Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

les+agiter

  • 1 agiter

    I vt.
    1. qimirlatmoq, silkitmoq, tebratmoq, likillatmoq; agiter un mouchoir ro‘molchani silkitmoq; l'oiseau agite les ailes qush qanotlarini qoqmoqda; le chien agite la queue it dumini likillatdi
    2. aralashtirmoq, qormoq (suyuq narsalar); agiter le médicament avant de s'en servir iste'mol qilishdan avval dorini aralashtirmoq (silkitib aralashtirmoq)
    3. bezovta qilmoq, hayajonga solmoq, jahlini chiqarmoq; j'étais agité par la curiosité qiziqish menga tinchlik bermasdi; la colère l'agite g‘azabdan u o‘zini yo‘qotib qo‘ygan edi
    4. muhokama qilmoq, ko‘rib chiqmoq; agiter un problème masalani ko‘rib chiqmoq
    II s'agiter vpr. harakatga kelmoq, hayajonga tushmoq, qo‘zg‘almoq, yugurib yelmoq; les branches s'agitent shoxlar tebranmoqda; la mer a commencé à s'agiter dengiz to‘lqinlana boshladi; le restaurant était plein, les garçon s'agitaient restoran odamlar bilan to‘la, ofitsiantlar yugurib-yelardilar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > agiter

  • 2 signe

    nm.
    1. belgi, alomat, nishon, aks; un mot est un signe arbitraire de la chose signifiée so‘z ifodalangan narsaning erkin belgisigir; signes extérieurs de richesse ma'murlikning tashqi alomati; donner des signes de fatigue, de nervosité charchaganlik, jahli chiqqanlik alomatini bildirmoq; loc. ne pas donner signe de vie tiriklik nishonasini bermaslik; c'est bon signe bu yaxshi alomat; il est sorti, c'est signe qu'il va mieux u chiqdi, bu uning tuzalayotganidan nishona; son visage ne présente pas de signes particuliers uning yuzida alohida belgilari yo‘q; un signe des temps zamon taqozosi
    2. imo, ishora, belgi; communiquer par signes imo-ishora bilan muloqotda bo‘lmoq; un signe de tête affirmatif, négatif bosh bilan tasdiq, inkor ishorasi; je te ferai signe men senga belgi beraman; en signe de belgi, ishora sifatida; agiter son mouchoir en signe d'adieux xayrlashish belgisi sifatida ro‘molchasini silkitmoq
    3. harf; belgi, alomat; le noir, signe de deuil qora rang, motam belgisi; math. le signe "plus" (+), le signe "moins" (-) "qo‘shuv" (+), "ayiruv" (-) belgisi; les mots sont des signes so‘zlar belgidir; le signe de la croix xoch belgisi; faire le signe de (la) croix cho‘qinmoq
    4. burj, zodiak belgilari; être né sous le signe de Bélier, être du signe du Bélier Qo‘y burjida tug‘ilgan bo‘lmoq; fam. sous le signe de la bonne humeur yaxshi kayfiyat ostida.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > signe

См. также в других словарях:

  • agiter — [ aʒite ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; lat. agitare 1 ♦ Remuer vivement en divers sens, en déterminant des mouvements irréguliers. « Pas un souffle de vent n agitait les arbres » (Musset). Barque agitée par les vagues. ⇒ ballotter. « un… …   Encyclopédie Universelle

  • agiter — (a ji té) v. a. 1°   Ébranler, remuer en différents sens. Agiter une urne. Les vents agitent la cime des arbres. Les vagues agitaient le vaisseau. •   Avant que de bercer les enfants, il faut être sûr qu il ne leur manque rien, et on ne doit… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • agiter (les) — loc. S enfuir (agiter les jambes) : Tu m aurais vu les agiter ! …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • agiter — AGITER. v. a. Ébranler, secouer, remuer en divers sens. Les vents agitent la mer. Les vagues agitent le vaisseau. Le vent agitoit à peine les feuilles des arbres. f♛/b] On l emploie avec le pronom personnel, et l on dit, qu Un malade s agite… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • agiter — Agiter. v. act. Esbranler, secoüer, pousser & repousser de costé & d autre. Les vents & les vagues agitent les vaisseaux. quand un arbre est agité des vents. Il se dit figurement, Pour marquer les troubles, les inquietudes, les craintes, les… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Les Marrons — Auteur Louis Timagène Houat Genre Réaliste Pays d origine  France Date de parution 1844 …   Wikipédia en Français

  • AGITER — v. tr. ébranler en divers sens. Les vents agitent la mer. Les vagues agitent le vaisseau. Le vent agitait à peine les feuilles des arbres. Agiter son mouchoir en l’air pour donner un signal. Agiter ses bras, ses jambes. Ce malade s’agite… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • AGITER — v. a. Ébranler, secouer, remuer en divers sens. Les vents agitent la mer. Les vagues agitent le vaisseau. Le vent agitait à peine les feuilles des arbres. Agiter son mouchoir en l air pour donner un signal. Agiter ses bras, ses jambes.   Il s… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Les Beatles — The Beatles  Cet article traite du groupe musical. Pour l’album du même groupe, voir l’article The Beatles (album). Pour la série, voir The Beatles (série). The Beatles …   Wikipédia en Français

  • Les Frères Scott : saison 1 — Saison 1 des Frères Scott Cet article présente le guide des épisodes de la première saison de la série télévisée Les Frères Scott. Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue. Sommaire 1 Épisode 1 : Le duel 2 Épisode 2 : La peur… …   Wikipédia en Français

  • Se tordre les mains, les bras — ● Se tordre les mains, les bras les crisper, les agiter convulsivement en signe de désespoir …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»