Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

lied

  • 1 Lied

    n -(e)s, -er pjesma f; das Hohe - Pjesma nad pjesmama; das Ende vom - konac pjesme, fig neugodne posljedice f pl nečega; davon weiß auch ich ein - zu singen o tom bih i ja znao pjevati, fig to sam iskusio

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Lied

  • 2 anstimmen

    v; ein Lied - zapjevati pjesmu; eine Klage - početi (-čnem) jadikovati, početi jadikovku; immer wieder das alte Lied - uvijek iznova zapjevati staru pjesmu, iron uvijek trabunjati isto

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > anstimmen

  • 3 abdudeln

    v; ein Lied - monotono, dosadno odsvirati pjesmu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > abdudeln

  • 4 ausschmettern

    v bučno oglasiti; die Trompete schmettert ein Lied aus truba glasno trubi pjesmu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausschmettern

  • 5 bannen

    v izopćiti, protjerati; (verfluchen) prokleti (-kunem), proklinjati (-njem); Geister - izgoniti duhove; ein Lied auf die Platte - pjesmu prenijeti (-nesem) na gramofonsku ploču

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bannen

  • 6 Brot

    n -(e)s, -e kruh, hljeb m; ein - Zukker glava šećera; altbackenes star, nekoliko dana unatrag pečen kruh; hausgebackenes -doma pečen kruh; das Weiche vom - sredina kruha; sein sicheres - haben imati svoj siguran kruh, imati stalno zaposlenje; in jds. - stehen biti u nečijoj službi; fremder Leute - essen jesti (jedem) stranih ljudi kruh, živjeti (živim) o tuđoj milosti; jdm. zum -e verhelfen uhljebiti, uposliti koga, pribaviti kome službu; wes - ich ess`, des Lied ich sing` čiji kruh jedem, onoga pjesmu pjevam; lockeres - kupovni kruh, somun; sein eigen - essen jesti svoj vlasititi kruh; Kunst geht nach - umjetnost ide za kruhom, fig i umjetnik mora živjeti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Brot

  • 7 denn

    conjunct jer, što, bo, no; warum - a zašto?; wohlan - dakle naprijed; na - mal los samo naprijed; es sei - daß osim ako; mehr als Freund - als Vorgesetzter više kao prijatelj nego kao pretpostavljeni; wir binden dich nicht los, du singest uns - ein Lied mi te nećemo razriješiti (pustiti), ako nam ne otpjevaš pjesmu; kein anderer - du nitko drugi, već ti; nun - dakle; auf - ustaj (-te), naprijed; so mag es - bleiben pa neka ostane; wieso - kako to? was - mehr što još; das ist - doch Beweis genug to je dostatan dokaz, taj dokaz valjda dostaje; sie hängen keinen, sie haben ihn - ne vješaju ga, dok ga nisu uhvatili; es muß kalt sein, - die Fenster sind zugefroren mora da je hladno, jer su prozori zamrznuti; er kann keine Fortschritte machen, - er ist faul on ne može napredovati, jer je lijen; was ist - ta (pa) što je?

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > denn

  • 8 geil

    adj mastan (-sna, -sno), odvratan (-tna, -tno); (Geschlechtstrieb) puten; (üppig) bujan (-jna, -jno); ein -es Lied bljutava, putena pjesma

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > geil

  • 9 gesungen

    pp; habe - pjevao sam; das Lied wird - pjesma biva pjevana; v. singen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > gesungen

  • 10 hoch

    (höher, höchst) adj visok; diese Mauer ist zu - zid je previsok; ein tausend Meter hoher Berg brdo visoko tisuću metara; auf hoher See na pučini ili na debelom moru; die See geht hoch valovi se gomilaju; das hohe Altertum visoka antika; ein hoher Betrag velika svota; der hohe Adel visoko plemstvo; in einem hohen Tone sprechen govoriti glasno (zapovijedajućim glasom); auf hohem Fuße leben živjeti (-vim) rastrošno; die Hohen odličnici; das Hohe Lied Pjesma nad pjesmama; der hohe Priester veliki svećenik; der hohe Herr veliki gospodin; hohe Schönheit velika ljepota; hoher Verstand velika inteligencija; zehn Mann hoch deset momaka; etw. hoch anschlagen (halten) osobito, uvelike cijeniti; hoch anrechnen smatrati vrlo pohvalnim; bei jdm. hoch angeschrieben sein biti u milosti kod koga; wie hoch beläuft sich die Anzahl? koliki je broj? wenn es hoch geht (kommt) u najpovoljnijem,slučaju; da geht es hoch her tu je veselo, tu se banči; hoch geschoren (übervornehmen) tun vladati se naduto, biti nadut; hoch hergehen ban-čiti; biti bučno; hoch leben lassen nazdra-viti kome; der Efeu rankt am Hause hoch bršljan se visoko uspinje na kuću; hoch zu stehen kommen skupo stajati, skupo pla-titi; das ist mir zu hoch toga ne razumijem; hoch und teuer schwören (versprechen) pre-klinjati se, zasigurno obećati; die Preise hoch schrauben dizati (dižem) cijene; hoch! er lebe hoch! živio!

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > hoch

  • 11 singen

    (a, u) v pjevati; mit lauter Stimme - glasno pjevati; mehrstimmig - višeglasno pjevati; Heldentaten - opjevati junačka djela; sich heiser - ohrapaviti pjevajući; die Ohren - mir bruje mi uši; davon wüßte ich ein Lied zu - o tome bih znao štošta reći; - und sagen pjevajućim glasom govoriti stihove

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > singen

  • 12 wes

    pron gen. koga, čiji; wes das Herz voll ist, des geht der Mund über fig što je kome na srcu, to mu je i na jeziku; wes Brot ich ess, des Lied ich sing čiji kruh jedem, tome pjevam pjesmu; v. wer

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > wes

См. также в других словарях:

  • lied — lied …   Dictionnaire des rimes

  • LIED — Voulant définir le lied par une formule lapidaire, Vincent d’Indy le décrit comme «l’expression musicale concise d’un fait ou d’un sentiment». Définition incomplète, en ce qu’elle omet ce qui est l’essence même du lied: condensé homogène de… …   Encyclopédie Universelle

  • lied — LIED, lieduri, s.n. Compoziţie muzicală (vocală) cu caracter liric, făcută pe textul unei poezii scurte. [pr.: lid] – Din germ. Lied. Trimis de LauraGellner, 23.05.2004. Sursa: DEX 98  LIED s. (muz.) cântec. (Un lied de G. Enescu.) Trimis de… …   Dicționar Român

  • Lied — das; (e)s, er; 1 eine Melodie, die man zusammen mit einem Text singt <ein einstimmiges, mehrstimmiges, lustiges Lied; ein Lied singen, anstimmen, summen, trällern; die Strophen eines Liedes> || K : Liedtext; Liederbuch || K: Kinderlied,… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Lied — Sn std. (8. Jh.), mhd. liet, ahd. liod, lioth, as. lioth Stammwort. Aus g. * leuda n. Liedstrophe , Pl. Lied , auch in anord. ljóđ, ae. lēoþ; die Existenz im Gotischen ist aus liuþon lobsingen u.a. zu folgern. Herkunft unklar. Vielleicht gehört… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Lied — (l[=e]t), n.; pl. {Lieder} (l[=e] d[ e]r). [G.] (Mus.) A lay; a German song. It differs from the French {chanson}, and the Italian {canzone}, all three being national. [1913 Webster] The German Lied is perhaps the most faithful reflection of the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • lied — sb., en, er, erne (solosang med klaverakkompagnement), i sms. lied el. lieder , fx lied(er)aften …   Dansk ordbog

  • Lied — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Song Bsp.: • Ich mag dieses alte Lied. • Kennst du dieses Lied? …   Deutsch Wörterbuch

  • lied — (n.) German romantic song, 1852, from Ger. Lied, lit. song, from M.H.G. liet, from O.H.G. liod, from P.Gmc. *leuthan (see LAUD (Cf. laud)). Hence Liederkranz, in reference to German singing societies, lit. garland of songs …   Etymology dictionary

  • Lied — Lied, 1) ursprünglich Strophe; ist schon in frühester Zeit 2) Dichtung u. unterschied sich von Leich so, daß das L. aus Strophen einer u. derselben Art, der Leich aus Strophen verschiedener Art gebildet ist. Da die deutsche Dichtung vor dem 12.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Lied — im weitesten Sinne des Wortes ist jede für den Vortrag (sei es Gesang, sei es Rezitation) bestimmte, mit lyrischen Bestandteilen versehene Dichtung; so entstanden die großen Volksepen der meisten Kulturvölker aus einzelnen Liedern, die von… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»