-
81 παρορμηθείη
παρορμάωurge on: aor opt pass 3rd sg (attic ionic)παρορμάωurge on: aor opt pass 3rd sg (attic ionic)παρορμέωlie at anchor beside: aor opt pass 3rd sgπαρορμέωlie at anchor beside: aor opt pass 3rd sg -
82 παρορμηθείς
παρορμάωurge on: aor part pass masc nom /voc sg (attic ionic)παρορμάωurge on: aor part pass masc nom /voc sg (attic ionic)παρορμέωlie at anchor beside: aor part pass masc nom /voc sgπαρορμέωlie at anchor beside: aor part pass masc nom /voc sg -
83 παρορμηθέντας
παρορμάωurge on: aor part pass masc acc pl (attic ionic)παρορμάωurge on: aor part pass masc acc pl (attic ionic)παρορμέωlie at anchor beside: aor part pass masc acc plπαρορμέωlie at anchor beside: aor part pass masc acc pl -
84 παρορμηθέντες
παρορμάωurge on: aor part pass masc nom /voc pl (attic ionic)παρορμάωurge on: aor part pass masc nom /voc pl (attic ionic)παρορμέωlie at anchor beside: aor part pass masc nom /voc plπαρορμέωlie at anchor beside: aor part pass masc nom /voc pl -
85 παρορμηθέντος
παρορμάωurge on: aor part pass masc /neut gen sg (attic ionic)παρορμάωurge on: aor part pass masc /neut gen sg (attic ionic)παρορμέωlie at anchor beside: aor part pass masc /neut gen sgπαρορμέωlie at anchor beside: aor part pass masc /neut gen sg -
86 παρορμηθέντων
παρορμάωurge on: aor part pass masc /neut gen pl (attic ionic)παρορμάωurge on: aor part pass masc /neut gen pl (attic ionic)παρορμέωlie at anchor beside: aor part pass masc /neut gen plπαρορμέωlie at anchor beside: aor part pass masc /neut gen pl -
87 παρορμηθήτωσαν
παρορμάωurge on: aor imperat pass 3rd pl (attic ionic)παρορμάωurge on: aor imperat pass 3rd pl (attic ionic)παρορμέωlie at anchor beside: aor imperat pass 3rd pl (attic)παρορμέωlie at anchor beside: aor imperat pass 3rd pl (attic) -
88 παρορμησάσης
παρορμησά̱σης, παρορμάωurge on: aor part act fem gen sg (attic epic ionic)παρορμησά̱σης, παρορμάωurge on: aor part act fem gen sg (attic epic ionic)παρορμησά̱σης, παρορμέωlie at anchor beside: aor part act fem gen sg (attic epic ionic)παρορμησά̱σης, παρορμέωlie at anchor beside: aor part act fem gen sg (attic epic ionic) -
89 παρορμούντας
παρορμάωurge on: pres part act masc acc pl (attic epic doric ionic)παρορμάωurge on: pres part act masc acc pl (attic epic doric ionic)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc acc pl (attic epic doric)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc acc pl (attic epic doric) -
90 παρορμοῦντας
παρορμάωurge on: pres part act masc acc pl (attic epic doric ionic)παρορμάωurge on: pres part act masc acc pl (attic epic doric ionic)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc acc pl (attic epic doric)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc acc pl (attic epic doric) -
91 παρορμούντες
παρορμάωurge on: pres part act masc nom /voc pl (attic epic doric ionic)παρορμάωurge on: pres part act masc nom /voc pl (attic epic doric ionic)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc nom /voc pl (attic epic doric)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc nom /voc pl (attic epic doric) -
92 παρορμοῦντες
παρορμάωurge on: pres part act masc nom /voc pl (attic epic doric ionic)παρορμάωurge on: pres part act masc nom /voc pl (attic epic doric ionic)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc nom /voc pl (attic epic doric)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc nom /voc pl (attic epic doric) -
93 παρορμούντος
παρορμάωurge on: pres part act masc /neut gen sg (attic epic doric ionic)παρορμάωurge on: pres part act masc /neut gen sg (attic epic doric ionic)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc /neut gen sg (attic epic doric)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc /neut gen sg (attic epic doric) -
94 παρορμοῦντος
παρορμάωurge on: pres part act masc /neut gen sg (attic epic doric ionic)παρορμάωurge on: pres part act masc /neut gen sg (attic epic doric ionic)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc /neut gen sg (attic epic doric)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc /neut gen sg (attic epic doric) -
95 παρορμούσαν
παρορμάωurge on: pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic)παρορμάωurge on: pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act fem acc sg (attic epic doric)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act fem acc sg (attic epic doric) -
96 παρορμοῦσαν
παρορμάωurge on: pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic)παρορμάωurge on: pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act fem acc sg (attic epic doric)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act fem acc sg (attic epic doric) -
97 παρορμώμεν
παρορμάωurge on: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)παρορμάωurge on: pres ind act 1st plπαρορμάωurge on: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)παρορμάωurge on: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)παρορμάωurge on: pres ind act 1st plπαρορμάωurge on: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)παρορμάωurge on: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)παρορμάωurge on: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)παρορμέωlie at anchor beside: pres subj act 1st pl (attic epic doric)παρορμέωlie at anchor beside: pres subj act 1st pl (attic epic doric) -
98 παρορμῶμεν
παρορμάωurge on: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)παρορμάωurge on: pres ind act 1st plπαρορμάωurge on: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)παρορμάωurge on: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)παρορμάωurge on: pres ind act 1st plπαρορμάωurge on: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)παρορμάωurge on: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)παρορμάωurge on: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)παρορμέωlie at anchor beside: pres subj act 1st pl (attic epic doric)παρορμέωlie at anchor beside: pres subj act 1st pl (attic epic doric) -
99 παρορμών
παρορμάωurge on: pres part act masc voc sgπαρορμάωurge on: pres part act neut nom /voc /acc sgπαρορμάωurge on: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)παρορμάωurge on: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)παρορμάωurge on: pres part act masc voc sgπαρορμάωurge on: pres part act neut nom /voc /acc sgπαρορμάωurge on: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)παρορμάωurge on: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc nom sg (attic epic doric)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc nom sg (attic epic doric) -
100 παρορμῶν
παρορμάωurge on: pres part act masc voc sgπαρορμάωurge on: pres part act neut nom /voc /acc sgπαρορμάωurge on: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)παρορμάωurge on: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)παρορμάωurge on: pres part act masc voc sgπαρορμάωurge on: pres part act neut nom /voc /acc sgπαρορμάωurge on: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)παρορμάωurge on: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc nom sg (attic epic doric)παρορμέωlie at anchor beside: pres part act masc nom sg (attic epic doric)
См. также в других словарях:
anchor — Heleuma, hekau; kū (verb). Also: anakā, pōhākau, pōhaku hekau. ♦ To weigh anchor, huki i ka heleuma. ♦ To lie at anchor, lana, lulu, mouo, mōuouo … English-Hawaiian dictionary
Lie — Lie, v. i. [imp. {Lay} (l[=a]); p. p. {Lain} (l[=a]n), ({Lien} (l[imac] [e^]n), Obs.); p. pr. & vb. n. {Lying}.] [OE. lien, liggen, AS. licgan; akin to D. liggen, OHG. ligen, licken, G. liegen, Icel. liggja, Sw. ligga, Dan. ligge, Goth. ligan,… … The Collaborative International Dictionary of English
Lie algebroid — In mathematics, Lie algebroids serve the same role in the theory of Lie groupoids that Lie algebras serve in the theory of Lie groups: reducing global problems to infinitesimal ones. Just as a Lie groupoid can be thought of as a Lie group with… … Wikipedia
anchor — anchorable, adj. anchorless, adj. anchorlike, adj. /ang keuhr/, n. 1. any of various devices dropped by a chain, cable, or rope to the bottom of a body of water for preventing or restricting the motion of a vessel or other floating object,… … Universalium
anchor — /ˈæŋkə / (say angkuh) noun 1. a device for holding boats, vessels, floating bridges, etc., in place. 2. any similar device for holding fast or checking motion. 3. a key person; mainstay. 4. (in a tug of war team) the person, usually the one who… …
anchor — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun VERB + ANCHOR ▪ cast, drop, lower ▪ The ship cast anchor in the bay. ▪ We dropped anchor off a small island. ▪ raise … Collocations dictionary
anchor — an•chor [[t]ˈæŋ kər[/t]] n. 1) naut. navig. a heavy device dropped by a chain, cable, or rope to the bottom of a body of water for restraining the motion of a vessel or other floating object 2) any similar device for holding fast or checking… … From formal English to slang
lie — I. intransitive verb (lay; lain; lying) Etymology: Middle English, from Old English licgan; akin to Old High German ligen to lie, Latin lectus bed, Greek lechos Date: before 12th century 1. a. to be or to stay at rest in a horizontal position ;… … New Collegiate Dictionary
lie — Synonyms and related words: aim, aspect, attitude, azimuth, be found, be located, be met with, be present, be situated, be there, be untruthful, bearing, bearings, beguile, bent, blague, bouncer, canard, carry, celestial navigation, cheat, cock… … Moby Thesaurus
lie athwart — intransitive verb : to ride at anchor or mooring with head to the wind across the tide … Useful english dictionary
To lie along the shore — Lie Lie, v. i. [imp. {Lay} (l[=a]); p. p. {Lain} (l[=a]n), ({Lien} (l[imac] [e^]n), Obs.); p. pr. & vb. n. {Lying}.] [OE. lien, liggen, AS. licgan; akin to D. liggen, OHG. ligen, licken, G. liegen, Icel. liggja, Sw. ligga, Dan. ligge, Goth. ligan … The Collaborative International Dictionary of English