-
101 levantar por duplicado
гл.Испанско-русский универсальный словарь > levantar por duplicado
-
102 levantar tempestades
гл.общ. поднять бучуИспанско-русский универсальный словарь > levantar tempestades
-
103 levantar terraplenes
гл.общ. обваловать, обваловыватьИспанско-русский универсальный словарь > levantar terraplenes
-
104 levantar un mapa de la localidad
гл.Испанско-русский универсальный словарь > levantar un mapa de la localidad
-
105 levantar un muro
гл.общ. возвести стены, сложить стену -
106 levantar un pagaré
гл. -
107 levantar un piso
гл.общ. (añadir) надстроить этаж -
108 levantar un plano
гл.общ. снимать план, снять план (местности и т.п.) -
109 levantar un protesto
гл.Испанско-русский универсальный словарь > levantar un protesto
-
110 levantar un punto
гл.общ. поднять петлю -
111 levantar una calumnia
гл.общ. возвести клевету (contra; на кого-л.)Испанско-русский универсальный словарь > levantar una calumnia
-
112 levantar una tempestad de protestas
гл.Испанско-русский универсальный словарь > levantar una tempestad de protestas
-
113 levantar vapor
гл.общ. поднять пары -
114 levantar [subir] a [hasta] las nubes
= poner en las nubes превозноси́ть до небе́с кого; чтоDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > levantar [subir] a [hasta] las nubes
-
115 levantar la caza
вы́дать свои́ наме́рения ( раньше срока); вы́дать себя́; раскры́ться -
116 levantar la cerviz
возгорди́ться; вознести́сьDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > levantar la cerviz
-
117 levantar la liebre
раскры́ть ка́рты; раскры́ться; вы́дать себя́ (с голово́й)Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > levantar la liebre
-
118 levantar bandera
-
119 levantar de eras
-
120 levantar el campo
1) воен. сняться с лагеря, покинуть лагерь; уйти
См. также в других словарях:
levantar — verbo transitivo 1. Llevar (una persona) [a una persona o una cosa] de abajo arriba: Levanta ese papel de l suelo. Levantó al niño en alto. 2. Poner … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
levantar — (De levante, ant. part. act. de levar). 1. tr. Mover hacia arriba algo. U. t. c. prnl.) 2. Poner algo en lugar más alto que el que tenía. U. t. c. prnl.) 3. Poner derecha o en posición vertical la persona o cosa que esté inclinada, tendida, etc.… … Diccionario de la lengua española
levantar — levantar( se) com levantei o fardo com um guindaste, levantar se com as estrelas. levantar de levantar do chão. levantar em levantou o filho nos braços. levantar para levantava para ele os braços … Dicionario dos verbos portugueses
levantar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: levantar levantando levantado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. levanto levantas levanta levantamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
levantar — v. tr. 1. Erguer e pôr em pé. 2. Elevar. 3. Apanhar do chão. 4. Fazer crescer. 5. Altear. 6. Causar, produzir. 7. Sublevar. 8. Engrandecer, sublimar. 9. Aventar, imputar, inventar. 10. Entoar. 11. Suspender. 12. Encerrar. 13. Fazer cessar.… … Dicionário da Língua Portuguesa
levantar — (Del lat. levantare < lavare, alzar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Elevar: ■ levantó al niño sobre los hombros para que viera bien el espectáculo; en el ejercicio, se levantan los brazos y las piernas . SINÓNIMO alzar subir ANTÓNIMO bajar… … Enciclopedia Universal
levantar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Mover o dirigir algo o a alguien hacia arriba; sostenerlo o ponerlo en un lugar más alto: levantar la mano, levantar la cabeza, levantar la mirada, levantarse el humo, levantar el telón, levantar pesas, Levantó a… … Español en México
levantar — transitivo y pronominal 1) alzar, elevar. ≠ bajar. En el conjunto de sus acepciones, el uso de alzar por levantar es literario. Compárese alzar la cabeza, un edificio, un falso testimonio, con levantar la cabeza, etc. Elevar pertenece al habla… … Diccionario de sinónimos y antónimos
levantar — {{#}}{{LM L23718}}{{〓}} {{ConjL23718}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynL24302}} {{[}}levantar{{]}} ‹le·van·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Mover de abajo hacia arriba: • Los que estéis de acuerdo conmigo levantad la mano. Si tiras de la cuerda, la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
levantar — v. quitar, robar. ❙ «Vas tan de prisa o tan despacio que te lo van a levantar.» Ragazza, n.° 100. ❙ «Val le ha levantado la novia a Quentin.» Ragazza, n.° 101. ❙ «...podrían levantarles la cartera a todos los ingenuos...» Francisco Umbral, Madrid … Diccionario del Argot "El Sohez"
levantar — jgo. elip. por levantar apuestas (BRA.); recibir juego ilícito// pop. seducir a una mujer (JSP.); conquistar un hombre a una mujer o viceversa// conseguir una prostituta un cliente// abonar una deuda o cuenta o pagar un gasto// delinc. sustraer… … Diccionario Lunfardo