Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

lippen

  • 1 Lippen pl

    устни {мн}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Lippen pl

  • 2 lippe

    Líppe f, -n Anat устна; Sein Name war auf aller Lippen Името му се споменаваше навсякъде (Всички говореха за него); an jmds. Lippen hängen слушам някого най-внимателно; etw. (Akk) auf den Lippen haben нещо ми е на устата (готов съм да го кажа).
    * * *
    diе, -n устна, бърна;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lippe

  • 3 aufwerfen

    auf|werfen unr.V. hb tr.V. 1. повдигам, поставям на обсъждане (въпрос); 2. обръщам, разкопавам (земя); 3. насипвам (пръст за дига); 4. вдигам, вирвам (глава); Probleme aufwerfen засягам проблеми (в дискусия); die Lippen aufwerfen цупя се.
    * * *
    * tr 1. обръщам (земя), прекопавам; 2. e-n Damm aufwerfen правя бент, вал; aufgeworfene Lippen обърнати устни гов вирвам (глава); прен повдигам (въпрос); r (zu etw) обявявам се (за цар, нечий защитник, съдия);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufwerfen

  • 4 wulstig

    wúlstig adj издаден, издут, удебелен, дебел; wulstige Lippen дебели устни.
    * * *
    a издут; =e Lippen дебели устни.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wulstig

  • 5 anfeuchten

    án|feuchten sw.V. hb tr.V. навлажнявам; sich (Dat) die Lippen anfeuchten навлажнявам устните си.
    * * *
    tr навлажнявам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anfeuchten

  • 6 befeuchten

    befeuchten sw.V. hb tr.V. навлажнявам; sich (Dat) die Lippen befeuchten навлажнявам устните си.
    * * *
    tr навлажнявам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > befeuchten

  • 7 erfrieren

    erfrieren unr.V. sn itr.V. 1. замръзвам, умирам от студ; 2. премръзвам, вкочанясвам се (част от тялото); 3. измръзвам (растение); Der verunglückte Bergsteiger ist im Schnee erfroren Претърпелият злополука алпинист замръзна в снега; das Lächeln erfror ihm auf den Lippen усмивката му замръзна на устните.
    * * *
    * itr s замръзвам (умирам от студ);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > erfrieren

  • 8 lecken

    lécken I. sw.V. hb tr.V./itr.V. ближа, облизвам; die Katze leckt mir die Hand, an meiner Hand котката ближе ръката ми; sich (Dat) die Lippen lecken облизвам се; etw. sieht wie geleckt aus, ist wie geleckt нещо е като облизано (много чисто). II. sw.V. hb itr.V. пропуска вода (кораб); тече (покрив, съд).
    * * *
    tr лижа, ближа; sich D der Finger nach etw = облизвам се при мисълта за нщ; точа си зъбите за нщ; tr тече, таи, подлизва.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lecken

  • 9 umspielen

    tr прен играе (по, на); ein Lдcheln spielte ihre Lippen усмивка играеше по устните й;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > umspielen

  • 10 verziehen

    verziehen unr.V. hb tr.V. 1. разтеглям, изкривявам (лице); 2. разтеглям, раздърпвам (пуловер, дреха); 3. разреждам, разсаждам, скубя (млади растения); 4. разглезвам (дете); sich verziehen 1. разтегля се, разширявам се, раздърпва се (пуловер, дреха); 2. изкривява се, извива се (дъска); 3. отминава (буря); 4. вдига се, разсейва се, разнася се (мъгла, болка, облаци); sn itr.V. местя се, премествам се (в друго жилище, в друг град); sein Mund verzog sich vor Schmerz устата му се изкриви от болка; die Lippen spöttisch verziehen свивам подигравателно устни; ohne eine Miene zu verziehen без да трепне мускул на лицето му; umg verzieh dich! изчезвай!
    * * *
    * r 1. разнася се, изчезва (мъгла, болка); 2. гов изпарявам се, отивам си; 3. изкривява се (дърво); tr 1. разтеглям, разкривявам (уста, лице); er =zog k-e Miene не мръдна мускул на лицето си; 2. скубя, разреждам (разсад); 3. лошо възпитавам; разглезвам; itr s 1. местя се (в друга квартира и пр); 2. и r позабавям се;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verziehen

  • 11 blutleer

    blútleer adj безкръвен, блед; blutleere Lippen побледнели устни.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > blutleer

  • 12 nachmalen

    nách|malen sw.V. hb tr.V. прерисувам (от оригинал), имитирам, копирам; etw. aus der Erinnerung nachmalen рисувам нещо по памет; Farben nachmalen повтарям, освежавам бои, цветове; die Lippen nachmalen слагам червило повторно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nachmalen

См. также в других словарях:

  • Lippen — steht für: Anatomie den fleischigen, mit Schleimhaut bedeckten oberen und unteren Rand des Mundes, siehe Lippe die Körperzonen am Eingang der Vagina, siehe Schamlippen Geografie eine Gemeinde im Okres Český Krumlov, Tschechien, siehe Lipno nad… …   Deutsch Wikipedia

  • Lippen — (Labia), 1) als Gesichtstheil, s.u. Mund; 2) L. des Gebärmuttermundes, s.u. Genitalien B) b) bb); 3) an Knochen, s. Lefze; 4) (Bot.), s. Labium 3); 5) L. des Hahnes, s.u. Schloß …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Lippen — (Labia), die beiden wulstigen Ränder der Mundöffnung, Hautfalten, die einander bis zum Verschluß des Mundes genähert werden können. Bei den Wirbeltieren geschieht dies durch einen den Mund kreisförmig umgebenden Muskel; die L. selbst sind außen… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Lippen — (Labĭa), die fleischigen Ränder der Mundöffnung, aus dem Schließmuskel des Mundes bestehend, außen von der Gesichtshaut, innen von Schleimhaut überzogen und durch das Lippenbändchen mit dem Zahnfleisch verbunden. Krankheiten der L.: die meist… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Lippen — Lippen,   1) die paarigen Hautwülste des Mundes;   2) die Hautfalten der großen Schamlippen und der kleinen Schamlippen.   …   Universal-Lexikon

  • Lippen — Lippen, 1) als Oberl. (Labrum) und Unterl. (Labium) Teil der ⇒ Mundwerkzeuge vieler Insekten; 2) aus Haut und ggf. Muskeln bestehende, weiche, bewegliche Mundränder der meisten Wirbeltiere; sie können wie bei Vögeln und Schildkröten zu einem… …   Deutsch wörterbuch der biologie

  • lippen — verb a) To intrust. Do not lippen to him! / I was lippening on you. b) To trust; to expect; to depend or rely …   Wiktionary

  • lippen — ˈlipə̇n verb ( ed/ ing/ s) Etymology: Middle English lipnien, lipnen chiefly Scotland intransitive verb : to have faith or trust : trust, rely, confide usually used with …   Useful english dictionary

  • Lippen (Lohsa) — Lippen Lipiny Gemeinde Lohsa Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • lippen-, Lippen- — abio..., Labio …   Das große Fremdwörterbuch

  • Lippen-Kiefer-Gaumen-Spalte — Lippen Kiefer Gaumen Spalte,   angeborene Hemmungsfehlbildung (Wolfsrachen) …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»