Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

limitare

  • 1 Grenze

    Grenze, finis. – confinium (der Ort, der Rain, die Feldmark, wo zwei Acker, Gebiete etc. aneinander grenzen; auch bildl., z.B. breve confinium [die schmale G.] vitae et mortis). – terminus (das Grenzzeichen, der Grenzstein, dann auch die Grenzlinie, auch bildl.). – limes (eig. ein Querweg od. Rain als Grenze; dann übh. jedes Mal, ein Stein, Baum etc., zur Bezeichnung der Grenzlinie). – modus (Maß u. Ziel, über das man nicht hinausgehen soll). – cancelli (die Schranken; bildl. = das Ziel, die Grenze, die man nicht überschreiten soll). – die G. von etw. bilden, finire, definire alqd (z.B. Lyciam finit urbs Telmessos: u. ioca, quae regione orbem terrarum, rebus illius gestis imperium populi Romani definiunt). – in Grenzen einschließen, terminare (eig. u. bildl.); limitare (eig., z.B. einen Acker); terminis od. cancellis circumscribere (bildl.): in enge Grenzen einschließen, anguste coërcere (bildl., eine Wissenschaft etc.). – die Grenzen bestimmen, fines terminare; fines constituere: für etwas, terminos od. modum ponere alci rei (eig. u. bildl.): die Grenzen von etwas angeben. od. bestimmen, finire od. (genau) definire alqd (eig. u. bildl.): einer Sache Grenzen setzen (bildl.), finem facere alcis rei, modum facere alci rei; auch finem [1165] imponere alci rei; temperare alci rei (etw. auf das rechte Maß bringen): sich bestimmte Grenzen setzen, certos fines terminosque sibi constituere: die Grenzen überschreiten, fines transire (eig. u. bildl.); extra fines od. cancellos egredi. modum excedere (bildl.): sich in den Grenzen der Bescheidenheit halten, fines verecundiae non transire: seine Wut kannte keine G., furori temperare non potuit.

    deutsch-lateinisches > Grenze

См. также в других словарях:

  • limitare (1) — {{hw}}{{limitare (1)}{{/hw}}s. m. 1 (lett.) Soglia dell uscio | (est.) Margine, estremità: al limitare del bosco. 2 (fig.) Momento iniziale o finale: il limitare della gioventù. limitare (2) {{hw}}{{limitare (2)}{{/hw}}A v. tr.  (io limito ) 1… …   Enciclopedia di italiano

  • limitare — LIMITÁRE, limitări, s.f. 1. Acţiunea de a (se) limita şi rezultatul ei; restrângere, îngrădire. 2. (rad.) Menţinere a nivelului unui semnal electric în limite prestabilite. – v. limita. Trimis de bogdang, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  LIMITÁRE s. 1 …   Dicționar Român

  • limitare — 1li·mi·tà·re s.m. 1. CO soglia dell uscio: fermarsi sul limitare | LE fig., inizio: tu, lieta e pensosa il limitare | di gioventù salivi (Leopardi) Sinonimi: 1ingresso, 1porta, uscio. 2. CO punto dove ha termine o inizio un determinato spazio: il …   Dizionario italiano

  • limitare — limitare1 s.m. [dal lat. limitaris, agg. di limes mĭtis limite, confine ]. 1. [varco per cui si entra in un luogo o in un ambiente: fermarsi sul l. ] ▶◀ entrata, ingresso, (lett.) limine, soglia. 2. [linea terminale o divisoria: il l. del bosco ] …   Enciclopedia Italiana

  • limitare — limitare1 pl.m. limitari …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • limitare — limita/re (1) s. m. 1. soglia, limine (lett.) □ (est.) porta, uscio □ margine, estremità 2. (fig., della vita, degli studi, ecc.) principio, inizio, avvio □ fine, termine, conclusione. limita/re (2) …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • limiter — [ limite ] v. tr. <conjug. : 1> • 1310; lat. limitare 1 ♦ Servir de ligne de démarcation à, constituer la limite de. ⇒ borner, délimiter. Mers qui limitent la France à l ouest et au sud. Par ext. Mur qui limite la vue. ⇒ arrêter, 1. boucher …   Encyclopédie Universelle

  • limita — LIMITÁ, limitez, vb. I. tranz. şi refl. A (se) fixa între anumite limite sau graniţe; a (se) mărgini, a (se) restrânge, a (se) îngrădi. – Din fr. limiter, lat. limitare. Trimis de bogdang, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  LIMITÁ vb. 1. v. delimita …   Dicționar Român

  • limitar — (Del lat. limitare, rodear de fronteras .) ► verbo transitivo 1 Señalar los límites de una cosa: ■ limitó el jardín con una valla. SINÓNIMO acotar delimitar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Reducir o acortar una cosa: ■ han limitado las… …   Enciclopedia Universal

  • limitatif — limitatif, ive [ limitatif, iv ] adj. • 1510; lat. limitare → limiter ♦ Qui limite, fixe ou précise des limites. ⇒ restrictif. Disposition limitative. Liste limitative. ● limitatif, limitative adjectif (de limiter) Qui limite, qui fixe ou… …   Encyclopédie Universelle

  • limitar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: limitar limitando limitado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. limito limitas limita limitamos limitáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»