieza, dotación de cañón
••приня́ть в расчёт — tomar en consideración
не принима́ть в расчёт — ningunear vt
мы в расчёте — estamos en paz, no le tiene cuenta
* * *n1) gener. (ïîäñ÷¸á) cálculo, (предположение, намерение) cтlculos, (óâîëüñåñèå) despido, (óïëàáà) ajuste de cuentas, computación, cuenta (ñ÷¸á), cómputo, suputación, càlculo2) colloq. (âúãîäà) ventaja, beneficio, interés3) milit. dotación, equipo, escuadra4) eng. cálculo, dimensionado5) law. liquidación, satisfacción6) trade. balance de cuentas, saldo7) econ. arreglo de cuentas, calculación, ajuste final de cuentas, arreglo financiero, balance final, contabilización, diseño, liquidación de (las) cuentas8) Ecuad. planilla -
6 расчет
ajuste final de cuentas, arreglo de cuentas, arreglo financiero, balance final, cuenta, cálculo, computación, cómputo, contabilización, diseño, liquidación de cuentas -
7 производить расчёт
vecon. hacer el balance final, realizar el balance final, hacer la liquidación, saldar la cuenta -
8 заключительный баланс
См. также в других словарях:
liquidación — sustantivo femenino 1. Venta de productos a un precio más bajo del habitual: Compré los zapatos mucho más baratos porque estaban de liquidación en la tienda. liquidación por cese de negocio. liquidación por fin de temporada. liquidación por… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Solución final — La Solución final, también conocida como Solución final al problema judío (Endlösung der Judenfrage, en alemán), es el nombre del plan de la Alemania nazi para ejecutar el genocidio sistemático de la población judía europea durante la Segunda… … Wikipedia Español
Interflug — IATA IF OACI IFL Indicativo Interflug Fundación 1958 … Wikipedia Español
Gueto de Łódź — Plano del gueto de Łódź. El gueto de Łódź (en alemán, Litzmannstadt) fue establecido por los nazis en la Polonia ocupada. Era el segundo gueto más grande después del de Varsovia. Fue creado para congregar a judíos y gitanos. Emplazado en la… … Wikipedia Español
Banco Central de la República Dominicana — Saltar a navegación, búsqueda El Banco Central de la República Dominicana es una institución creada en 1947, con plena autonomía consagrada en la Constitución de la República Dominicana, con domicilio en Santo Domingo de Guzmán, capital de la… … Wikipedia Español
Faucett Perú — IATA CF OACI CFP Indicativo FAUCETT … Wikipedia Español
Pegaso (automóviles) — Saltar a navegación, búsqueda Pegaso Z 102 Saoutchik de 1953. Museo de la Automoción de Salamanca. Pegaso era la marca comercial de la empresa española ENASA (ahora integrada en el consorcio Iveco) utilizada en sus … Wikipedia Español
Fragata blindada Numancia — antes de 1896 Banderas … Wikipedia Español
Fragata blindada Tetuán — Saltar a navegación, búsqueda Tetuan Fragata blindada Tetuán Historial … Wikipedia Español
Fragata blindada Vitoria — antes de 1896 Banderas … Wikipedia Español
Fuerzas Aéreas del Ejército de los Estados Unidos en Alemania — Aviones Hercules C 130 en la Base Aérea de Ramstein, Alemania. Desde el 7 de mayo de 1945, los Estados Unidos han mantenido bases aéreas en Alemania, comezando de manera inicial con las tropas de ocupación de la post guerra. Durante la Guerra… … Wikipedia Español