-
1 lige
равный, ровный, уровеньпрямопрямойровныйсейчасточночётныйравный, ровный, уровень[лие]прямойлие прямойлие прямо, ровно, одинаково* * *[li'ə] adj. =, =1. прямой2. равный, одинаковый3. чётныйtak i lige måde и тебе/вам спасибоgå nu lige hjem! иди(те) (прямо) домой!nu lige her! иди-ка сюда!———————— [li-ə] adv.1. прямо2. одинаково3. как раз, только чтоkan du (ikke) lige hjælpe mig? не сможешь ли ты мне помочь?det står lige inden for døren это вот-вот случится/стоит у порогаlige et øjeblik! один момент!/секундочку! -
2 lige
-
3 lige nu
-
4 lige derhenne
прямо туда -
5 lige over for
прямо перед... -
6 lige præcis!
лИе прэсИс точно! именно! -
7 lige tal
лиэ таль четное число (числа)лиэ таль четное число (числа) -
8 lige fra
-
9 lige modsat
-
10 lige sådan
-
11 det er lige meget
без разницы, все равно -
12 du skal lige ud !
вам прямо! -
13 tak i lige måde
спасибо и тебе того же -
14 uden lige
бесподобный, не имеющий себе равного -
15 hoved
голова, обрывочныйголоваголова, обрывочныйголова; главный (в сложн. словах)голова; главный (в сложн. словах)* * *[ho-əð] sb. -et, -er, -erne1. голова; башка2. ум3. главаdet går lige efter mit hoved это по мне/ это мне по вкусуdu skal slå de tanker ud af hovedet тебе надо выкинуть из головы эти мыслиhan kan ikke få den sang ud af hovedet он не может выбросить эту песню из головыprøv, at holde hovedet koldt! попробуй сохранить присутствие духа/самообладаниеdu skal ikke presse noget ned over hovedet på os не навязывай нам ничего без нашего согласияjeg gider ikke stå på hovedet for dig J я не собираюсь для тебя выворачиваться на изнанкуhun har sat sig i hovedet, at hun skal være sanger она вбила себе в голову, что станет певицейskal vi stikke hovederne sammen? а не сговориться ли нам?undskyld, men jeg tabte hovedet i går извини, но вчера я потерял головуhun varter ham op i hoved og røv она прислуживает ему не за страх, а за совестьhan stikker altid bare hovedet i busken он всегда боится смотреть правде в глазаhun sprang lige på hovedet ud i problemerne она бросилась решать проблемы очертя голову -
16 inden
вперед* * *[enən] præp.в, в течение, доdu skal betale inden den 15. тебе надо заплатить до 15 числаhan har det bedst med en øl inden for rækkevidde лучше всего он чувствует себя с бутылочкой пива под рукой———————— [enən] adv.1. в пределах2. в течение3. доhan bor inden for et område på 3 km fra København он живёт в зоне 3 км от Копенгагенаhvis du korner i morgen, kan du så ikke lige ringe inden? если ты придёшь завтра, то не мог бы ты отзвонить прямо перед этим?———————— [enən] konj.прежде чем, до, покаinden længe har du tjent 30.000 kr. вскоре ты заработаешь 30 ООО кронjeg kommer, inden der er gået en time не пройдёт и часа, как я приду -
17 om
в, в пределах, внутренний, вокруг, согласнолибокругомов, в пределах, внутренний, вокруг, согласноо, вокруго, вокруг* * *[om] præp.за, вокруг, по, о, в, черезi søndags кот Pia om eftermiddagen в прошлое воскресенье Пиа пришла во второй половине дняhvad synes du om filmen? что ты думаешь о фильме?vi skal om bord på færgen kl. 7.30 мы должны быть на борту парома в 7.30hun kommer om to uger она приедет/придёт через две недели———————— [оm] adv.снова———————— [оm] konj.если, лиhun spørger, om han er træt она спрашивает, не устал ли онjeg ved ikke, om han kommer я не знаю, придёт ли он -
18 stikkelsbær
3. покрывать, бить козырем4. совать 5. удиратьstik lige hen og hent to øl! сбегай, купи два пива!han stak en kniv i ryggen på sin kollega он воткнул нож в спину своему коллеге———————— ['sdegəlspiW] sb. -ret, =, -reneкрыжовник -
19 tak
благодарностьспасибо* * *['tag] sb.-ken, -ker, -kene зубец, острие———————— [tag] sb.-ken, =, -kene благодарностьja tak да, спасибоnej tak спасибо, нетtak i lige måde и вам/тебе спасибо -
20 tunge
одиночныйязык* * *[tånə] sb. -n, -r, -rneязы(чо)кdrengen rækker tunge ad sin legekammerat мальчишка показывает язык своему товарищу (по играм)hun har en skarp tunge у неё остренький язычок/хорошо подвешенhan løb med tungen ud af halsen он бежал, высунув языкonde tunger hævder, at han har stjålet pengene - злые языки утверждают, что он украл деньгиhendes ord blev tungen på vægtskålen - её слова сыграли решающую роль/перевесили чашу весовdu skal vare din tunge! - попридержи язык!
См. также в других словарях:
lige — lige … Dictionnaire des rimes
LIGE — Un même homme peut au Moyen Âge se trouver vassal de plusieurs seigneurs: mais il doit à un seul d’entre eux, qu’il reconnaît comme son principal seigneur, l’hommage lige. Il en devient l’homme lige et doit lui rendre tous les services d’un… … Encyclopédie Universelle
lige — Lige, m. penacut. Ne se dit pas sans adjection de l un de ces deux mots, asçavoir Hommage, ou Homme. Ainsi dit on, Tel Duc, Marquis, ou Comte est homme lige du Roy, c. Vassal au debvoir et service d homme lige, et, Il doibt faire hommage lige. On … Thresor de la langue françoyse
lige — LIGE. s. m. Certain droit de relief que le Seigneur prend sur son vassal à cause du fief qu il tient de luy. Le vassal paye tant de plein lige. le Seigneur feodal exige tant pour le droit de lige. Il est aussi adj. de tout genre, & signifie qui… … Dictionnaire de l'Académie française
Lige — Lig e (l[i^]g e), v. t. & i. To lie; to tell lies. [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
lige — obs. form of league, lie v.1, liege … Useful english dictionary
lige — (li j ) adj. 1° Terme de féodalité. Qui promet à son seigneur toute fidélité contre qui que ce soit, sans restriction ; ce qui signifiait que, si un homme était vassal de deux seigneurs et si la guerre éclatait entre les deux seigneurs, il… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Lige — Hommage lige La banalisation du serment d allégeance, source d ambiguïté. L’hommage lige est une forme d hommage particulière, qui oblige le vassal qui le prête plus étroitement vis à vis du suzerain que l hommage ordinaire, notamment au regard… … Wikipédia en Français
lige — I li|ge 1. li|ge sb. (fk.), lige; uden lige; søge sin lige II li|ge 2. li|ge ubøj. adj.; så lige som en snor (så ret som en snor) (jf. ligesom, I); i lige måde; holde ved lige III li|ge 3. li|ge adv.; lige for tiden; lige for næsen (jf. ligefor); … Dansk ordbog
LIGE — adj. des deux genres T. de Féodalité. Il se disait Du vassal tenant une certaine sorte de fief qui le liait d une obligation plus étroite que les autres, envers son seigneur dominant. Vassal lige. Homme lige. Le vassal lige était obligé de servir … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
LIGE — adj. des deux genres T. de Féodalité Il se disait du Vassal tenant une certaine sorte de fief qui le liait d’une obligation plus étroite que les autres envers son seigneur dominant. Vassal lige. Le vassal lige était obligé de servir son seigneur… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)