Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

let's+go+back+to+my+place

  • 61 put together

    transitive verb
    zusammensetzen [Bauteile, Scherben, Steine, Einzelteile, Maschine usw.]; ordnen [Gedanken]; erstellen, ausarbeiten [Begründung, Argumentation]
    * * *
    (to construct: The vase broke, but I managed to put it together again.) zusammensetzen
    * * *
    vt
    to \put together together ⇆ sth etw zusammensetzen; machine, model, radio etw zusammenbauen
    to \put together together a [jigsaw] puzzle puzzeln
    to \put together sth back together etw wieder zusammensetzen; machine, model, radio etw wieder zusammenbauen
    2. (place near)
    to \put together sth together etw zusammenschieben
    let's \put together these tables together lass uns diese Tische zusammenschieben
    3. (make)
    to \put together together ⇆ sth etw zusammenstellen
    to \put together together a joint venture sich akk in einem Jointventure zusammentun
    to \put together together a dinner/snack ein Mittagessen/einen Imbiss fertig machen
    to \put together together a list eine Liste aufstellen
    to \put together together a plan einen Plan entwerfen [o ausarbeiten
    4. MATH (add)
    to \put together 10 and 15 together 10 und 15 zusammenzählen [o addieren]; ( fig)
    she earns more than all the rest of us \put together together sie verdient mehr als wir alle zusammengenommen
    5. FOOD (mix)
    to \put together together ⇆ sth etw mischen
    6.
    to \put together two and two together zwei und zwei zusammenzählen
    * * *
    1. zusammensetzen, auch ein Schriftwerk zusammenstellen
    2. konstruieren, bauen
    3. zusammenzählen:
    all put together alle(s) zusammen; academic.ru/77269/two">two A 2
    4. zusammenstecken: head Bes Redew
    * * *
    transitive verb
    zusammensetzen [Bauteile, Scherben, Steine, Einzelteile, Maschine usw.]; ordnen [Gedanken]; erstellen, ausarbeiten [Begründung, Argumentation]
    * * *
    p.p.
    zusammengetan (alt.Rechtschreibung) p.p. v.
    zusammen getan v.
    zusammen tun v.

    English-german dictionary > put together

  • 62 clap

    [klæp] n
    1) ( act) Klatschen nt;
    to give sb a \clap [or a \clap to [or for] sb] jdm applaudieren;
    let's give a big \clap to our winning contestant! einen donnernden Applaus für unsere siegreiche Kandidatin!
    2) ( noise) Krachen nt;
    a \clap of thunder ein Donner[schlag] m vt <- pp->
    to \clap one's hands [together] in die Hände klatschen
    2) ( applaud)
    to \clap sb jdm Beifall klatschen
    to \clap sth over sth;
    she \clapped her hand over her mouth sie hielt sich schnell den Mund zu;
    to \clap sb on the back jdm auf die Schulter klopfen;
    to \clap sb in chains jdn in Ketten legen;
    to \clap handcuffs on sb jdm Handschellen anlegen;
    to \clap on one's hat sich dat seinen Hut aufstülpen;
    to \clap the lid on the jar/ tin den Deckel auf das Glas/die Dose klatschen;
    to \clap sb in [or into] prison [or jail] jdn ins Gefängnis stecken
    PHRASES:
    to \clap eyes on sb/ sth jdn/etw [erstmals] zu sehen bekommen [o ( fam) kriegen] vi <- pp->
    1) ( slap palms together) klatschen;
    to \clap along mitklatschen
    2) ( applaud) applaudieren, Beifall klatschen

    English-German students dictionary > clap

  • 63 into

    [ʼɪntə, -tu] prep
    1) ( movement to inside) in +akk;
    let's go \into town lass uns in die Stadt gehen;
    put the jar back \into the cupboard stell' das Glas zurück in den Schrank;
    to retreat \into one's self sich akk in sich akk selbst zurückziehen;
    to put sth \into place etw auf/an seinen Platz stellen/legen
    2) ( movement toward) in +akk;
    to run [or bump] \into sb/ sth;
    guess who I bumped \into the other day rate mal, wem ich kürzlich über den Weg gelaufen bin;
    I ran \into one today by chance so I bought it ich habe heute zufällig eines gesehen und da habe ich es gekauft;
    she looked \into the mirror sie sah in den Spiegel
    3) ( through time of) in +akk;
    sometimes we work late \into the evening manchmal arbeiten wir bis spät in den Abend;
    production should continue \into 2010 die Produktion sollte bis ins Jahr 2010 andauern
    4) (fam: interested in)
    to be \into sth/sb an etw/jdm interessiert sein;
    I'm \into photography ich interessiere mich für Fotografie;
    she's really \into her new job sie geht völlig in ihrer neuen Arbeit auf;
    what sort of music are you \into? auf welche Art von Musik stehst du?
    5) ( involved in) in +akk;
    I'll look \into the matter as soon as possible ich kümmere mich sobald als möglich um die Angelegenheit;
    don't delve \into other people's problems unasked misch' dich nicht ungebeten in anderer Leute Probleme ein;
    he got \into some trouble er bekam einige Schwierigkeiten;
    I've gotten \into a difficult situation ich bin in eine schwierige Situation geraten;
    they decided to go \into teaching sie beschlossen in den Lehrberuf zu gehen
    6) ( forced change to) zu +dat;
    they tried to talk their father \into buying them bikes sie versuchten ihren Vater dazu zu überreden, ihnen Fahrräder zu kaufen;
    the dog frightened her \into running away der Hund machte ihr solche Angst, dass sie wegrannte
    7) ( transition to) in +akk;
    her novels have been translated \into nineteen languages ihre Romane sind in neunzehn Sprachen übersetzt worden;
    caterpillars metamorphose \into butterflies Raupen verwandeln sich in Schmetterlinge
    8) (fam: yell at)
    to lay [or tear] \into sb for sth jdn wegen etw dat anschreien
    9) ( begin)
    to burst \into sth;
    the crowd burst \into screams die Menge brach in Geschrei aus;
    she burst \into tears sie brach in Tränen aus
    to get \into sth;
    I can't get \into these trousers anymore ich komme nicht mehr in diese Hose rein
    11) food, math ( make smaller)
    chop it \into small cubes schneide es in kleine Würfel;
    two goes \into five two and a half times die Zwei geht zweieinhalb Mal in die Fünf

    English-German students dictionary > into

  • 64 put together

    vt
    1) ( assemble)
    to \put together together <-> sth etw zusammensetzen; machine, model, radio etw zusammenbauen;
    to \put together together a [jigsaw] puzzle puzzeln;
    to \put together sth back together etw wieder zusammensetzen; machine, model, radio etw wieder zusammenbauen
    to \put together sth together etw zusammenschieben;
    let's \put together these tables together lass uns diese Tische zusammenschieben
    3) ( make)
    to \put together together <-> sth etw zusammenstellen;
    to \put together together a joint venture sich in einem Jointventure zusammentun;
    to \put together together a dinner/ snack ein Mittagessen/einen Imbiss fertig machen;
    to \put together together a list eine Liste aufstellen;
    to \put together together a plan einen Plan entwerfen [o ausarbeiten];
    4) math ( add)
    to \put together 10 and 15 together 10 und 15 zusammenzählen [o addieren]; ( fig)
    she earns more than all the rest of us \put together together sie verdient mehr als wir alle zusammengenommen
    5) food ( mix)
    to \put together together <-> sth etw mischen
    PHRASES:
    to \put together two and two together zwei und zwei zusammenzählen

    English-German students dictionary > put together

  • 65 rush

    1. rush [rʌʃ] n
    bot Binse f;
    \rush mat Binsenmatte f;
    to not be worth a \rush (fig, pej) keinen Pfifferling wert sein ( pej) ( fam)
    2. rush [rʌʃ] n
    1) ( hurry) Eile f;
    slow down! what's the \rush? mach langsam! wozu die Eile?;
    to be in a \rush in Eile sein, es eilig haben;
    to leave in a \rush sich akk eilig auf den Weg machen
    2) ( rapid movement) Losstürzen nt, Losstürmen nt, Ansturm m ( for auf +akk); ( press) Gedränge nt, Gewühl nt ( demand) lebhafter Andrang, stürmische [o rege] Nachfrage;
    at the outbreak of the fire there was a mad \rush for the emergency exits als das Feuer ausbrach, stürmte alles wie wild auf die Notausgänge zu;
    I hate driving during the afternoon \rush ich hasse das Autofahren im nachmittäglichen Verkehrsgewühl;
    there's been a \rush for tickets es gab eine stürmische Nachfrage nach Karten;
    the Christmas \rush der Weihnachtstrubel;
    \rush of customers Kundenandrang m;
    to make a \rush at sb sich akk auf jdn stürzen;
    3) (a. fig: surge) Schwall m, Woge f; of emotions [plötzliche] Anwandlung, Anfall m;
    the memory of who he was came back to him with a \rush mit einem Schlag fiel ihm wieder ein, wer er war;
    she became light-headed as a result of a sudden \rush of blood to the head ihr wurde schwindlig, nachdem ihr auf einmal das Blut in den Kopf geschossen war;
    a \rush of air ein Luftstoß m;
    a \rush of dizziness ein Schwindelanfall m;
    a \rush of sympathy eine Woge des Mitgefühls;
    a \rush of tears ein plötzlicher Tränenausbruch;
    a \rush of water ein Wasserschwall m
    4) ( migration)
    gold \rush Goldrausch m
    5) ( in Am football) Lauf[spiel]angriff m, Durchbruchsversuch m, Durchstoßversuch m vi
    1) ( hurry) eilen, hetzen;
    stop \rushing! hör auf zu hetzen!;
    she's \rushing to help the others sie eilt den anderen zu Hilfe;
    we \rushed to buy tickets for the show wir besorgten uns umgehend Karten für die Show;
    we shouldn't \rush to blame them wir sollten sie nicht voreilig beschuldigen;
    to \rush about [or around] herumhetzen;
    to \rush in hineinstürmen, hineinstürzen;
    to \rush into sb's mind ( fig) jdm plötzlich in den Sinn kommen [o durch den Kopf schießen];
    to \rush out hinauseilen, hinausstürzen; water herausschießen;
    to \rush through sth work etw eilig [o hastig] erledigen;
    to \rush towards sb auf jdn zueilen [o zustürzen];
    to \rush up the hill/ the stairs den Berg/die Treppe hinaufeilen;
    to \rush into sb's mind jdm plötzlich in den Sinn kommen [o durch den Kopf schießen];
    to \rush into sth decision, project etw überstürzen [o übereilen];
    we shouldn't \rush into things wir sollten die Dinge nicht überstürzen;
    to \rush into a marriage überstürzt heiraten;
    to \rush into a war einen Krieg vom Zaun brechen
    3) ( in Am football) einen Lauf[spiel]angriff [o Durchbruchsversuch] unternehmen;
    he has \rushed for over 100 yards er hat den Ball über 100 Yards im Lauf nach vorn getragen vt
    to \rush sb/sth [to a place] jdn/etw schnell [an einen Ort] bringen;
    she was \rushed to hospital sie wurde auf schnellstem Weg ins Krankenhaus gebracht;
    the United Nations has \rushed food to the famine zone die Vereinten Nationen haben eilends Lebensmittel in die Hungerregion geschickt
    2) ( pressure)
    to \rush sb [into sth] jdn [zu etw dat] treiben [o drängen];
    they tried to \rush me into joining sie versuchten, mich zu einem schnellen Beitritt zu bewegen;
    he \rushed her into marrying him er drängte sie zu einer schnellen Heirat;
    don't \rush me! dräng mich nicht!
    to \rush one's food [or supper] das Essen hinunterschlingen, hastig essen;
    to \rush a job eine Arbeit hastig [o in aller Eile] erledigen;
    let's not \rush things lass uns nichts überstürzen;
    to \rush sth through [sth] etw schnell [durch etw akk] durchbringen;
    the new government \rushed several bills through Parliament die neue Regierung peitschte mehrere Gesetzesvorlagen durch das Parlament
    4) ( charge)
    to \rush sb sich akk auf jdn stürzen, über jdn herfallen;
    to \rush sth etw stürmen;
    to \rush the enemy's defences die feindlichen Verteidigungsstellungen stürmen;
    to \rush the stage auf die Bühne stürmen
    5) ( Brit) (sl: overcharge)
    to \rush sb jdn schröpfen [o neppen] ( fam)
    how much did they \rush you for that? wie viel haben sie dir dafür abgeknöpft? ( fam)
    PHRASES:
    to [not] \rush one's fences ( Brit) die Sache [nicht] überstürzen

    English-German students dictionary > rush

См. также в других словарях:

  • Let's Go Back (game show) — Let s Go Back was a nostalgia based game show that tested contestants knowledge of the 50s, 60s, 70s, 80s. It ran on The Nostalgia Channel (now AmericanLife) from July 8, 1991 May 28, 1993. Scott Sternberg was the host, creator, and executive… …   Wikipedia

  • back — 1 adverb 1 RETURN in or into the place or position where someone or something was before: Freddie was supposed to be back at the hotel by six. | Put that book back where you found it! | We d better go back, she said regretfully. 2 AS BEFORE in or …   Longman dictionary of contemporary English

  • place — place1 [ pleıs ] noun count *** ▸ 1 area/position ▸ 2 town/country/building ▸ 3 opportunity to be in something ▸ 4 seat/position ▸ 5 position in a race etc. ▸ 6 right occasion for something ▸ 7 point in book etc. ▸ 8 importance to people ▸ 9… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • place */*/*/ — I UK [pleɪs] / US noun [countable] Word forms place : singular place plural places 1) a) an area, or a position I don t like crowded places. Let s find a quiet place where we can talk. Keep your credit cards in a safe place. Will had broken his… …   English dictionary

  • back — I [[t]bæ̱k[/t]] ADVERB USES ♦ (In addition to the uses shown below, back is also used in phrasal verbs such as date back and fall back on .) 1) ADV: ADV after v, oft ADV prep If you move back, you move in the opposite direction to the one in… …   English dictionary

  • place — [[t]ple͟ɪs[/t]] ♦ places, placing, placed 1) N COUNT: usu with supp A place is any point, building, area, town, or country. ...Temple Mount, the place where the Temple actually stood. ...a list of museums and places of interest... We re going to… …   English dictionary

  • back up — verb 1. give moral or psychological support, aid, or courage to (Freq. 3) She supported him during the illness Her children always backed her up • Syn: ↑support • Derivationally related forms: ↑backup, ↑supportive …   Useful english dictionary

  • Let There Be Rock — (Australien) Studioalbum von Veröffentlichung 21. März 1977 …   Deutsch Wikipedia

  • Let There Be Rock — Let There Be Rock …   Википедия

  • Let Go (Avril Lavigne album) — Let Go Studio album by Avril Lavigne Released 4 June 2002 …   Wikipedia

  • Let There Be Rock: The Movie — – Live in Paris …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»