-
41 καταλοχώσιν
κατά-λοχάωlie in wait for: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κατά-λοχάωlie in wait for: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)κατά-λοχάωlie in wait for: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)κατά-λοχάωlie in wait for: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
42 καταλοχῶσιν
κατά-λοχάωlie in wait for: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κατά-λοχάωlie in wait for: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)κατά-λοχάωlie in wait for: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)κατά-λοχάωlie in wait for: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
43 λοχά
λοχάωlie in wait for: pres subj mp 2nd sgλοχάωlie in wait for: pres ind mp 2nd sg (epic)λοχάωlie in wait for: pres subj act 3rd sgλοχάωlie in wait for: pres ind act 3rd sg (epic)λοχάζομαιfut ind mp 2nd sg (epic) -
44 λοχᾷ
λοχάωlie in wait for: pres subj mp 2nd sgλοχάωlie in wait for: pres ind mp 2nd sg (epic)λοχάωlie in wait for: pres subj act 3rd sgλοχάωlie in wait for: pres ind act 3rd sg (epic)λοχάζομαιfut ind mp 2nd sg (epic) -
45 λοχών
λοχάωlie in wait for: pres part act masc voc sgλοχάωlie in wait for: pres part act neut nom /voc /acc sgλοχάωlie in wait for: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)λοχάωlie in wait for: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)λοχέοςmasc gen pl (attic epic doric)λοχόςmasc gen plλοχώfem gen pl -
46 λοχῶν
λοχάωlie in wait for: pres part act masc voc sgλοχάωlie in wait for: pres part act neut nom /voc /acc sgλοχάωlie in wait for: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)λοχάωlie in wait for: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)λοχέοςmasc gen pl (attic epic doric)λοχόςmasc gen plλοχώfem gen pl -
47 λοχώσι
λοχάωlie in wait for: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)λοχάωlie in wait for: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)λοχάωlie in wait for: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)λοχάωlie in wait for: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)λοχώfem dat pl (doric aeolic) -
48 λοχῶσι
λοχάωlie in wait for: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)λοχάωlie in wait for: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)λοχάωlie in wait for: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)λοχάωlie in wait for: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)λοχώfem dat pl (doric aeolic) -
49 λοχώσιν
λοχάωlie in wait for: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)λοχάωlie in wait for: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)λοχάωlie in wait for: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)λοχάωlie in wait for: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)λοχώfem dat pl (doric aeolic) -
50 λοχῶσιν
λοχάωlie in wait for: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)λοχάωlie in wait for: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)λοχάωlie in wait for: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)λοχάωlie in wait for: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)λοχώfem dat pl (doric aeolic) -
51 lakati
lakati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `lie in wait for'Page in Trubačev: XIV 23Old Czech:lákati `lie in wait for' [verb]Upper Sorbian:ɫakać `lie in wait for' [verb]Lower Sorbian:ɫakaś (dial.) `lie in wait for, threaten' [verb]Indo-European reconstruction: leh₂-k-Page in Pokorny: 651Other cognates: -
52 väijyä
yks.nom. väijyä; yks.gen. väijyn; yks.part. väijyi; yks.ill. väijyisi; mon.gen. väijyköön; mon.part. väijynyt; mon.ill. väijyttiinambush (verb)be on the prowl (verb)lie in ambush (verb)lie in wait (verb)lurk (verb)prowl (verb)watch (verb)* * *• ambush• skulk• prowl• lurk• lie in wait• lie in wait for• lie in ambush• lurk for• be on the prowl• snoop• watch• crouch• hide -
53 varco
varco s.m. passage, opening, way: ci aprimmo un varco nella siepe, we made an opening in the hedge; aprirsi un varco fra la folla, nel folto della foresta, to make (o to push) one's way through the crowd, through the depths of the forest // aspettare al varco qlcu., to lie in wait for s.o., (fig.) to wait to catch s.o. out // prendere qlcu. al varco, ( cogliere di sorpresa) to catch s.o. out.* * *aprirsi un varco tra la folla — to push o force one's way through the crowd
••aspettare qcn. al varco — to lie in wait for sb
* * *varcopl. - chi /'varko, ki/sostantivo m.passage, opening, way, gap; un varco in una siepe an opening in a hedge; aprirsi un varco tra la folla to push o force one's way through the crowd\aspettare qcn. al varco to lie in wait for sb. -
54 كمن (لـ)
كَمَن (لِـ) \ lie in wait: to hide (usu. for a bad purpose) and wait for sb. to come or sth. to happen: The cat was lying in wait for the mouse. lurk: to wait, esp. hidden, with some evil intention: His enemy was lurking in the shadows. skulk: to move or wait in a secret or guilty way: A fox was skulking round the farmyard, hoping to seize a hen. ambush: to wait in hiding and attack people as they pass. lie in wait for sb.: to hide in order to attack sb. if he comes. -
55 ambush
كَمَن (لِـ) \ lie in wait: to hide (usu. for a bad purpose) and wait for sb. to come or sth. to happen: The cat was lying in wait for the mouse. lurk: to wait, esp. hidden, with some evil intention: His enemy was lurking in the shadows. skulk: to move or wait in a secret or guilty way: A fox was skulking round the farmyard, hoping to seize a hen. ambush: to wait in hiding and attack people as they pass. lie in wait for sb.: to hide in order to attack sb. if he comes. -
56 lurk
كَمَن (لِـ) \ lie in wait: to hide (usu. for a bad purpose) and wait for sb. to come or sth. to happen: The cat was lying in wait for the mouse. lurk: to wait, esp. hidden, with some evil intention: His enemy was lurking in the shadows. skulk: to move or wait in a secret or guilty way: A fox was skulking round the farmyard, hoping to seize a hen. ambush: to wait in hiding and attack people as they pass. lie in wait for sb.: to hide in order to attack sb. if he comes. -
57 skulk
كَمَن (لِـ) \ lie in wait: to hide (usu. for a bad purpose) and wait for sb. to come or sth. to happen: The cat was lying in wait for the mouse. lurk: to wait, esp. hidden, with some evil intention: His enemy was lurking in the shadows. skulk: to move or wait in a secret or guilty way: A fox was skulking round the farmyard, hoping to seize a hen. ambush: to wait in hiding and attack people as they pass. lie in wait for sb.: to hide in order to attack sb. if he comes. -
58 дебна
1. stalk ( и за смъртта), lie in wait (for), be on the look-out (for), watch (for); be/go on the prowl(за съдбата, нещастие и пр.) shadowдебна плячка prowl after/for a preyдебна плячката stalk o.'s preyдебна стъпките на dog the steps ofдебна удобен момент watch o.'s time/opportunityнеприятелят ни дебне дебна the enemy is on the watch for usдебне ме се stalk one another* * *дѐбна,гл.1. stalk (и за смъртта), lie in wait (for), keep/lie close; be on the look-out (for), watch (for); be/go on the prowl; (за съдбата, нещастие и пр.) shadow; \дебна плячка prowl after/for a prey; \дебна плячката stalk o.’s prey; \дебна стъпките на dog the steps of; \дебна удобен момент watch o.’s time/opportunity;2. ( наблюдавам) watch, keep (a) close watch (on).* * *mouse ; prowl ; skulk ; sneak ; stalk (дивеч); watch* * *1. (за съдбата, нещастие и пр.) shadow 2. (наблюдавам) watch, keep (a) close watch (on) 3. stalk (и за смъртта), lie in wait (for), be on the look-out (for), watch (for);be/go on the prowl 4. ДЕБНА плячка prowl after/for a prey 5. ДЕБНА плячката stalk o.'s prey 6. ДЕБНА стъпките на dog the steps of 7. ДЕБНА удобен момент watch o.'s time/opportunity 8. дебне ме се stalk one another 9. неприятелят ни дебне ДЕБНА the enemy is on the watch for us -
59 поджидать
несовер.; (кого-л./что-л.); разг.
wait (for); lie in wait (for)* * ** * *wait; lie in wait* * *anticipateawaitexpectwaitwatch -
60 Hinterhalt
m1. ambush; (Falle) trap; aus dem Hinterhalt angreifen oder überfallen waylay, ambush; im Hinterhalt liegen oder lauern lie in ambush2. umg.: etw. im Hinterhalt haben have s.th. up one’s sleeve* * *der Hinterhaltambuscade; ambush* * *Hịn|ter|haltm1) ambushjdn/etw aus dem Hinterhalt angreifen (esp Mil) — to ambush sb/sth; (Sport, fig) to make a surprise attack on sb/sth
im Hinterhalt lauern or liegen — to lie in wait or (esp Mil) ambush
2) (inf)* * *Hin·ter·haltm (pej) ambushin einen \Hinterhalt geraten to be ambushed, to be the victim of an ambushim \Hinterhalt liegen [o lauern] to lie in wait [or ambush]jdn in einen \Hinterhalt locken to lure sb into an ambushaus dem \Hinterhalt anfallen/angreifen to attack without warning, to make a surprise attack* * *der ambush* * *1. ambush; (Falle) trap;überfallen waylay, ambush;lauern lie in ambush2. umg:etwas im Hinterhalt haben have sth up one’s sleeve* * *der ambush* * *m.ambush n.
См. также в других словарях:
lie in wait — index lurk, prowl Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
lie in wait — verb wait in hiding to attack (Freq. 1) • Syn: ↑ambush, ↑scupper, ↑bushwhack, ↑waylay, ↑lurk, ↑ambuscade • Derivationally related forms: ↑ambuscade … Useful english dictionary
lie in wait — 1. to stay hidden, ready to attack. Police said the suspect was lying in wait in a dark hallway. This person was found behind a wall, as if he were lying in wait for someone. 2. to delay doing something until the best time for it. The smart thing … New idioms dictionary
lie in wait — watch from hiding in order to attack or surprise someone The police decided to lie in wait for the bank robbers to appear at the bank … Idioms and examples
lie in wait (for somebody) — lie in ˈwait (for sb) idiom to hide, waiting to surprise, attack or catch sb • He was surrounded by reporters who had been lying in wait for him. Main entry: ↑lieidiom … Useful english dictionary
lie in wait for — index ambush Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
lie in wait — Synonyms and related words: abide, ambuscade, ambush, await, bide, couch, creep, gumshoe, lay for, lay wait, lay wait for, lie in ambush, lurk, mark time, nightwalk, prowl, pussyfoot, shadow, sit up for, skulk, slink, sneak, stalk, stay up for,… … Moby Thesaurus
lie in wait — {v. phr.} To watch from hiding in order to attack or surprise someone; to ambush. * /The driver of the stage coach knew that the thieves were lying in wait somewhere along the road./ … Dictionary of American idioms
lie in wait — {v. phr.} To watch from hiding in order to attack or surprise someone; to ambush. * /The driver of the stage coach knew that the thieves were lying in wait somewhere along the road./ … Dictionary of American idioms
lie\ in\ wait — v. phr. To watch from hiding in order to attack or surprise someone; to ambush. The driver of the stage coach knew that the thieves were lying in wait somewhere along the road … Словарь американских идиом
lie in wait — waylay, ambush, hide out and wait … English contemporary dictionary