-
1 podijeliti
(-jeljivati) ertei'len; auf|-teilen, vertei'len; verlei'hen (87); p. uloge die Rollen verteilen; p. potporu eine Unterstützung erteilen; p. odlikovanje einen Orden, eine Auszeichnung verleihen; p. dozvolu eine Konzession erteilen; p. sve (da ništa ne preostane) aufteilen; p. se sich teilen, sich trennen, aus-eina'nder|gehen (b) (54) -
2 prebojiti
(-adisati) überma'len, über-strei'chen (171), bema'len -
3 prekoriti
(-avati) tadeln, schelten (119), zure'cht|weisen (193), eine Rüge ertei'len; bemä'ngeln, rügen, j-m einen Verwei's ertei'len -
4 preteći
überho'len; j-m zuvo'r|kom-men (b) (79); vor|eilen, (kolima) überho'len, vorfahren (37); vorgreifen (67), übertre'ffen (175), einen Vorsprung gewi'nnen (61); überflie'ßen (45), überlau'fen (85); p. koga j-m zuvo'r|kommen; über den Kopf wachsen; voda je pretekla das Wasser ist übergeflossen; lonac preteče der Topf wallt über; on je pretekao sve er hat alle übertroffen -
5 užurbati se
hasten, sich beei'len; sich überei'len -
6 blagosiljati
(-livljati, -loviti) segnen, ein|segnen, den Segen ertei'len, segnend danken -
7 boraviti
weilen, verwei'len, sich auf |-halten (69); ansässig sein (b) (147) -
8 cijeljeti
(zarašćivati) heilen, verhei'-len; rana cijeli die Wunde (ver)heilt -
9 časiti
weilen, verwei'len; zögern; ne časiti ni časa keinen Augenblick zögern (verlieren) -
10 dogorjeti
(-arati) ab|brennen (b), verbre'nnen (h i b) (19), brennen bis; (ver)schwe'len; svijeća je do-gorjela die Kerze ist abgebrannt; dogorjelo mu je do nokata er befindet sich in arger Bedrängnis -
11 glumiti
spielen, vor|stellen, dar|stel-len, mimen, als Schauspieler auf|treten (b) (176); (pren.) (hiniti) schauspielern -
12 gnjiliti
(-ti) (ver)fau'len (b), modern, vermo'dern, verwe'sen (b); weich (morsch) werden (b) (196) -
13 graška
(bot.) Bohne f (-, -n), Fiso'len-korn n (-s, "-er), Samenkorn (n) der Gartenbohne; (pren.) g. znoja (dicker) Schweißtropfen m (-s, -) -
14 gusle
Geige f (-, -n), Violi'ne f (-, -n); Fiedel f (-, -n); narodne g. Gusla f (-, -s ili -len) -
15 hitati
(h-jeti) (žuriti) eilen, hasten, sich beei'len, sich sputen; (bacati) werfen, schleudern -
16 iskotrljati
herau's|rollen, hinau'srol-len -
17 isplatiti
(-ćivati) aus|zahlen, beza'h-len, beglei'chen (63); ab|lohnen ab|-löhnen; i. radnike die Arbeiter auszahlen ; i. dug eine Schuld bezahlen (tilgen); i. račun eine Rechnung begleichen; i. u gotovu bar (in barer Münze) zahlen; L se sich lohnen (verlohnen); taj se posao ne isplati diese Arbeit (ver)lohnt sich nicht (ist nicht der Mühe wert) (lohnt die Mühe nicht) -
18 isprugati
streifen, mit Streifen bema'len; i-n gestrei'ft, streifig -
19 istruniti
(-nuti) faulen, aus|faulen, verfau'len, vermo'rschen, moderig werden (b) (196) -
20 išarati
verzie'ren, bunt bema'len;: bekri'tzen (bekri'tzeln); i-n bunt, verzie'rt; bekri'tzelt; bespre'nkelt
См. также в других словарях:
LEN — steht für: Len (Fluss), Fluss in Frankreich, Nebenfluss des Dourdou Len (Sagengestalt), eine irische Sagengestalt, der Schmied des Regenbogens der Tuatha de Danaan Leonhard, englische Variante und Kurzform des männlichen Vornamens Len ist der… … Deutsch Wikipedia
Len — steht für: Len (Fluss), Fluss in Frankreich, Nebenfluss des Dourdou Leonhard, englische Variante und Kurzform des männlichen Vornamens Len (Band), eine kanadische Alternative Rock Band Len ist der Vorname folgender bekannter Personen: Len Barrie … Deutsch Wikipedia
Len de l'el — B Grappe de len de l el Caractéristiques phénologiques Débourrement 3 jours après le chasselas Floraison À compléter Véraison À complét … Wikipédia en Français
Len — Datos generales Origen Toronto, Ontario, Canadá I … Wikipedia Español
Len — may refer to: * Len (band), a Canadian rock group * Len (programming), a function that gives the length of a text string in some dialects of BASIC programming language * Len (Tsukihime), a fictional character from the visual novel Tsukihime by… … Wikipedia
lenþa- Ⅰ — *lenþa , *lenþaz, *lenþja , *lenþjaz, *linþa , *linþaz, *linþja , *linþjaz germ., Adjektiv: nhd. lind, biegsam, weich, geschmeidig, mild, milde, sanft; ne. soft, flexible; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., as., ahd.; Hinweis: s. *lenhta ;… … Germanisches Wörterbuch
len — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. lnu, Mc. lnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} cenna roślina użytkowa o mieczowatych liściach i najczęściej niebieskich kwiatach, uprawiana (zwłaszcza len zwyczajny) w celach… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
LEN — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. LEN peut faire référence à : La Loi pour la confiance dans l économie numérique La Ligue européenne de natation Ce document provient de « LEN ».… … Wikipédia en Français
lenþa- Ⅱ — *lenþa , *lenþaz, *linþa , *linþaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Schlange; ne. snake; Rekontruktionsbasis: an., ahd.; Hinweis: s. *lenþa (Adjektiv)?; Etymologie: s. ing … Germanisches Wörterbuch
lenþēn — *lenþēn, *lenþæ̅n germ.?, schwach. Verb: nhd. sanft werden, mild werden; ne. soften; Rekontruktionsbasis: ae.; Hinweis: s. *lenþa (Adjektiv); Etymologie: s. ing. *lento , Adjektiv … Germanisches Wörterbuch
lenþī- — *lenþī , *lenþīn germ.?, schwach. Femininum (n): nhd. Sanftheit; ne. tenderness; Hinweis: s. *lenþa (Adjektiv); Etymologie: s. ing. *lento , Adjektiv, biegsam, nachgiebig, Pokorny 677; … Germanisches Wörterbuch