-
1 lengi
adv., comp. lengr, superl. lengstдолго, долгое времяс gen., lengi vetrar — большую часть зимы
* * *нар. долго (собств. «длина»)ш. länge, д. længe, нор. lenge, г. laggei длина, д-а. lengu то же, д-в-н. lengī то же (н. Länge); от langr -
2 lengi
[lεiηʲg̊ʲɪ]adv, comp lengur, superl lengstдолго, долгое время -
3 ganga
[g̊auηg̊a]I f göngu [g̊öyηg̊ʏ], göngur1) ходьба, походка2) прогулка3) движение; перемещение (косяков рыбы и т. п.)4) пастьба5) pl собирание осенью пасущихся в горах овецII v geng [g̊ʲεiηg̊ʰ], gekk [g̊ʲεʰkʰ:], gengum, gengið1. viходить, идти (в разн. знач.)ganga við staf — идти, опираясь на палку
skipið gengur milli Íslands og Noregs — это судно курсирует [ходит] между Исландией и Норвегией
ganga á hljóðið — идти на звук [в направлении звука]
ganga vel til fara — ходить хорошо [аккуратно] одетым
2.imp:honum gengur vel [illa] — его дела хороши [плохи]
□3.gangast fyrir e-u — а) организовывать что-л., становиться во главе чего-л.; б) поддаться влиянию чего-л.
gangast undir e-ð — принимать что-л., соглашаться с чем-л.
láta e-ð við gangast — допускать что-л.
gangast við e-u — признавать что-л.
◊klukkan er farín að ganga 6 (уже) шестой час; þetta létu þeir ganga allan daginn — этим они занимались весь день
ganga á hólm — драться на дуэли [на поединке]
ganga e-m á hönd — перейти на чью-л. сторону [службу]
ganga af e-m dauðum — убить кого-л.
ganga at trúnni — отступить [отпасть] от веры
ganga í augu e-m — производить впечатление на кого-л.
ganga í garð — наступать, вступать
ganga milli bols og höfuðs á e-u — покончить с чем-л.
ganga til þurrðar — кончаться, иссякать
-
4 hvað
[χa:ð̬]pron1) что2) как3) почему4)hvað sem það kostar — сколько бы [что бы] это ни стоило
5) с superl:hann var hvað sterkastur — он был одним из самых сильных, он был (пожалуй) сильнейшим
ekki hvað sízt — не в последнюю очередь; не менее всего
◊hvað eftir annað — раз за разом, много раз
hvað þá — а) что такое?; б) не говоря уже о том, что…
-
5 of
-
6 síðan
[si:ðan̬]I advпозднее, с тех пор; затем, потомII cjen síðan þeir fóru, hefur ekki spurzt til þeirra — после их отъезда о них ничего не было слышно
-
7 standa á
1) пастисьstanda vel [illa] á beit — пастись спокойно [беспокойно]
2)standa á e-u — а) стоять на чём-л., отстаивать что-л.; standa á rótti sínum — отстаивать своё право; standa fast á e-u — настаивать на чём-л., утверждать что-л., стоять на чём-либо; standa á e-u fastara en fótunum — решительно утверждать что-л., твёрдо настаивать на чём-л.; б) делиться на что-л.; standa á hundruðum — делиться на сто; upphæðir, sem standa á 100 krónum — суммы, кратные 100 кронам; в) иметь возраст; ég stend á tvítugu — мне ровно двадцать лет; г) (imp): mér stendur þetta á miklu — это для меня важно, это имеет для меня большое значение; það stendur á litlu — это неважно, это безразлично; eg læt mér á litlu standa — мне безразлично; mér stendur á sama — мне всё равно; д) (imp): meðan á þessu stendur — пока это длится; það stendur ekki lengi á því — это продлится недолго; е) (imp): á hverju stendur nú? — чего ждут?, за чем задержка?, в чём дело?; það stendur ekki á öðru en leyfi — дело только за разрешением, не хватает только разрешения; það skal ekki á mér standa — за мной дело не станет; ж) (imp): hvernig stendur á því? — в чём причина?, почему?
3)standa á e-m — нападать; набрасываться на кого-л.
standa á e-m eins og hundur á roði — осыпать кого-л. бранью
4) -
8 uppi
[ʏʰp:ɪ]adv1) наверху, сверху2) на ногах3)uppi í sveit — в деревне, в сельской местности
vera uppi á dögum e-s — жить во времена кого-л.
hafa e-ð uppi í sér — иметь что-л. во рту
láta e-ð uppi — рассказывать что-л.
-
9 utan
[ʏ:tʰan̬]I adv1) (тж. að utan) снаружи, извне; с моря2) за границу; за границей3)bera e-ð utan á sér — носить что-л. сверху; перен. выставлять что-л. напоказ
klípa utan af e-u — отщипывать от чего-л.
hanga alltaf utan í e-m — постоянно крутиться вокруг кого-л.
láta utan um e-ð — заворачивать, упаковывать что-л.
það er mikið utan um það, sem hann segir — он говорит так, что до сути его слов не скоро доберёшься
vera utan við sig — а) быть вне себя; б) быть рассеянным
utan yfir — сверху, поверх
II praep1) (A, G) извне, снаружи, с2) (G) безIII cjкроме, помимо -
10 eira
v. слаб., praet. eirða, pp. eirt(dat.) щадить; не трогать, не вредитьhafa allir hlutir eiða unnit at eira Baldri? — все ли вещи дали клятву не трогать Бальдра? Gylfag. 49
hann eirði øngu hvárki í orðum né verkum — он не щадил никого ни на словах, ни на деле, Nj. 119
eira undan e-u — уступать (чему-л.), принимать, соглашаться (с чем-л.)
-
11 þegja yfir
(e-u) молчать о чём-л., утаивать что-л.Hǫskuldr kvað hana hølzti lengi hafa þagat yfir svá góðri ætt — Хёскульд сказал, что она слишком долго скрывала свое столь высокое происхождение, Ld. 13
См. также в других словарях:
Lengi — Administration Pays … Wikipédia en Français
lengi — lengie … Dictionary of ichthyology
LENGÎ — f. Aksaklık, topallık … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
Eotyrannus lengi — Eotyrannus Modell von Eotyrannus lengi Zeitraum Unterkreide (Barremium) 130 bis 125 Mio. Jahre Fundorte … Deutsch Wikipedia
Sulcacis lengi — Sulcacis lengi Clasificación científica Reino … Wikipedia Español
lengimas — lengìmas sm. (2) Lp → lengti: Nelygus lengìmas: vieni numiršta, o kiti per visą amžių lengsta Mrs … Dictionary of the Lithuanian Language
Eotyrannus — Teilskelett des Holotyps MIWG 1997.550 Zeitraum Unterkreide (Barremium) 130 bis 125 Mio. Jahre Fundorte … Deutsch Wikipedia
Eotyrannus — le … Wikipédia en Français
Zaiko Langa Langa — has been one of the hottest and most popular bands in the Democratic Republic of the Congo (DRC) since its formation in the early seventies (when Congo was still called Zaire), through the eighties and the nineties and into the new millennium.… … Wikipedia
Grossguschelmuth — Guschelmuth Basisdaten Kanton: Freiburg Bezirk: See/Lac … Deutsch Wikipedia
Guschelmuth — Basisdaten Staat: Schweiz Kanton … Deutsch Wikipedia