-
1 lingo
lingo, līnxī, līnctum, ere (λείχω), lecken, belecken, mel, Plaut.: crepidas carpatinas, Catull.: lapides unctos, Augustin.: molas (v. Mäusen), Sen.: digitos, Plin. ep.: linctus a canibus, Augustin.: lingentes canes, Augustin. – obszön, wie λείχειν, λειχάζειν, Catull. 98, 4. Mart. 7, 67, 17; 12, 55, 13. – / Perf. līnxī (vgl. Charis. 245, 10. Diom. 369, 11 u. Prisc. 10, 11), wov. linxerunt, Vulg. 3. regg. 21, 19 u. 22, 38. – Nbf. linguo (s. Prisc. 10, 11), wov. linguunt, Augustin. serm. 121, 3.
-
2 lingo
lingo, līnxī, līnctum, ere (λείχω), lecken, belecken, mel, Plaut.: crepidas carpatinas, Catull.: lapides unctos, Augustin.: molas (v. Mäusen), Sen.: digitos, Plin. ep.: linctus a canibus, Augustin.: lingentes canes, Augustin. – obszön, wie λείχειν, λειχάζειν, Catull. 98, 4. Mart. 7, 67, 17; 12, 55, 13. – ⇒ Perf. līnxī (vgl. Charis. 245, 10. Diom. 369, 11 u. Prisc. 10, 11), wov. linxerunt, Vulg. 3. regg. 21, 19 u. 22, 38. – Nbf. linguo (s. Prisc. 10, 11), wov. linguunt, Augustin. serm. 121, 3. -
3 ablingo
ab-lingo, ere, ablecken, Marc. Emp. 8, 137.
-
4 delingo
dē-lingo, līnxi, līnctum, ere, ablecken, puerum (v. einem Löwen), Lampr. Anton. Diad. 5. § 6. – prägn., weglecken, auslecken = leckend zu sich nehmen, huius cochleare plenum paulatim, Cels. 3, 22 extr.: sanguinem Nabuthae (v. Hunden), Tert. de ieiun. 7. p. 861, 18 Oehl. – Sprichw., d. salem, das Salz (im Salzfaß) ausl. = magere Kost haben, Plaut. Pers. 430: d. salem apud alqm, Plaut. Curc. 562.
-
5 elingo
-
6 ligurrio
ligurrio (in Hdschrn. u. Ausgg. auch ligūrio), īvī u. iī, ītum, īre (lingo), I) intr. lecken, leckerhaft sein, Ter. eun. 936. – II) tr. 1) lecken, belecken, itaque iis (apibus) unctus qui accessit, pungunt, non, ut muscae, ligurriunt, Varro: ius, Hor.: capreis naturam (v. Bock), Atell. inc. 3 R.2: catillos, auslecken, Macr. – prägn., alqm, jmd. beschmausen, Plaut.: furta, heimlich naschen, Hor. – im obsz. Sinne, wie λείχειν u. λειχάζειν, Suet. u. Mart. – 2) nach etwas lüstern sein, lucra, Cic.: curationem agrariam, Cic.: quoniam iam dialecticus es et hoc quoque ligurris, Cic. – / Imperf. synkop. ligurribant, Macr. sat. 2, 12, 17.
-
7 linctus
-
8 linguo
linguo, s. lingo /.
-
9 oblingo
ob-lingo, ere, belecken, mentlam, Corp. inscr. Lat. 4, 760.
-
10 sublingulo
sub-lingulo, ōnis, m. (sub u. lingo), der Unterbelecker (der Schüsseln), coqui, Küchenjunge, Plaut. Pseud. 893.
-
11 ablingo
ab-lingo, ere, ablecken, Marc. Emp. 8, 137. -
12 delingo
dē-lingo, līnxi, līnctum, ere, ablecken, puerum (v. einem Löwen), Lampr. Anton. Diad. 5. § 6. – prägn., weglecken, auslecken = leckend zu sich nehmen, huius cochleare plenum paulatim, Cels. 3, 22 extr.: sanguinem Nabuthae (v. Hunden), Tert. de ieiun. 7. p. 861, 18 Oehl. – Sprichw., d. salem, das Salz (im Salzfaß) ausl. = magere Kost haben, Plaut. Pers. 430: d. salem apud alqm, Plaut. Curc. 562. -
13 elingo
ē-lingo, līnxī, ere, auslecken, corda eorum (v. Schlangen), das Blut aussaugen, Vulg. Baruch 6, 19: im Bilde, elinxi stillam dulcedinis ex tua veritate, Augustin. conf. 13, 30 extr. – ⇒ Plin. 25, 155 jetzt lingatur. -
14 ligurrio
ligurrio (in Hdschrn. u. Ausgg. auch ligūrio), īvī u. iī, ītum, īre (lingo), I) intr. lecken, leckerhaft sein, Ter. eun. 936. – II) tr. 1) lecken, belecken, itaque iis (apibus) unctus qui accessit, pungunt, non, ut muscae, ligurriunt, Varro: ius, Hor.: capreis naturam (v. Bock), Atell. inc. 3 R.2: catillos, auslecken, Macr. – prägn., alqm, jmd. beschmausen, Plaut.: furta, heimlich naschen, Hor. – im obsz. Sinne, wie λείχειν u. λειχάζειν, Suet. u. Mart. – 2) nach etwas lüstern sein, lucra, Cic.: curationem agrariam, Cic.: quoniam iam dialecticus es et hoc quoque ligurris, Cic. – ⇒ Imperf. synkop. ligurribant, Macr. sat. 2, 12, 17.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > ligurrio
-
15 linctus
-
16 linguo
linguo, s. lingo ⇒. -
17 oblingo
ob-lingo, ere, belecken, mentlam, Corp. inscr. Lat. 4, 760. -
18 sublingulo
sub-lingulo, ōnis, m. (sub u. lingo), der Unterbelecker (der Schüsseln), coqui, Küchenjunge, Plaut. Pseud. 893.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > sublingulo
См. также в других словарях:
Lingo — may refer to:* LINGO Modeling Language * Lingo (programming language), one of several unrelated programming languages * Lingo (Dutch game show) * Lingo (Portuguese game show) * Lingo (Quebec game show) * Lingo (US game show) * Lingo (UK game… … Wikipedia
Lingo — es el lenguaje de programación que lleva incorporado Macromedia Director, un programa de autoría. Permite integrar con relativa facilidad texto, imágenes, sonidos y video digital, siendo una alternativa a lenguajes más tradicionales, como el… … Wikipedia Español
lingo — [liŋ′gō] n. pl. lingoes [Prov lingo, lengo < L lingua, tongue: see LANGUAGE] Informal language; esp., a dialect, jargon, or special vocabulary that one is not familiar with: a humorous or disparaging term [the lingo of the doctors] SYN.… … English World dictionary
lingo — foreign speech, 1650s, possibly a corrupt form of LINGUA FRANCA (Cf. lingua franca) (q.v.), or from Prov. lingo language, tongue, from O.Prov. lenga, from L. lingua tongue (see LINGUAL (Cf. lingual)) … Etymology dictionary
Lingo — Lin go (l[i^][ng] g[ o]), n. [L. lingua tongue, language. See {Lingual}.] Language; speech; dialect. [Slang] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Lingo — Lingo, (2. Aug.), ein Bischof von Langres (Lingonum Civitas) in Frankreich, wie Ferrarius in seinem Generalkatalog nach dem Verzeichnisse der Heiligen dieser Kirche berichtet. Die Bollandisten führen ihn unter den Prätermissen auf. (I. 107) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
lingo — index phraseology, speech Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Lingo — Lingo, Macromind Director … Universal-Lexikon
lingo — *dialect, vernacular, patois, jargon, cant, argot, slang … New Dictionary of Synonyms
lingo — a colloquial word for a language or the special vocabulary of a language, has the plural form lingos … Modern English usage
lingo — [n] dialect spoken by a group argot, cant, idiom, jargon, language, patois, patter, slang, speech, talk, tongue, vernacular, vocabulary; concept 276 Ant. standard … New thesaurus