-
1 Lenker
Lenker, rector (z.B. equi: u. [v. Gott] universi). – moderator (z.B. equi). – gubernator (s. »lenken« [1589] den Untersch. der Verba). – der L. eines Schiffes, navis rector: gubernator (der Steuermann). – der L. eines Staates, s. Leiter (der): die L. eines Fürsten, principis ob. regis rectores (im allg.); regis tutores et magistri (als Vormünder u. Lehrer). Vgl. übh. »Leiter«.
-
2 Wagenlenker
Wagenlenker, is qui equum regit, im Plur. auch equos regentes (der das Pferd lenkt). – is qui iumenta agit, im Plur. auch iumenta agentes (der Treiber u. Lenker des Zugviehs am Wagen, det Fuhrknecht, Kutscher). – aurīga (der Lenker des Wagens eines Helden od. Wettfahrers). – agitator (der auriga als Wettfahrer). – raedarius (der Lenker einer raeda). – mulio (der Treiber der Maultiere am Wagen).
-
3 Führer
Führer, dux (Leiter u. Anführer). – rector (der Lenker, eines Schiffes, eines Pferdes, eines Elefanten, einer Herde). – magister (der Anführer, Befehlshaber einer ganzen Schar, z.B. der röm. Reiterei, der Elefanten, u. der Aufseher u. Lenker eines einzelnen, z.B. eines Elefanten; u. der F. u. Lehrer eines jungen Menschen). – comes (der Begleiter u. Führer eines jungen Fürsten etc. auf Reisen). – princeps (der zuerst etwas tut und dem dann andere [olgen): verb. dux et princeps. – der F. eines röm. Knaben, paedagōgus (παιδαγωγός, ein Sklave). – ein F. von 100 Mann (Soldaten), einer Zenturie oder Kompanie, centurio: ein F. von 10 Mann (Soldaten), decurio: die Führer der ersten Kompanien, centuriones primorum ordinum; auch bl. primi ordines.
-
4 Leiter [1]
1. Leiter, der, dux (Führer). – rector. moderator. gubernator (der Regierer, bes. rei publicae, s. »lenken« die Verba). – auctor (Ratgeber u. Vorsitzer, z.B. consilii publici). – qui praeest alci rei (Vorsteher). – princeps alcis rei (Tonangeber bei etwas). – der L. u. Lenker des Staats, rector et gubernator civitatis; qui rem publicam regit ac gubernat. – der L. des Kriegs, rector militiae; administrator belli gerendi.
-
5 Anführer
Anführer, dux (im allg.). – auctor (Vorgänger, Vorbild, auch als Lehrer). – princeps (der in etwas vorangeht). – dux belli. imperator. praetor (Anführer im Kriege, letzteres von nichtröm., bes. griech. Feldherren, στρατηγός). – magister, zu etwas, alcis rei (der Lehrer als Lenker). – caput. signifer. fax (Haupt einer Partei, Anführer einer Verschwörung. eines Aufruhrs), – der A. der Reiterei, magister equitum (der Befehlshaber der R. im röm. Heere); praefectus equitum (übh.). – jmds. A. sein, s. anführen no. II. – Anführerin, dux (im allg.). – auctor (Vorgängerin, Vorbild). – magistra (Lehrerin). – Anführung, die, I) Vorbringung: prolatio. – commemoratio (Erwähnung). – II) Führung etc.: ductus. – imperium (Oberbefehl). – unter jmds. A., ductu alcis; duce, imperatore alqo (wenn er Feldherr ist); duce, magistro, auctore alqo (wenn er Lehrer, Unterweiser ist).
-
6 Aufseher
Aufseher, custos (Hüter, z. B. pueri: u. horti, templi). – praefectus (der über etw. gesetzt ist, z. B. moribus). – curator (der Besorger als beauftragter Leiter, z. B. viarum). – exactor (der darauf dringt, daß etwas mit Sorgfalt beobachtet, gemacht wird, z. B. operis). – rector (Lenker u. Leiter, z. B. pueri). – magister (der Obere = Vorsteher, Leiter, z. B. vici: u. auctionis; u. morum). – moderator (der das Maß dessen bestimmt, was jemand zu tun u. zu lassen hat, in moral. Beziehung = σωφρονιστής); verb. moderator et magister; rector et moderator. – einen Au. über etwas setzen, custodem imponere alci rei: jmdm. einen Au. geben, bestellen, custodem ponere od. apponere od. imponere alci; magistrum, moderatorem apponere alci: jmd. zum Au. über etw. machen, constituere, praeficere alqm curatorem alci rei; auch bl. praeficere, praeponere alqm alci rei.
-
7 Beherrscher
Beherrscher, dominator alcis (der Regent, z. B. dom. rerum deus). – dominus, jmds., alcis (der unumschränkte Herr, das Oberhaupt, dah. auch der rein lat. Ausdr. für tyrannus). – princeps (der Erste, Oberste, z. B. Carthaginienses principes terrarum [der Welt]; dann vorzugsw. = Kaiser). – moderator. gubernator. rector. verb. rector et moderator (Lenker u. Regierer, bes. von Gott). – princeps. imperator (Fürst, Kaiser, nachaug.). – Beherrscherin, quae imperio regit (z. B. einer Stadt, urbem). – dominatrix. moderatrix. gubernatrix (uneig., von Begierden u. Leidenschaften, u. zwar dom. als unumschränkte Gebieterin, mod. u. gub. als Lenkerin). – Beherrschung, imperium, jmds., in alqm. – moderatio (die Mäßigung, das Maß- u. Ziel-Setzen). – B. der Begierden, Leidenschaften, moderatio cupiditatum; continentia [378]( das Sich-Zügeln, das Anhalten u. Unterdrücken der Begierden).
-
8 beraten
beraten, a) jmd., consulere, prospicere alci od. (jmds. Bestes) alcis saluti od. alcis rationibus. – jmd. wohl b., bona consilia alci dare: das Wohl der Menschen b., utilitati hominum consulere. – sich beraten, d. i. beratschlagen, w. s. – b) etwas, consilium habere de alqa re (eine Beratung halten über etw., z. B. de summis regni rebus). – in consilium venire de alqa re (zur Beratung schreiten, z. B. de singulis verbis). – eine beratende Körperschaft, Versammlung, consilium. – Berater, consilii auctor. consiliarius (Ratgeder in einem einzelnen Fall) – socius et omnium administer consiliorum (beständiger Teilnehmer an allen Beratungen). – adiutor (der mit Rat und Tat beisteht). – consiliorum omnium moderator der Lenker [413] u. Leiter aller Pläne). – die vornehmsten Beraterdes Staates, principes consilii publici: einen jmdm. zum B. geben, dare alqm alci in consilium.
-
9 Direktor
Direktor, magister (der Vorsteher als Lenker und Leiter, z.B. societatis: u. chori canentium). – princeps (der an der Spitze Stehende, z.B. einer Schauspielergesellschaft, gregis). – praefectus (Vorgesetzter). – rector. moderator. gubernator (der das Ruder führt, die Leitung des Ganzen hat). – D. sein von etw., s. dirigieren: die Stelle des D. vertreten, pro magistro esse. – Direktorium, I) Vorsteheramt: magisterium; praefectura. – II) die Direktoren zusammen, Plur. der Ausdrr. unter »Direktor«.
-
10 Erhalter
-
11 Herrscher
Herrscher, princeps (übh. der Oberste, Erste, z.B. Carthaginienses, principes terrarum; dann in der Kaiszt. – Zürst, Kaiser). – dominus unumschränkter Herrscher). – imperator. Caesar (Kaiser, nachaug.). – rex (der Regent, König). – moderator. gubernator. rector. verb. rector et gubernator (der Lenker und Regierer, bes. v. Gott). – tyrannus (τύραννος, [1282] der sich in einem freien Staate eigenmächtig zum Herrscher aufgeworfen hat). – sich zum H. aufwerfen, tyrannidem od. dominatum od. principatum occupare.
-
12 leiten
leiten, ducere (übh. führen, eine Richtung geben, nur eig.). – ducem esse alci od. alcis rei (jmdm. od. einer Sache Führer od. Anleiter sein, eig. u. uneig.). – regere. moderari. moderatorem esse alcisrei. gubernare. verb. regere et moderari. regere et gubernare. gubernare et moderari (der Lenker von etw. sein, uneig., s. »lenken« den nähern Untersch.). – administrare (die Verwaltung od. Vollziehung von etwas haben). – alci rei praeesse (einer Sache vorstehen, z.B. negotio, ludis). – principem esse alcis rei (der Oberste, der Tonangeber von etw. sein, z.B. coniurationis). – jmd. an der Hand l., alci manus dare: Wasser durch jmds. Grundstück l., aquam per alcis [1587] fundum ducere: das Meer in den Lukrinersee l., immittere mare in Lucrinum lacum: das Wasser in die Stadt, auf das Kapitol l., aquam adducere od. perducere in urbem, in Capitolium. – sich von jmd. l. lassen, alcis consilio od. arbitrio regi; alqm od. alcis auctoritatem sequi: sich. von etwas l. lassen, alqd sequi (sich an etwas halten, z.B. deûm consilia); alqā re moveri (sich von etwas bestimmen lassen; z.B. honesto): sich in allem von seiner eigenen Klugheit l. lassen, omnia suā prudentiā gubernare ac moderari: sich bei allem Denken u. Handeln von der Idee der Tugend u. Ehre leiten lassen, omnia consilia atque facta ad dignitatem et ad virtutem referre.
-
13 Minister
Minister, amicus principis, regis (als Freund u. Gehilfe des Fürsten). – rector principis, regis (als Lenker des Fürsten). – *principis socius et administer omnium consiliorum (als Ratgeber des Fürsten). – tutor regis (als Vormund des minderjährigen Fürsten).
-
14 Regierer
Regierer, s. Lenker.
-
15 Reiter
Reiter, eques (im Ggstz. zum Fußgänger, auch als Soldat). – sessor (der Mann, der auf dem Pferde sitzt, im Ggstz. zum Pferde). – rector (der Lenker des Pferdes, im Ggstz. zum Pferde). – ein (sehr) guter R. sein, equo habilem esse (sattelgerecht sitzen); optime equis uti (die Pferde sehr gut zu behandeln verstehen); equitandi peritissimum esse (des Reitens sehr kundig sein): den R. verloren haben (v. Pferd), rectorem amisisse: keinen R. auf sich leiden, s. »sich nicht reiten lassen« unter »reiten no. II«. – die Reiter als Soldaten, s. Reiterei. – rin spanischer R. (Art Verhau), erĭ cĭus.
-
16 sechssaitig
sechssaitig, hexachordos. – sechsschuhig, sex pedum. – sechsspännig, seiugis. – ein s. Wagen, ein Sechsspänner, currus seiugis: s. fahren, seiugibus vehi (übh.); seiu ges equos regere (als Lenker). – sechsstündig, sex horarum.
-
17 Senat
Senat, senatus (im allg.). – senatores. patre:- (die Mitglieder des Senats). – patrum concilium (die Versammlung der Senatoren). – summum consilium orbis terrae. publicum orbis terrae consilium (vomröm. Senat, als oberstem Lenker des ganzen Erdkreises). – ein zahlreich versammelter S., senatus frequens (Ggstz. senatus infrequens). – im S., des S., senatorius (z.B. subsellia, locus). – jmd. in den S. wählen, in senatum legere: jmd. aus dem S. stoßen, s. stoßen no. I, 3. – den S. berufen, convocare senatum (zum Zusammenkommen einladen); senatum cogere (die einzelnen Glieder zusammenholen lassen): in den S. berufen werden, in senatum cogi: den S. entlassen, dimittere senatum: S. halten, senatum habere: es darf jmd. vor dem S. er escheinen, datur alci senatus: dem S. beiwohnen, senatui interesse.
-
18 Vorgesetzte
Vorgesetzte, der, praefectus. – magister (der Lenker, Leiter, Chef, z.B. der Arbeiter, operarum). – die Vorgesetzten, qui praesunt; superiores (die Oberen): die Vorgesetzten der Stadt, magistratus, uum,m. pl.
-
19 Vorsteher
Vorsteher, praefectus m. Genet. od. Dat. (der einem Amte etc. Vorgesetzte). – magister (der Aufseher und Leiter, der Chef, z.B. über eine Handelsgesellschaft). – praeses (der Vorsitzer). – antistes (der Vorsteher eines Tempels und der dabei verordneten heiligen Gebräuche). – moderator (der Lenker, Leiter, z.B. rei publicae). – exercitor (der Betreiber, t. t. bei den ICt. z.B. cauponae, mensae argentariae). – jmd. zum V. von etwas machen, alqm alci rei praeficere od. praeponere: V. von etwas sein, alcis oder alci rei praefectum esse; alci rei praepositum esse; alci reipraeesse: V. von etwas werden, alci rei praeesse coepisse.
См. также в других словарях:
Lenker — der Lenker, (Mittelstufe) längliche, gebogene Stange an einem Fahrzeug , mit der man lenkt Synonym: Lenkstange Beispiel: Bei dem Sturz hat sich der Lenker verbogen. der Lenker, (Aufbaustufe) Fahrer eines Fahrzeugs Synonyme: Autofahrer,… … Extremes Deutsch
Lenker — Als Lenker bezeichnet man die drehbare Querstange eines Zweirads, mit der die Lenkung betätigt wird (zum Beispiel Fahrradlenker) den Fahrer eines Fahrzeugs, der die Lenkung betätigt im weiteren Sinn den Führer eines Gemeinwesens (Staatenlenker)… … Deutsch Wikipedia
Lenker — Lenkrad; Steuer; Steuerrad; Entscheider; Führungskraft; Leiter; Manager; Fahrer; Fahrzeugführer * * * Len|ker [ lɛŋkɐ], der; s, : 1. männliche Person, die [ein Fahrzeug] lenkt … Universal-Lexikon
Lenker — Lenkrad, Lenkstange, Lenkung, Steuer[rad], Steuerung. ↑ Lenkerin a) [Auto]fahrer, [Auto]fahrerin, Chauffeur, Chauffeurin, Fahrzeugführer, Fahrzeugführerin, Fuhrmann, Kraftfahrer, Kraftfahrerin; (österr.): Fuhrwerker; (schweiz.): Chauffeuse; (bes … Das Wörterbuch der Synonyme
Lenker — vairas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Įtaisas transporto priemonės judėjimo krypčiai palaikyti ir keisti. atitikmenys: angl. rudder; steering wheel vok. Lenker, m; Rennlenker, m; Ruder, n; Steuer, n rus. руль … Sporto terminų žodynas
Lenker (Fichtelgebirge) — f1 Lenker Höhe 616 m ü. NN Lage Bayern Gebirge Fichtelgebirge … Deutsch Wikipedia
Lenker — Lẹn·ker der; s, ; 1 die Stange am Fahrrad oder Motorrad, mit der man das Fahrzeug lenkt (1) ≈ Lenkstange || Abbildung unter ↑Fahrrad || K: Fahrradlenker 2 (A) (CH) der Fahrer eines Autos oder Motorrads … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Lenker — Lenkerm sichdengoldenenLenkerverdienen=sicheinschmeicheln.LenkeristdieLenkstange.DieRedensartfußtaufdemsehrvolkstümlichenRadrennsportundbeziehtsichaufdenBegriff»⇨Radfahrer«,womitmandenwillfährigenUntergebenenmeint,derseineeigenenUntergebenenumsosc… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Lenker — Lẹn|ker … Die deutsche Rechtschreibung
lenker — yayvan, toprak, büyük çanak, müdevver tekne, sahan … Çağatay Osmanlı Sözlük
Gazda-Lenker — In den 1920er Jahren wurde der Gazda Lenker für Motorräder hergestellt. Dies war ein spezieller Motorradlenker, der aus einem dünnen Paket von Blattfedern gefertigt wurde und auf Grund seiner Federeigenschaften die Fahrbahnunebenheiten… … Deutsch Wikipedia