Перевод: со всех языков на узбекский

с узбекского на все языки

lik(je)

  • 1 lumière

    nf.
    1. yorug‘lik, nur, yog‘du
    2. kunduzgi yorug‘lik
    3. yorug‘lik, yorug‘lik manbai, yorug‘ lik chiqib turgan joy, chiroq; les lumières de la ville shahar chiroqlari
    4. yorug‘lik, yog‘du, nur; vitesse de la lumière yorug‘lik tezligi
    5. yorug‘lik, aniqlik, ravshanlik; l'auteur jette une lumière nouvelle sur la question muallif masalaga yangi bir ravshanlik kiritadi; faire la lumière aniqlik kiritmoq
    6. loc. en lumière aniq, ravshan, yorug‘; mettre en pleine lumière to‘ la yoritmoq; to‘la aniqlik, ravshanlik kiritmoq
    7. les lumières de qqn. biror kishining bilimi, ma'rifati, bilimdonligi; aidez-moi de vos lumières o‘z bilimingiz bilan menga yordam bering; le siècle des Lumières ma'rifat asri
    8. mash'al, yulduz (o‘ta bi limdon, ahamiyatli odam); c'est une des lumières de son temps bu o‘z davrining yulduzlaridan biri.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > lumière

  • 2 mort

    nf.
    1. o‘lim, vafot, qazo, ajal; o‘lish, jon berish, jon uzilish, halok bo‘lish; voir la mort de près ajal bilan yuzma-yuz bo‘lmoq; la mort n'épargne personne ajal hech kimni ayamaydi; mort clinique suivie de réanimation keyinchalik qayta jonlangan klinik o‘lim
    2. o‘lish, jon berish, jon uzilish, jon taslim qilish, ajali yetish; mort naturelle tabiiy o‘lish, tabiiy o‘lim, o‘z ajali bilan o‘lish; mort accidentelle baxtsiz hodisa tufayli o‘lish; mort subite to‘satdan o‘lish; loc. mourir de sa belle mort oshini oshab, yoshini yashab o‘lish, o‘z ajali bilan o‘lish; être à l'article de la mort o‘lim to‘shagida yotmoq; c'est une question de vie ou de mort bu hayot-mamot masalasi; à mort o‘ladigan qilib, qattiq; être frappé, blessé à mort qattiq kaltaklanmoq, yaralanmoq; depuis sa mort uning vafotidan buyon; loc. à la vie (et) à la mort o‘la-o‘lguncha, to o‘lguncha, to abad, bir umr, umrining oxirigacha, umrbod
    3. o‘ lim, qatl; donner la mort qatl qilmoq; engin de mort o‘lim quroli; peine de mort o‘ lim jazosi; mettre qqn. à mort qatl qilmoq, o‘ldirmoq; à mort! o‘ lim!
    4. fig. o‘lim, inqiroz; c'est la mort du petit commerce bu kichik tijoratlarning o‘limi; loc. souffrir mille morts ming bir azob chekmoq; avoir la mort dans l'âme umidini uzmoq.
    -morte
    adj.
    1. o‘lgan, vafot qilgan, qazo qilgan, olamdan o‘ tgan, halok bo‘lgan; il est mort depuis longtemps uning vafot qilganiga ko‘p bo‘ldi; il est mort et enterré u o‘lgan va dafn qilingan; elle est tombée raide morte u til tortmay o‘ldi; arbre mort qurigan daraxt; feuilles mortes qurigan barglar, xazon
    2. o‘lguday, o‘lguncha; ivre mort o‘lguday mast; mort de fatigue ulguday charchagan; mort de peur qo‘rquvdan o‘lay degan
    3. o‘lik, jonsiz (narsa); eau morte ko‘lmak suv; loc. poids mort pasangi yuk; temps mort bekor turish, bo‘sh turish, bekor turilgan vaqt
    4. o‘lik (hozirda ishlatilmaydigan); langue morte o‘lik til
    5. fam. o‘lgan, ishlatib bo‘lingan; la bagnole est morte mashina o‘ldi, ishdan chiqdi; les piles sont mortes batareyalar o‘ldi.
    -morte
    n.
    1. o‘lik, jasad, murda, mayyit; ensevelir, incinérer les morts o‘liklarni ko‘mish, kuydirish; être pâle comme un mort murdaday oqarib ketmoq
    2. o‘lik, marhum, o‘ tganlar; culte, religion des morts o‘tganlarning sig‘inishi, dini
    3. o‘lik, qurbon; l'accident a fait un mort et trois blessés ko‘ngilsiz hodisa tufayli bir kishi o‘ldi va uch kishi yaralandi; les morts de la guerre urush qurbonlari; la place du mort haydovchining yonidagi oldingi o‘rindiq; loc. faire le mort o‘zini o‘likka solmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > mort

  • 3 jour

    nm.
    1. kun, nur, yog‘du, yorug‘lik; le petit jour tongning g‘ira-shira yog‘dusi; le grand, le plein jour kuppa-kunduz kuni, ochiq-oydin; il fait jour tong yorishmoqda; poét. l'astre du jour quyosh; beau (belle) comme le jour juda chiroyli; c'est clair comme le jour ochiq-oydin ko‘rinib turibdi
    2. donner le jour à un enfant farzand ko‘rmoq, tug‘moq, ko‘zi yorimoq, bo‘shanmoq; vujudga, dunyoga keltirmoq; voir le jour tug‘ilmoq, dunyoga kelmoq
    3. tabiiy yorug‘lik manbai; laisser entrer le jour dans une pièce xonaga yorug‘lik tushirmoq
    4. yorug‘lik, yog‘du, nur (quyoshdan boshqa manbalar to‘g‘risida); le jour d'une lampe chiroq yog‘dusi
    5. mettre au jour ko‘rinmoq, ko‘rsatmoq, namoyish qilmoq
    6. sous un jour biror holda, tarzda; présenter qqn. sous un jour favorable biror kimsani yaxshi tomondan ko‘rsatmoq, yomonini yashirib, yaxshisini oshirmoq; faux jour yaxshi yoritilmagan
    7. teshik, tuynik, yopiq tirqish, darcha; percer un jour dans une muraille devordan darcha ochmoq
    8. nafis, nozik to‘r, to‘rsimon, ko‘z-ko‘z kashta; faire des jours to‘rsimon (ko‘z-ko‘z) qilib kashta tikmoq; une broderie à jour to‘rsimon ko‘z-ko‘z kashta; des bas à jour to‘rsimon ko‘zli paypoq
    9. se faire jour paydo bo‘lmoq, ko‘rinmoq, oydinlashmoq, ifodalanmoq; la vérité commence à se faire jour haqiqat oydinlashmoqda
    10. kun, kunduz kun (sutkaning quyosh chiqishidan quyosh botguncha qismi); le début du jour ertalab; le milieu du jour tushki payt; la fin du jour kechqurun; les jours raccourcissent kunlar qisqarmoqda; de jour kunduz kuni, kunduzi; travailler de jour kunduzi ishlamoq; mil. service de jour kunduzgi naryad; le jour et la nuit kunduzi va kechqurun; nuit et jour kunu tun, kechasiyu-kunduzi, to‘xtalasdan, beto‘xtov, doimiy ravishda; c'est le jour et la nuit bularning orasida yer bilan osmoncha farq bor
    11. kunu tun, bir kecha kunduz, bir sutka; huit jours bir hafta; en deux jour ikki kun ichida; quinze jours ikki hafta
    12. kun, sana; le jour d'avant bir kun avval; le jour d'après ertasiga, bir kun keyin; il y a un jour kecha; dans un jour ertaga; loc. un jour o‘tmishda, kunlardan bir kun; bir kunmas bir kun, axir bir kun, qachon bo‘lmasin, payti kelib, kelajakda; chaque jour har kuni, kundalik; périodique paraissant chaque jour har kuni chiqadigan vaqtli matbuot; tous les jours doimiy, har kungi, odatdagi; jour après jour kun ortidan kun; de jour en jour kundan kunga; oz-ozdan; d'un jour à l'autre erta-indin deb, bugun-erta deb
    13. kun, kunduz (kunning uzunligi haqida); le jour paraît long kunlar uzoq tuyilmoqda; le jour passe vite kun tez o‘tmoqda; par jour kun davomida; har kuni; plusieurs fois par jour har kuni bir necha marta; il gagne dix euros par jour har kuni o‘n yevro ishlaydi
    14. chog‘, payt, vaqt, davr, kunlar; de nos jours bizning davrda; un jour viendra kunlar keladiki; pour les mauvais jours yomon, qora kunlar uchun; les beaux jours sont revenus yaxshi kunlar qaytib keldi; l'homme du jour shu kunning qahramoni; jon ofati, ofatijon (aristokratik jamiyatda: xotinlarning yuragidan uradigan, martabasi ulug‘, basavlat erkak)
    15. hayot, umr yoki uning ma'lum davri; finir ses jours o‘lmoq, hayotdan ko‘z yummoq; derniers, vieux jours qarilik chog‘i.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > jour

  • 4 mort-né, mort-née

    adj.
    1. o‘lik tug‘ilgan; enfants mort-nés o‘lik tug‘ilgan bolalar; un mort-né o‘lik tugilgan bola
    2. o‘lik, bekoraki, behuda, amalga oshmaydigan; une entreprise mort-né bekoraki korxona.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > mort-né, mort-née

  • 5 clair-obscur

    nm.
    1. yorug‘ va soya tomonlarini munosib bo‘yoqlar vositasida ko‘rsatish, ifodalash
    2. yarim qorong‘ilik, g‘ira-shira yorug‘lik, nim qorong‘ilik, yorug‘lik, xira oydin, yorug‘lik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > clair-obscur

  • 6 autant

    adv. autant que bir xil miqdorda; bir xil darajada; bir xilda, tarzda; -dek, -day; -chalik; qancha, qanchalik … bo‘lsa, shuncha, shunchalik, qancha, qanday …bo‘lsa, shunday; qanchalik, nechog‘lik, naqadar; il travaille autant que moi u ham menchalik ishlayapti; autant que je sache qanchalik, nechog‘lik bilsam; autant de bir xil miqdor, bir xil son; shuncha, shu qadar, shunchalar; o‘sha, o‘shanday; pourquoi y a-t-il autant de livres sur la table? nega stol ustida shuncha kitob bor? il travaille toujours avec autant d'application u doim o‘shanday tirishqoqlik bilan ishlayapti; il y a dans la classe autant de garçons que de filles sinfda bolalar qancha bo‘lsa, qizlar ham shuncha; je ne pensais pas qu'il aurait autant de patience men u shunchalar sabr-toqatli deb o‘ylamagan edim; autant… autant… qancha, qanchalik… bo‘ lsa, shuncha, shunchalik …; qanday… bo‘lsa, shunday…; autant je l'aime, lui, autant je déteste sa soeur uni qanchalik sevsam, singlisini shunchalik yomon ko‘raman; loc.adv. d'autant shuncha, shunchalik; cela augmente d'autant mes difficultés bu mening qiyinchiliklarimni, mushkulimni shunchalik ko‘paytiradi; d'autant (plus) que loc.conj. modomiki, hamonki, sababli, uchun; j'irai seule, d'autant (plus) que vous serez déjà partis modomiki sizlar avval jo‘nab ketarkansizlar, men yolg‘iz o‘zim boraman; j'irai d'autant moins qu'elle ne m'a pas invité u meni taklif etmaganligi uchun men bormayman; il mérite d'autant moins de reproches qu'il a agi sur votre ordre u sizning buyrug‘ingizga binoan harakat qilganligi tufayli uni ayblash mumkin emas.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > autant

  • 7 aveugle

    I adj. ko‘zi ko‘rmaydigan, ko‘zi ojiz, ko‘r, so‘qir; devenir aveugle ko‘r bo‘lib qolmoq; être aveugle de naissance tug‘ma ko‘r bo‘lmoq
    2. fig. yaxshi-yomonni ajrata olmaydigan, ko‘zi yo‘q, hech narsani ko‘rmaydigan; la colère rend aveugle g‘azab hech narsani ko‘rmaydigan qilib qo‘yadi
    3. fig. ko‘r-ko‘rona, bilmasdan, tushunmasdan qilingan; une obéissance aveugle ko‘r-ko‘rona itoat qilish
    4. litt. tasodifiy, sinalmagan; destin aveugle taqdir tasodifi
    5. hamma yog‘i berk, yorug‘lik tushmaydigan; une fenêtre aveugle yorug‘lik tushmaydigan deraza
    II n. ko‘r, so‘qir odam; un aveugle de guerre urushda ko‘zidan ajralgan kishi; à l'aveugle, en aveugle ko‘r-ko‘rona, o‘ylamasdan; o‘ylamay-netmay, tushunmasdan; suivre qqn. en aveugle biror kimsaga ko‘r-ko‘rona ergashmoq; agir en aveugle o‘ylamasdan ish tutmoq; prov. au royaume des aveugles les borgnes sont rois bulbul yo‘q joyda qarqunoq – bulbul, suv yo‘g‘ida – tayammum.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > aveugle

  • 8 corps

    nm.
    1. tan, tana, gavda, qomat, badan, sumbat, qad-qomat; exercices de corps badan mashqlari; prendre de corps to‘lishmoq; avoir le diable au corps jim, tek turmas bo‘lmoq; loc.adv. corps à corps qo‘ l jangi, yaqindan mushtlashish (boksda); à corps perdu jon-jahd bilan, serzavqlik, qizg‘inlik, jo‘shqinlik, otashinlik bilan
    2. asosiy qism; corps de logis, corps de bâtiment bino, uyning asosiy qismi; corps de garde qorovul xona; corps du délit jinoyat tarkibi (quruqda)
    3. korporatsiya, shaxsiy tarkibi, xizmatchilar, tabaqa, toifa, ahl; corps enseignant o‘qituvchilar ahli; corps diplomatique diplomatlar hay'ati; corps administratif ma'muriy hay'at; corps élu saylov ahli; en corps to‘liq sostavda
    4. o‘lik jasad
    5. mil. birlashma, qo‘shilma armiya; corps de troupe ayrim qo‘shilma; corps militaire harbiy qism; corps d'armée armiya qo‘shilmasi; corps expéditionnaire ekspedisiya tarkibi
    6. techn. quti, yashik, korpus (soat)
    7. typogr. kegl, harf o‘lchovi
    8. jism, modda; corps gazeux gazsimon modda; corps solide qattiq jism; corps liquide suyuq jism, modda; corps composé murakkab element, jism; corps hétérogène geterogen modda; corps radioactifs radio-aktiv bo‘ laklar; corps mort o‘lik jasad, modda (dengizda); corps céleste osmon jismlari, quyosh, oy, yulduzlar
    9. zichlik, tig‘izlik, qalinlik; corps de l'acier po‘lat egiluvchanligi; avoir du corps pishiq, zich, qalin bo‘ lmoq, egiluvchan bo‘lmoq; ce vin a du corps bu kuchli vino; faire corps bir butunni tashkil etmoq, qilmoq; prendre corps shakllanmoq, muayyan shakl, tusga kirmoq; nozik, aniq bo‘lmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > corps

  • 9 désincarné

    -ée
    adj. naslsiz, bola tug‘maydigan, zurriyot qoldirmaydigan, bepusht, o‘lik, jonsiz, o‘lik-tiriklik nishonasi yo‘q.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > désincarné

  • 10 éclairage

    nm.
    1. yoritish; yorug‘lik, yorug‘, nur, lampa; yoritilganlik; éclairage indirect aks etgan yorug‘ lik; l'éclairage de cette salle est insuffisant bu xona yetarli darajada yoritilmagan
    2. fig. yoritish, yoritib, ochib, ochiq-oydin qilib, tushuntirib berish; présenter les événements sous leur véritable éclairage voqealarni haqqoniy yoritmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > éclairage

  • 11 éclaircie

    nf.
    1. havoning ochilishi; 'il y a une éclaircie nous irons nous promener agar havo ochilsa, biz sayrga chiqamiz
    2. oraliqdan tushgan, ko‘ringan shu' la, yorug‘lik, ochiq joy; tout le ciel était noir sauf une éclaircie vers le nord osmon qora bulutlar bilan qoplangan edi, faqat shimol tomonda ochiq joy, yorug‘lik ko‘rinardi
    3. fig. vaziyatning yaxshilanishi, osoyishtalik; une éclaircie dans la politique internationale xalqaro siyosiy vaziyatda bir muncha yaxshilanish
    4. siyraklashtirish; yagonalash, yagana qilish (o‘rmonchilikda); mevalarni siyraklashtirish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > éclaircie

  • 12 éclairement

    nm.
    1. yoritilganlik, yorug‘lik, yoritish darajasi
    2. phys. yoritilganlik, (yorug‘lik nurining yoritilgan maydonga munosabati); yoritilganlik birligi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > éclairement

  • 13 effet

    nm.
    1. natija, oqibat; yakun, samara; l'effet naturel tabiiy natija; un effet surprenant hayratga soladigan natija; un effet inattendu kutilmagan oqibat; un effet immense katta, yuksak natija; obtenir des effets remarquables ahamiyatga ega bo‘lgan natijalarga erishmoq; Il n'y a pas d'effet sans cause sababsiz oqibat bo‘lmaydi; sans effet natijasiz, samarasiz; en effet haqiqatdan, darvoqi, darhaqiqat, chinakkam, voqean, albatta; à l'effet de maqsadida, niyatida, uchun; à cet effet buning uchun, bu maqsadda
    2. ta'sir; naf, foyda; l'effet d'un médicament dorining ta'siri, nafi, foydasi; faire, avoir son effet ta'sir ko‘rsatmoq; l'effet d'une force ta'sir kuchi; l'effets de radioactivité radioaktiv ta'sir; techn. un effet utile foydali ish; le médicament n'a pas eu d'effet bu dorining nafi tegmadi
    3. taassurot; ta'sir; effekt; bon effet yaxshi taassurot; mauvais effet yomon taassurot; un effet de lumière yorug‘lik effekti, yorug‘lik taassurotlarini tug‘diradigan manbalar (masalan sahnada); faire, produire un bon effet yaxshi taassurot qoldirmoq; faire de l'effet kuchli taassurot qoldirmoq
    4. sport. burab, chilpirak qilib oshirish (to‘p, shar).
    nm.dr.fin. qimmatbaho qog‘oz; pul bilan bog‘liq hujjat; un effet de commerce veksel (qarz hujjati, pul qarz olganlik haqidagi tilxat); chek; perevod (pochta, telefon orqali yuborilgan pul); effets publics davlatga qarashli qimmatbaho qog‘ozlar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > effet

  • 14 grandeur

    nf.
    1. kattalik, o‘lcham, katta-kichiklik
    2. ulug‘lik, ulug‘vorlik, buyuklik, salobat, go‘zallik, ulug‘sifatlik; du haut de sa grandeur kekkayib, gerdayib, o‘zini baland olib, nazar-pisand qilmay; la folie des grandeurs ulug‘lik vasvasasi, ulug‘ deb fahmlash
    3. pl. izzat, izzat-ikrom, ehtirom, obro‘
    4. math. kattalik, qiymat, miqdor; loc.adj. grandeur nature tabiiy kattalikdagi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > grandeur

  • 15 montagnard

    -arde
    I adj. tog‘ li joyda yashovchi, tog‘lik; tog‘ga oid; peuples montagnards tog‘li aholilar; la vie montagnarde tog‘ hayoti
    II n. tog‘lik, tog‘ aholisi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > montagnard

  • 16 narguer

    vt. tegajog‘lik qilmoq, g‘ashiga tegmoq, o‘ynashmoq; il nargue ses professeurs u o‘qituvchilariga tegajog‘lik qiladi; narguer le danger xavf bilan o‘ynashmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > narguer

  • 17 occitan

    -ane
    I adj. oksitan, provansalga oid; littérature occitane oksitan adabiyoti
    II n. oksitan(lik), provansal(lik).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > occitan

  • 18 optique

    I adj.
    1. ko‘zga, ko‘rishga oid; nerf optique ko‘z nervi; angle optique yoki angle de vision ko‘rish burchagi
    2. optikaga oid; verres optiques optik shishalar
    II nm.
    1. optika, yorug‘lik (fizikaning yorug‘lik haqidagi bo‘limi); appareils, instruments d'optique optik apparatlar, asboblar; optique médicale, astronomique, photographique meditsina, astronomik, rasmchilik optikasi
    2. perspektiva; l'optique du théâtre, du cinéma teatr, kino perspektivasi
    3. o‘rin, nuqtai nazar; dans cette optique, il faut faire d'autres projets bu o‘rinda boshqacha rejalar qilish kerak.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > optique

  • 19 горец

    tog'lik

    Русско-узбекский словарь > горец

  • 20 гористая местность

    tog'lik

    Русско-узбекский словарь > гористая местность

См. также в других словарях:

  • Lîk — (s. ⇨ Gleich). 1. Lîk söggt sik, recht find sik. – Eichwald, 1183. 2. Lîk tô, lîk an, as de Düvel na Roggenstede. – Bueren, 820. 3. Lîk un Lîk gesellt sich, säd de Düwel, dâr kêm he tô n Kahlenbrenner. – Firmenich, I, 185, 1; Hoefer, 1023. 4. Lik …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • lik — lȋk m <N mn lìkovi> DEFINICIJA 1. ukupnost crta lica 2. a. figura u obrisu; obličje, pojava b. površina omeđena crtom 3. mat. prikaz određene kombinacije geometrijskih elemenata (npr. trokuta, kruga, kvadrata) [ravninski lik; prostorni… …   Hrvatski jezični portal

  • lik — • lik, liknande, likadan, likartad • likadan, liknande, lik, en kopia, en, klon, exakt lik • likartad, homogen, snarlik, motsvarande, lik, analog …   Svensk synonymlexikon

  • Əlikənd — or Alikend or Alykend or Alikand or Allykend may refer to: *Əlikənd, Goychay *Allykend, Kalbajar *Əlikənd, Ujar …   Wikipedia

  • Lik...id — est un groupe de rock français formé en 1999 dans les Yvelines. LIK...ID Pays d’origine  France Genre musical Metal / …   Wikipédia en Français

  • lîk — m 〈N mn lìkovi〉 1. {{001f}}ukupnost crta lica 2. {{001f}}a. {{001f}}figura u obrisu; pojava, obličje b. {{001f}}površina omeđena crtom 3. {{001f}}mat. prikaz određene kombinacije geometrijskih elemenata (npr. trokuta, kruga, kvadrata) [ravninski… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • lik — lȉk m <N mn ovi> DEFINICIJA zast. pjevački zbor, kor ETIMOLOGIJA stsl. likъ …   Hrvatski jezični portal

  • -lik — DEFINICIJA v. luk …   Hrvatski jezični portal

  • lik- Ⅰ — *lik germ., Verb: nhd. gestalten, bilden; ne. shape (Verb); Hinweis: s. *līka (1); Etymologie: s. ing. *lē̆ig (2)?, *līg ?, Substantiv, Adjektiv, Gestalt, ähnlich, gleich …   Germanisches Wörterbuch

  • lik- Ⅱ — *lik germ., Verb: nhd. binden; ne. bind (Verb); Hinweis: s. *līka (2); Etymologie: s. ing. *leig (4), *leig̑ , Verb, binden, Pokorny 668; Literatur: Falk/Torp …   Germanisches Wörterbuch

  • lik|en — «LY kuhn», transitive verb. to represent as like; compare: »The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field (Matthew 13:24) …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»