-
1 təlimat
Iсущ. инструкция (руководящие указания, свод правил, устанавливающий порядок и способ осуществления чего-л.). Yeni təlimat almaq получить новую инструкцию, yeni təlimatla tanış olmaq ознакомиться с новой инструкцией, təlimatda göstərildiyi kimi как указано в инструкции, soyuducu haqqında təlimat инструкция к холодильникуIIприл.1. инструктивный (содержащий руководящие указания). Təlimat məktubu инструктивное письмо2. инструкционный (относящийся к инструкции). Təlimat xəritəsi маш. инструкционная карта; təlimat vermək инструктировать, проинструктировать; проводить, провести инструктаж -
2 ta’lîmât
arapça تعليمات direktif. ta’lîmât vermek direktif vermek. -
3 təlimat
1) инструкция; 2) инструктивный. -
4 təlimat
instructiontəlimatçı – instructor -
5 təlimat
yönerge, yönetmelik -
6 tə'limat
talimat -
7 tə'limat
talimat -
8 təlimat
yönerge, yönetmeliktalimat, yönerge, yönetmelik -
9 limaccioso agg
[limat'tʃoso] limaccioso (-a) -
10 collimateur
collimateur [kɔlimatœʀ]masculine noun( = lunette) collimator• avoir qn/qch dans le collimateur to have sb/sth in one's sights* * *kɔlimatœʀnom masculin collimator••avoir quelqu'un dans le collimateur — (colloq) to have it in for somebody (colloq)
* * *kɔlimatœʀ nm1) [arme] sight2) fig* * *collimateur nm Tech collimator.avoir qn dans le collimateur○ to have it in for sb○; être dans le collimateur○ de qn to be in sb's bad books.[kɔlimatɶr] nom masculinavoir quelqu'un dans le collimateur ou son collimateur to have one's eye on somebody -
11 collimateur
kɔlimatœʀm; PHYSKollimator m, Hilfsfernrohr n, Zielfernrohr ncollimateurcollimateur [kɔlimatœʀ]avoir quelqu'un dans le collimateur jdn im Visier haben -
12 limo
[st1]1 [-] līmo, āre: Plaut. couvrir de boue. [st1]2 [-] līmo, āre, āvi, ātum: - tr. - [abcl][b]a - limer, polir, frotter. - [abcl]b - limer, polir, corriger, retoucher, châtier, perfectionner. - [abcl]c - éclaircir, chercher à démêler, scruter. - [abcl]d - retrancher, enlever, amoindrir, diminuer.[/b] - limassis, arch. Caecil.: c. limaveris. - limare gemmas, Plin.: polir des pierres précieuses. - plumbum limatum, Plin.: limaille de plomb. - cornu ad saxa limare, Plin. 8: aiguiser sa corne contre les rochers. - limare caput cum aliquo, Plaut.: frotter sa tête contre celle d'un autre, embrasser qqn. - si mendacium subtiliter limasset, Phaedr.: s'il avait cherché adroitement à démêler le mensonge. - tantum alteri affinxit, de altero limavit ut, Cic.: il ajouta à l'un, retrancha à l'autre ce qu'il fallait pour... - limat commoda alicujus oculo obliquo, Hor.: (l'envieux) au regard oblique cherche à amoindrir le bonheur de qqn. - se ad minutarum genera causarum limare, Cic.: plier son talent aux proportions des petites causes. [st1]3 [-] līmō, adv.: de travers, de côté. [st1]4 [-] Līmo, ōnis, m.: - [abcl][b]a - titre d'un ouvrage de Cicéron. - [abcl]b - surnom romain.[/b] - cf. gr. λειμών, ῶνος: prairie.* * *[st1]1 [-] līmo, āre: Plaut. couvrir de boue. [st1]2 [-] līmo, āre, āvi, ātum: - tr. - [abcl][b]a - limer, polir, frotter. - [abcl]b - limer, polir, corriger, retoucher, châtier, perfectionner. - [abcl]c - éclaircir, chercher à démêler, scruter. - [abcl]d - retrancher, enlever, amoindrir, diminuer.[/b] - limassis, arch. Caecil.: c. limaveris. - limare gemmas, Plin.: polir des pierres précieuses. - plumbum limatum, Plin.: limaille de plomb. - cornu ad saxa limare, Plin. 8: aiguiser sa corne contre les rochers. - limare caput cum aliquo, Plaut.: frotter sa tête contre celle d'un autre, embrasser qqn. - si mendacium subtiliter limasset, Phaedr.: s'il avait cherché adroitement à démêler le mensonge. - tantum alteri affinxit, de altero limavit ut, Cic.: il ajouta à l'un, retrancha à l'autre ce qu'il fallait pour... - limat commoda alicujus oculo obliquo, Hor.: (l'envieux) au regard oblique cherche à amoindrir le bonheur de qqn. - se ad minutarum genera causarum limare, Cic.: plier son talent aux proportions des petites causes. [st1]3 [-] līmō, adv.: de travers, de côté. [st1]4 [-] Līmo, ōnis, m.: - [abcl][b]a - titre d'un ouvrage de Cicéron. - [abcl]b - surnom romain.[/b] - cf. gr. λειμών, ῶνος: prairie.* * *Limo, limas, limare. Plin. Limer.\Limare, per translationem. Cic. Oster tout le superflu de quelque chose, et le polir bien et nettement.\Limare caput cum altero. Plaut. Se joindre avec un autre.\Limare commoda alicuius. Horat. Diminuer, ou Regarder par envie, En estre envieux. -
13 limaccioso
limaccioso agg.1 slimy, muddy; murky: fiume limaccioso, muddy river2 (fig.) (oscuro) murky, obscure: stile limaccioso, obscure style.* * *[limat'tʃoso]aggettivo muddy* * *limaccioso/limat't∫oso/muddy. -
14 instruct
[ɪnˈstrʌkt]öyrətmək; təlimat vermək; instruction təlimat; instructor təlimatçı -
15 interjection
n f* * *n f -
16 yönetmelik
(-ği)təlimat, göstərişgöstəriş, təlimat -
17 limo [2]
2. līmo, āvi, ātum, āre (lima), I) feilen, 1) eig.: gemmas, Plin. 36, 54. – prägn. = zu Feilspänen verarbeiten, plumbum limatum, Bleispäne, Plin. 34, 168: cornum cervinum limatum limā lignariā, grobe Hornspäne, Scrib. Larg. 141. – 2) übtr., reiben, wetzen, cornua ad saxa, Plin. 8, 71: stomachum, Cael. Aur. de morb. chron. 5, 1, 140: scherzh., caput cum alqo, sich mit jmd. küssen, Liv. Andron. tr. 29. Plaut. merc. 537; Poen. 292. Caecil. com. 140. Turpil. com. 112. – 3) bildl., a) feilen, abschleifen, polieren, glätten, accuratus limatusque sermo, Augustin.: stilus et alia et hoc maxime ornat ac limat, Cic.: quaedam institui, quae sunt magna sane et quae a me limantur politius, Cic.: nec vero hoc in te convenit, unum moribus domesticis ac nostrorum hominum urbanitate limatum, Cic. – b) genau-, mit Gründlichkeit untersuchen, ergründen, veritatem, Cic.: subtiliter mendacium, Phaedr. 3, 10, 49. – II) abfeilen, wegfeilen, 1) eig.: acumen ossis, Cels. 8, 10. no.7. – 2) bildl., abschleifen = wegnehmen, vermindern, schmälern, alteri affinxit, de altero limavit, Cic.: commoda alcis oculo obliquo, Hor.: videtur esse ieiunior, quom se ipse consulto ad minutarum causarum genera limaverit da er sich selbst absichtlich auf geringfügige Rechtsfälle beschränkt hat, Cic. de opt. gen. 9. – / Archaist. limassis = limaveris, Caecil. com. 140. Turpil. com. 112. – Nbf. līmio, wov. līmītus, Ven. Fort. carm. 2, 16, 153 Leo.
-
18 robigo [1]
1. rōbīgo (rūbīgo), inis, f. (ruber), roter (fehlerhafter) Ansatz, Rost, I) an Metallen u. dgl. der Rost im allg. (während aerugo Kupfer-, Erzrost, ferrugo Eisenrost), A) eig.: aeris r., Colum.: metallorum, Hieron.: gladiorum r., Curt. (u. so robigine obsiti enses, Flor.): scabra robigine pila, Verg.: aes ac ferrum robigo corripit, Plin. u. Solin.: neque ego arma squalere situ ac rubigine velim, Quint.: ferrum robigine roditur, Ov.: aera extersa rubiginem celerius trahunt quam neglecta, rosten schneller Plin. – v. Rost am Gestein, Plin. 36, 136. – poet. übtr., v. Rost, v. der Fäulnis an den Zähnen, Ov. met. 2, 776; art. am. 1, 515. – v. fressender Fäulnis einer Wunde, Calp. ecl. 5, 76: ein durch Unkeuschheit erzeugter eiternder Aufsatz, Varro bei Serv. Verg. georg. 1, 151. – B) bildl.: a) ( wie situs) der Rost, Moder der Untätigkeit, der Vergessenheit, ingenium longā robigine laesum torpet, Ov. trist. 5, 12, 21: infectus longi robigine ruris, Claud. Mall. Theod. cons. 175. – b) der anklebende Rost übler Gewohnheiten, Fehler, r. animorum, Sen.: robiginem suam alci affricare, Sen.: quod limat aegram pectoris robiginem, Prud.: istud horridae vetustatis robigine obsitum imperium, Val. Max. – c) der fressende Rost = Neid, municipalium robigo dentium, der nagende Neid seiner Mitbürger, Mart. 12. praef. p. 282, 15 Schn. min. – II) der Rost als Krankheit des Getreides, der Mehltau, Brand, griech. ερυσίβη, Scriptt. r. r. u.a. – / Nbf. rubigo, z.B. Quint. 10, 1, 30. Vulg. 3 regg. 8, 37. Cypr. de habit. virg. 11. Gloss. IV, 564, 3 u. ö.; aber Prob. app. (IV) 199, 5 verworfen.
-
19 ta'lima
learning ['alima] Ind taklimat, Per ta'limat borrowed from Ar -
20 limo
1. līmō, Adv., s. limus, a, um.————————2. līmo, āvi, ātum, āre (lima), I) feilen, 1) eig.: gemmas, Plin. 36, 54. – prägn. = zu Feilspänen verarbeiten, plumbum limatum, Bleispäne, Plin. 34, 168: cornum cervinum limatum limā lignariā, grobe Hornspäne, Scrib. Larg. 141. – 2) übtr., reiben, wetzen, cornua ad saxa, Plin. 8, 71: stomachum, Cael. Aur. de morb. chron. 5, 1, 140: scherzh., caput cum alqo, sich mit jmd. küssen, Liv. Andron. tr. 29. Plaut. merc. 537; Poen. 292. Caecil. com. 140. Turpil. com. 112. – 3) bildl., a) feilen, abschleifen, polieren, glätten, accuratus limatusque sermo, Augustin.: stilus et alia et hoc maxime ornat ac limat, Cic.: quaedam institui, quae sunt magna sane et quae a me limantur politius, Cic.: nec vero hoc in te convenit, unum moribus domesticis ac nostrorum hominum urbanitate limatum, Cic. – b) genau-, mit Gründlichkeit untersuchen, ergründen, veritatem, Cic.: subtiliter mendacium, Phaedr. 3, 10, 49. – II) abfeilen, wegfeilen, 1) eig.: acumen ossis, Cels. 8, 10. no.7. – 2) bildl., abschleifen = wegnehmen, vermindern, schmälern, alteri affinxit, de altero limavit, Cic.: commoda alcis oculo obliquo, Hor.: videtur esse ieiunior, quom se ipse consulto ad minutarum causarum genera limaverit da er sich selbst absichtlich auf geringfügige Rechtsfälle beschränkt hat, Cic. de opt. gen. 9. – ⇒ Archaist. limassis = limaveris, Caecil. com. 140. Tur-————pil. com. 112. – Nbf. līmio, wov. līmītus, Ven. Fort. carm. 2, 16, 153 Leo.————————3. līmo, āre (2. limus), bekoten, scherzh. = mit Kot bespritzen, caput alci, Plaut. Poen. 292 u. 294 G. im Wortspiel mit 2. limo no. I, 2.
См. также в других словарях:
limat — climat microclimat paléoclimat … Dictionnaire des rimes
limat — (L). Polished … Dictionary of word roots and combining forms
Maurice Limat — (September 23, 1914 January 23, 2002) was a French author of science fiction. His œuvre, particularly abundant, was published primarily by publisher Fleuve Noir. He used a variety of pseudonyms, notably Maurice Lionel, Maurice d Escrignelles, and … Wikipedia
Maurice Limat — Maurice Limat, né le 23 septembre 1914 à Paris et mort le 21 janvier 2002 à Sèvres, est un écrivain français de science fiction, de romans policiers et d espionnage. Sa production, particulièrement abondante et polymorphe, fut … Wikipédia en Français
ta'lîmât — (A.) [ تﺎﻤﻴﻠﻌﺕ ] direktif. ♦ ta lîmât vermek direktif vermek … Osmanli Türkçesİ sözlüğü
tə’limat — ə. «tə’lim» c. 1) təlimlər; 2) t. bax: tə’limnamə … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti
təlimat — is. <ər. «təlim» söz. cəmi> Bir şeyi həyata keçirmək üçün qayda və üsullar müəyyən edən yazılı göstəriş; əmrnamə. <Əbülhəsənov:> Təlimatda, göstərişdə ayrı şeylər də yazılıb. Ə. Vəl.. Divarlarda . . sitrus bitkilərinin becərilməsi… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
TA'LİMAT — Bir iş hakkında hareket tarzını bildiren emirler … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
TA'LİMAT-NAME — f. Yönetmelik … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
Mon Roman D'aventures — est une collection des Editions Ferenczi fils où sont édités des romans de science fiction, sous la plume d auteurs plus ou moins connus, comme par exemple Maurice Limat, Max André Dazergues, Claude Moliterni... La collection démarrée dans les… … Wikipédia en Français
Mon roman d'aventures — est une collection des éditions Ferenczi fils où sont édités des romans de science fiction, sous la plume d auteurs plus ou moins connus, comme par exemple Maurice Limat, Max André Dazergues, Claude Moliterni... La collection démarrée dans les… … Wikipédia en Français