-
1 light scattering
dispersión de la luzEnglish-Spanish dictionary of astronomy terms > light scattering
-
2 scatter
'skætə1) (to (make) go or rush in different directions: The sudden noise scattered the birds; The crowds scattered when the bomb exploded.) dispersar(se)2) (to throw loosely in different directions: The load from the overturned lorry was scattered over the road.) esparcirse, desparramarse•- scattering
- scatterbrain
- scatterbrained
scatter vb1. esparcir2. dispersarsethe demonstrators scattered when the police arrived los manifestantes se dispersaron cuando llegó la policíatr['skætəSMALLr/SMALL]1 (crowd, birds) dispersar2 (papers, cushions, etc) esparcir, desparramar; (ashes) esparcir; (seeds) sembrar a voleo, esparcir; (money) desparramar, derrochar1 (crowd, birds) dispersarse; (small things) desparramarse, derramarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa scatter of unos,-as cuantos,-as, algunos,-asscatter ['skæt̬ər] vt: esparcir, desparramarscatter vidisperse: dispersarsen.• dispersión s.f.v.• derramar v.• desparramar v.• desperdigar v.• diseminar v.• dispersar v.• espaciar v.• esparcir v.• sembrar v.'skætər, 'skætə(r)
1.
1) \<\<salt/grit\>\> esparcir*; \<\<seeds\>\> sembrar* (a voleo)to scatter something OVER/ON something: clothes lay scattered all over the room había ropa desparramada or tirada por toda la habitación; we scattered the ashes on the garden — esparcimos las cenizas por el jardín
2) ( disperse) \<\<crowd/group\>\> dispersarthey are now scattered all over the country — ahora están desperdigados or diseminados por todo el país
2.
vi \<\<crowd/light\>\> dispersarse['skætǝ(r)]1. VT1) (=strew around) [+ crumbs, papers etc] esparcir, desparramar; [+ seeds] sembrar a voleo, esparcir2) (=disperse) [+ clouds] dispersar; [+ crowd] dispersar2.VI [crowd] dispersarse3.N (Math, Tech) dispersión f4.CPDscatter cushions NPL — almohadones mpl
* * *['skætər, 'skætə(r)]
1.
1) \<\<salt/grit\>\> esparcir*; \<\<seeds\>\> sembrar* (a voleo)to scatter something OVER/ON something: clothes lay scattered all over the room había ropa desparramada or tirada por toda la habitación; we scattered the ashes on the garden — esparcimos las cenizas por el jardín
2) ( disperse) \<\<crowd/group\>\> dispersarthey are now scattered all over the country — ahora están desperdigados or diseminados por todo el país
2.
vi \<\<crowd/light\>\> dispersarse -
3 splash
splæʃ
1. verb1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) salpicar2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) esparcirse3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) chapotear4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) exponer
2. noun1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) chapoteo2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) salpicadura3) (a bright patch: a splash of colour.) manchasplash1 nEs el ruido que se produce cuando algo se cae al agua, o una cantidad de líquido cae al sueloI heard a splash and turned round: my mother had fallen into the water oí un ruido y me giré: mi madre se había caído al aguasplash2 vb1. salpicar2. chapoteartr[splæʃ]1 (noise) chapoteo, chapaleo2 (spray) salpicadura, rociada3 (small amount) gota, chorrito, poco4 figurative use (of light, colour, etc) mancha■ don't splash me! ¡no me salpiques!2 familiar (of news, story, etc) sacar, salir■ the newspaper splashed the story all over the front page el periódico sacó la historia (en grandes titulares) en la portada1 (of liquid) salpicar, esparcirse■ the rain splashed against/on the window la lluvia salpicaba el cristal2 (move noisily) chapotear (about/around, -)1 ¡plaf!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto make a splash causar sensaciónsplash ['splæʃ] vt: salpicarsplash vi1) : salpicar2)to splash around : chapotearsplash n1) splashing: salpicadura f2) squirt: chorrito m3) spot: mancha fn.• chapoteo s.m.• mancha s.f.• rociada s.f.• salpicadura s.f.• salpicón s.m.v.• chapalear v.• chapotear v.• manchar v.• pringar v.• salpicar v.splæʃ
I
1)a) c u ( spray) salpicadura fto make a splash — ( make an impression) producir* or causar un revuelo; (lit: in liquid) salpicar*
b) c ( sound)splash! he fell in — plaf! or zas! se cayó al agua
c) (paddle, swim) (no pl) chapuzón m2)a) ( small quantity) (no pl)b) c (mark, patch) salpicadura f, mancha f, manchón m3) c ( Journ)
II
1.
1) ( with liquid) salpicar*to splash something ON/OVER something/somebody — salpicar* algo/a alguien de algo
to splash something/somebody WITH something — salpicar* algo/a alguien de algo
2) ( in newspaper)the scandal was splashed all over the front page — el escándalo venía a toda plana en la primera página
2.
via) \<\<water/paint\>\> salpicar*b) \<\<person/animal\>\> chapotearPhrasal Verbs:[splæʃ]1. N1) (=spray) salpicadura f ; (=splashing noise) chapoteo mwhisky with a splash of water — whisky m con un poquitín de agua
2) (=patch, spot) [of light] mancha f3) (fig)- make a splash2. VT1) (gen) salpicardon't splash me! — ¡no me salpiques!
2) (=stain) manchar3) (fig)the story was splashed across the front page * — el reportaje apareció con grandes titulares en primera plana
3. VI1) [liquid, mud etc]2) [person, animal] (in water) chapotear* * *[splæʃ]
I
1)a) c u ( spray) salpicadura fto make a splash — ( make an impression) producir* or causar un revuelo; (lit: in liquid) salpicar*
b) c ( sound)splash! he fell in — plaf! or zas! se cayó al agua
c) (paddle, swim) (no pl) chapuzón m2)a) ( small quantity) (no pl)b) c (mark, patch) salpicadura f, mancha f, manchón m3) c ( Journ)
II
1.
1) ( with liquid) salpicar*to splash something ON/OVER something/somebody — salpicar* algo/a alguien de algo
to splash something/somebody WITH something — salpicar* algo/a alguien de algo
2) ( in newspaper)the scandal was splashed all over the front page — el escándalo venía a toda plana en la primera página
2.
via) \<\<water/paint\>\> salpicar*b) \<\<person/animal\>\> chapotearPhrasal Verbs: -
4 diffuse
-
5 dispersal
noun dispersióntr[dɪ'spɜːsəl]1 dispersión nombre femeninodispersal [dɪs'pərsəl] n: dispersión fn.• dispersión s.f.dɪ'spɜːrsəl, dɪ'spɜːsəlmass noun dispersión f[dɪs'pɜːsǝl]N (=scattering) [of army, crowd] dispersión f ; [of light] descomposición f* * *[dɪ'spɜːrsəl, dɪ'spɜːsəl]mass noun dispersión f -
6 coherent
1 adjELECTRON, METALL, OPT, PHYS, TELECOM, WAVE PHYS coherente2
См. также в других словарях:
light scattering — Light Scattering Рассеяние света Явление несобственного свечения среды, обусловленное рассеянием на пространственных неоднородностях среды. В случае дисперсных систем – это превращение части падающего на коллоидную систему света во вторичное… … Толковый англо-русский словарь по нанотехнологии. - М.
light scattering — šviesos sklaida statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Optinės spinduliuotės srauto pokytis dėl jo sąveikos su medžiaga. atitikmenys: angl. light scattering vok. Lichtzerstreuung, f rus. рассеяние света, n pranc. diffusion de … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
light scattering — šviesos sklaida statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Vienspalvės šviesos išsklaidymas dujose, skysčiuose, kristaluose. atitikmenys: angl. light scattering vok. Lichtzerstreuung, f rus. рассеяние света, n pranc. diffusion de … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
light scattering — šviesos sklaida statusas T sritis chemija apibrėžtis Monochromatinės šviesos išsklaidymas dujose, skysčiuose, kristaluose. atitikmenys: angl. light scattering rus. рассеяние света; светорассеяние … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
light scattering — šviesos sklaida statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. light scattering vok. Lichtzerstreuung, f rus. рассеяние света, n pranc. diffusion de la lumière, f … Fizikos terminų žodynas
Light scattering by particles — part of computational electromagnetics dealing with single particle scattering, single scattering albedo, and absorption of electromagnetic radiation.Maxwell s equations are the the basis of theoretical and computational methods. In case of… … Wikipedia
light scattering — Particles suspended in a solution will cause scattering of light, and the extent of the scattering is related to the size and shape of the particles (in a somewhat complex relationship) … Dictionary of molecular biology
light-scattering photometry — noun any optical method used to measure the extent of the scattering of light by suspended particles or by macromolecules … Wiktionary
Light scattering — Светорассеяние, рассеяние света … Краткий толковый словарь по полиграфии
Multiangle light scattering — (MALS) is a technique for determining, independently, the absolute molar mass and the average size of particles in solution, by detecting how they scatter light. Collimated light from a laser source is most often used, in which case the technique … Wikipedia
Dynamic light scattering — Hypothetical Dynamic light scattering of two samples: Larger particles on the top and smaller particle on the bottom Dynamic light scattering (also known as photon correlation spectroscopy or quasi elastic light scattering) is a technique in… … Wikipedia