-
1 liggja
[lɪg̊ʲ:a]ligg, lá, lágum, legið [lεijɪð̬]1. vi1) лежатьliggja á sæng [á gólfi] — рожать
liggja úti — а) спать под открытым небом; б) заниматься разбоем
2) находиться, лежать, быть расположенным2.vt:3.imp:það lá nærri, að — чуть не
það lá nærri, að ég dytti — я чуть не упал
□◊það liggur í loftinu — это носится в воздухе, чувствуется приближение этого
-
2 liggja á
-
3 liggja að
-
4 liggja í
e-m með e-ðприставать к кому-л. с чем-л., упрашивать кого-л: о чём-л. -
5 liggja við
1)2)túnið liggur vel við — тун (см. tún) удачно расположен
3)4)það liggur við, að… — чуть не; почти
-
6 liggja
v. сильн. V; praes. ligg; praet. lá, pl. lágum; conj. læga; pp. leginn1) лежать2) покоиться, быть погребённым* * *гл. сильн. V лежатьг. ligan, д-а. licgan (а. liе), д-в-н. licken, ligen (н. liegen, ш. ligga, д., нор. ligge; к р. лежать, лат. lēctus ложе -
7 liggja undir
-
8 liggja eftir
láta ekki sitt eftir liggja — сделать, что следует [что можно]
-
9 liggja fyrir
1)næst liggur fyrir, að… — следующее, что должно быть сделано, это…
2) -
10 hlutur
[l̥ʏ:tʰʏr̬]m hlutar, hlutir1) жребий2) часть, доля, пай; доля рыбака в общем улове3) вещь, предмет4) дело, поступок; факт◊gera á hlut e-s — причинить кому-л. зло, несправедливо поступить с кем-л.
rétta hlut e-s — помогать кому-л. добиться справедливости
bera [hafa] hærra hlut — одержать верх
eiga hlut að e-u — быть причастным к чему-л., быть заинтересованным в чём-л.
eiga í hlut, eiga hlut að máli — иметь дело с чем-л., иметь отношение к чему-л.
láta e-ð liggja milli hluta — не заботиться о чём-л., не обращать внимания на что-л.
-
11 akkeri
[aʰkʲ:εrɪ]n akkeris, akkerivarpa [kasta] akkerum — бросать якорь
liggja við akkeri — лежать [стоять] на якоре
draga upp akkeri — поднять якорь, сняться с якоря
-
12 andarslitur
-
13 andfætis
[and̥faitʰɪs]adv:liggja [sofa] andfætis — лежать [спать] валетом
-
14 banalega
-
15 drag
[d̥ra:q̌]n drags, drög1) болото; сток болота2) приток3) начало [конец] долины, где горы еще низки4) полоз; металлическая обивка киля◊drög til e-s [að e-u] — начало чего-л.
drög til bókar — материалы [наброски] для будущей книги
leggja drög fyrir e-ð — приготовляться к чему-л., принимать меры к чему-л.
-
16 glámbekkur
[g̊laumb̥εʰkʏr̬]m:vera [liggja] á glámbekk — лежать на виду; быть легко доступным
-
17 gren
[g̊rε:n̬]n grens, gren (G pl grenja, D pl grenjum)liggja á greni — сидеть у лисьей норы; перен. сидеть в засаде
-
18 grúfa
-
19 háls
[hauls]m háls, hálsar1) шеяfalla um háls e-m, leggja hendur um háls e-m, taka höndum um háls e-m — броситься кому-л. на шею
2) горло, глотка3) горлышко ( бутылки)4) гриф (скрипки и пр.)5) гребень; кряж; цепь холмов6) мор. передняя часть судна7) мор. галс◊liggja e-m á hálsi fyrir e-ð — упрекать кого-л. в чём-л.
svara fullum hálsi — дать достойный ответ, отплатить той же монетой
góðir hálsar! — добрые люди!, друзья!, господа!, граждане!
-
20 herbúðir
[hεrb̥uðɪr̬]f plreisa [setja] herbúðir — разбить лагерь
См. также в других словарях:
Rök Runestone — Coordinates: 58°17′42″N 14°46′32″E / 58.295°N 14.77556°E / 58.295; 14.77556 … Wikipedia
liegen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. ligen, licken, ahd. lig(g)en, lig(g)an, as. liggian Stammwort. Aus g. * leg ja Vst. liegen , auch in anord. liggja, ae. licgan, afr. lidza und gt. ligan, bei dem das j Präsens wohl sekundär beseitigt wurde. Zu der Wurzel… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Fellow — Fel low, n. [OE. felawe, felaghe, Icel. f[=e]lagi, fr. f[=e]lag companionship, prop., a laying together of property; f[=e] property + lag a laying, pl. l[ o]g law, akin to liggja to lie. See {Fee}, and {Law}, {Lie} to be low.] 1. A companion; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Lain — Lie Lie, v. i. [imp. {Lay} (l[=a]); p. p. {Lain} (l[=a]n), ({Lien} (l[imac] [e^]n), Obs.); p. pr. & vb. n. {Lying}.] [OE. lien, liggen, AS. licgan; akin to D. liggen, OHG. ligen, licken, G. liegen, Icel. liggja, Sw. ligga, Dan. ligge, Goth. ligan … The Collaborative International Dictionary of English
Lay — Lie Lie, v. i. [imp. {Lay} (l[=a]); p. p. {Lain} (l[=a]n), ({Lien} (l[imac] [e^]n), Obs.); p. pr. & vb. n. {Lying}.] [OE. lien, liggen, AS. licgan; akin to D. liggen, OHG. ligen, licken, G. liegen, Icel. liggja, Sw. ligga, Dan. ligge, Goth. ligan … The Collaborative International Dictionary of English
Ledge — (l[e^]j), n. [Akin to AS. licgan to lie, Icel. liggja; cf. Icel. l[ o]gg the ledge or rim at the bottom of a cask. See {Lie} to be prostrate.] [Formerly written {lidge}.] 1. A shelf on which articles may be laid; also, that which resembles such a … The Collaborative International Dictionary of English
lidge — Ledge Ledge (l[e^]j), n. [Akin to AS. licgan to lie, Icel. liggja; cf. Icel. l[ o]gg the ledge or rim at the bottom of a cask. See {Lie} to be prostrate.] [Formerly written {lidge}.] 1. A shelf on which articles may be laid; also, that which… … The Collaborative International Dictionary of English
Lie — Lie, v. i. [imp. {Lay} (l[=a]); p. p. {Lain} (l[=a]n), ({Lien} (l[imac] [e^]n), Obs.); p. pr. & vb. n. {Lying}.] [OE. lien, liggen, AS. licgan; akin to D. liggen, OHG. ligen, licken, G. liegen, Icel. liggja, Sw. ligga, Dan. ligge, Goth. ligan,… … The Collaborative International Dictionary of English
Lien — Lie Lie, v. i. [imp. {Lay} (l[=a]); p. p. {Lain} (l[=a]n), ({Lien} (l[imac] [e^]n), Obs.); p. pr. & vb. n. {Lying}.] [OE. lien, liggen, AS. licgan; akin to D. liggen, OHG. ligen, licken, G. liegen, Icel. liggja, Sw. ligga, Dan. ligge, Goth. ligan … The Collaborative International Dictionary of English
Lying — Lie Lie, v. i. [imp. {Lay} (l[=a]); p. p. {Lain} (l[=a]n), ({Lien} (l[imac] [e^]n), Obs.); p. pr. & vb. n. {Lying}.] [OE. lien, liggen, AS. licgan; akin to D. liggen, OHG. ligen, licken, G. liegen, Icel. liggja, Sw. ligga, Dan. ligge, Goth. ligan … The Collaborative International Dictionary of English
To lie along the shore — Lie Lie, v. i. [imp. {Lay} (l[=a]); p. p. {Lain} (l[=a]n), ({Lien} (l[imac] [e^]n), Obs.); p. pr. & vb. n. {Lying}.] [OE. lien, liggen, AS. licgan; akin to D. liggen, OHG. ligen, licken, G. liegen, Icel. liggja, Sw. ligga, Dan. ligge, Goth. ligan … The Collaborative International Dictionary of English