-
1 legua
-
2 league
I li:ɡ noun1) (a union of persons, nations etc for the benefit of each other: the League for the Protection of Shopkeepers.) liga2) (a grouping of sports clubs for games.) liga•
II li:ɡ noun(an old measure of distance (about 4.8 km).)league n ligawho won the League? ¿quién ganó la Liga?tr[liːg]1 liga■ they're not in the same league as French bakeries no están a la altura de las panaderías francesas3 (measure) legua\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in league with somebody estar conchabado,-a con alguiento be out of one's league no estar a la alturaleague championship campeonato de ligaleague match partido de ligaLeague of Nations Sociedad nombre femenino de Naciones: aliar, unirleague vi: aliarse, unirseleague n1) : legua f (medida de distancia)2) association: alianza f, sociedad f, liga fn.• confederación s.f.• federación s.f.• hora s.f.• legua s.f.• liga s.f.v.• asociar v.liːg1) (alliance, association) liga f, asociación f, federación fthe League of Nations — ( Hist) la Sociedad de Naciones
to be in league (with somebody) — estar* aliado or confabulado (con alguien)
2)a) ( Sport) liga f; (before n) <champion, game> de ligaleague standing — (AmE) posición f en la liga
b) (level, category)not to be in the same league as somebody/something — no estar* a la misma altura or al mismo nivel que alguien/algo
3) ( measure of distance) legua f
I
[liːɡ]N (=measure) legua f
II [liːɡ]1.N liga f (also Sport), sociedad f, asociación f, comunidad fLeague of Nations — Sociedad f de las Naciones
he's not in the same league — (fig) no está al mismo nivel
they're not in the same league — (fig) no hay comparación
to be in league with sb — estar de manga con algn, haberse confabulado con algn
2.CPDleague champion(s) N (PL) — campeón msing de liga
league championship N — (Brit) (Ftbl) campeonato m de liga
league leader N — líder m de la liga
league match N — (Brit) (Ftbl) partido m de liga
league table N — clasificación f
* * *[liːg]1) (alliance, association) liga f, asociación f, federación fthe League of Nations — ( Hist) la Sociedad de Naciones
to be in league (with somebody) — estar* aliado or confabulado (con alguien)
2)a) ( Sport) liga f; (before n) <champion, game> de ligaleague standing — (AmE) posición f en la liga
b) (level, category)not to be in the same league as somebody/something — no estar* a la misma altura or al mismo nivel que alguien/algo
3) ( measure of distance) legua f -
3 mile
((sometimes abbreviated to m when written) a measure of length equal to 1,760 yards (1.61 km): We walked ten miles today; 70 miles per hour (sometimes written mph); a ten-mile hike.) millamile n millatr[maɪl]1 milla (1,6 kms)1 (much) mucho, muchísimo■ you're miles out vas muy mal encaminado, estás muy equivocado\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be miles from anywhere estar en el quinto pinoto run a mile (from something/somebody) salir corriendo (para evitar algo/a alguien)to see something a mile off ver algo a la leguato stick out a mile verse a la legua, notarse a la legua, saltar a la vistamile ['maɪl] n: milla fn.• milla (Unidades) s.f.maɪlnoun milla f (1.609 metros)how many miles to the gallon? — ¿cuántas millas por galón?
that's miles away from here — (colloq) eso está lejísimos de aquí
sorry, I was miles away — perdona, estaba pensando en otra cosa or no estaba prestando atención
[maɪl]it sticks o stands out a mile — se ve or se nota a la legua; inch I
1. N1) milla f (= 1609,33m)30 miles a or to the gallon — 30 millas por galón
50 miles per or an hour — 50 millas por hora
we walked miles! * — ¡anduvimos millas y millas!
•
you could see for miles — se veía hasta lejísimosto be miles away —
sorry, I was miles away — lo siento, estaba pensando en otra cosa
by a mile, by miles —
the shot missed by a mile or by miles — el disparo falló por mucho
the best hotel by a mile or by miles is the Inglaterra — el mejor hotel con mucho es el Inglaterra
- go the extra milea mile off —
you can smell/see it a mile off — eso se huele/se ve a la legua
to run a mile —
inch 1., miss I, 1., 1)as soon as he sees me coming, he runs a mile — en cuanto me ve venir sale pitando *
See:see cultural note IMPERIAL SYSTEM in imperial2) *miles (=very much)the sleeves are miles too long — las mangas no me van largas, me van larguísimas
2.CPDMile High City N — Denver
See:see cultural note CITY NICKNAMES in city* * *[maɪl]noun milla f (1.609 metros)how many miles to the gallon? — ¿cuántas millas por galón?
that's miles away from here — (colloq) eso está lejísimos de aquí
sorry, I was miles away — perdona, estaba pensando en otra cosa or no estaba prestando atención
it sticks o stands out a mile — se ve or se nota a la legua; inch I
-
4 write
past tense - wrote; verb1) (to draw (letters or other forms of script) on a surface, especially with a pen or pencil on paper: They wrote their names on a sheet of paper; The child has learned to read and write; Please write in ink.) escribir2) (to compose the text of (a book, poem etc): She wrote a book on prehistoric monsters.) escribir3) (to compose a letter (and send it): He has written a letter to me about this matter; I'll write you a long letter about my holiday; I wrote to you last week.) escribir•- writer- writing
- writings
- written
- writing-paper
- write down
- write out
write vb escribirwho wrote this letter? ¿quién ha escrito esta carta?tr[raɪt]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be nothing to write home about no ser nada del otro mundoto be written all over somebody's face llevar (algo) escrito en la cara, estar impreso,-a en la carav.(§ p.,p.p.: wrote, written) = escribir v.• redactar v.raɪt
1.
a) ( put in writing) escribir*how do you write that? — ¿cómo se escribe?
to write somebody a check o (BrE) cheque — extenderle* or hacerle* un cheque a alguien
(to have something) written all over one/one's face: jealousy was written all over him/his face — se le notaba a la legua/en la cara que estaba celoso
b) ( write letter to) (AmE) escribirle* ac) ( Comput) escribir*to write something to disk o (BrE also) disc — traspasar algo a un disco
2.
vi escribir*she writes for a newspaper/for television — escribe en un periódico/para la televisión
to write ABOUT/ON something — escribir* acerca de or sobre algo
to write TO somebody — escribirle* a alguien
I am writing in response to the advertisement which... — me dirijo a ustedes con relación al anuncio que...
to be nothing to write home about — no ser* nada del otro mundo or (fam) nada del otro jueves
Phrasal Verbs:- write in- write up[raɪt] (pt wrote) (pp written)1. VTwrite your name here — escribe or pon tu nombre aquí
how do you write his name? — ¿cómo se escribe su nombre?
she writes that she is very happy in her new life — dice en la carta que está muy contenta con su nueva vida
it is written that... — está escrito que...
to write sb a cheque — hacer un cheque a algn, extender un cheque a algn more frm
to write a letter to sb, write sb a letter — escribir (una carta) a algn
to write a note to/for sb — escribir una nota a algn
to write sb a prescription, write a prescription for sb — hacer una receta a algn
to have sth written all over one —
he had "policeman" written all over him * — se le notaba a la legua que era policía
his guilt was written all over him * — se le veía or notaba en la cara que era culpable
you're lying, it's written all over your face! * — estás mintiendo, se te nota a la legua or en la cara
2) (=write a letter to)(US)3) (Comput) [+ program, software] escribir2. VI1) (in longhand) escribir2) (=correspond) escribir3) (as author, journalist) escribirhe writes for the "Times" — escribe or colabora en el "Times"
he writes on foreign policy for the "Guardian" — escribe sobre política internacional para el "Guardian"
- write in- write up* * *[raɪt]
1.
a) ( put in writing) escribir*how do you write that? — ¿cómo se escribe?
to write somebody a check o (BrE) cheque — extenderle* or hacerle* un cheque a alguien
(to have something) written all over one/one's face: jealousy was written all over him/his face — se le notaba a la legua/en la cara que estaba celoso
b) ( write letter to) (AmE) escribirle* ac) ( Comput) escribir*to write something to disk o (BrE also) disc — traspasar algo a un disco
2.
vi escribir*she writes for a newspaper/for television — escribe en un periódico/para la televisión
to write ABOUT/ON something — escribir* acerca de or sobre algo
to write TO somebody — escribirle* a alguien
I am writing in response to the advertisement which... — me dirijo a ustedes con relación al anuncio que...
to be nothing to write home about — no ser* nada del otro mundo or (fam) nada del otro jueves
Phrasal Verbs:- write in- write up -
5 country mile
noun (AmE colloq)to miss something by a country mile mile — errar* por mucho or por una legua, errarle* feo (RPl fam)
* * *noun (AmE colloq)to miss something by a country mile mile — errar* por mucho or por una legua, errarle* feo (RPl fam)
-
6 to stick out a mile
verse a la legua, notarse a la legua, saltar a la vista -
7 miles away
adv.a una distancia de muchas millas, a la legua, a leguas, a legua. -
8 it stands or sticks out a mile
salta a la vista, se ve a la legua -
9 it stands out a mile
* se ve a la legua -
10 to miss sth by a country mile
(US) quedarse a una legua de algo -
11 to see something a mile off
ver algo a la legua -
12 longitud
longitud sustantivo femeninob) (Astron, Geog) longitude;◊ longitud de onda (Fís, Rad) wavelength
longitud sustantivo femenino
1 (dimensión) length
de un metro de longitud, one metre long
2 Geography longitude 3 longitud de onda, wavelength ' longitud' also found in these entries: Spanish: larga - largo - legua - micra - prolongar - prolongarse - salto - corto - extensión - onda - triplicar English: length - linear measure - longitude - wavelength - drawl - long - triple - wave -
13 unidad
unidad sustantivo femenino 1 (Com, Mat) unit; unidad de peso unit of weight; unidad de cuidados intensivos or (Esp) de vigilancia or (Arg, Méx) terapia intensiva or (Chi) de tratamiento intensivo intensive care unit 2 (unión, armonía) unity 3 (Inf):◊ unidad de disco (Inf) disk drive
unidad sustantivo femenino
1 Mat unit
2 (cohesión, unión) unity
3 Educ Fís unit
4 (sección, departamento) unit ' unidad' also found in these entries: Spanish: kilo - legua - medida - metro - micra - OUA - sección - segunda - segundo - sol - sucre - UCI - unitaria - unitario - UVI - cruceiro - ecu - franco - país - pieza - potenciar - punto English: at - average out at - B.T.U. - CPU - European Monetary Unit - intensive care (unit) - measure - monetary - peripheral - togetherness - unit - unity - VDU - credit - disk - European - hundred - main - stone -
14 far away
adj.muy alejado, lejano, apartado, alejado.adv.lejos, a mucha distancia, muy lejos, a la legua. -
15 league
s.1 liga.2 legua.v.1 unir en coalición, aliar, coligar, ligar.2 asociarse, aliarse, unirse, coligarse.vi.confederarse, ligarse, aliarse, unirse. (pt & pp leagued) -
16 marine league
s.legua marítima. -
17 square league
s.legua cuadrada. -
18 stick out
v.1 sacar (cause to protrude)to stick it out aguantar3 dejar asomar, sacar.4 notarse.5 sobresalir.vi.1 sobresalir (protrude)2 verse a la legua (familiar) (be noticeable), cantar (España) -
19 stroller
s.1 el que se pasea o anda lentamente o sin objeto fijo; tunante, vagamundo o vagabundo.2 cómico ambulante, de la legua.3 cochecito de niño, cochecito, coche para niños, cochecito para niños.4 paseante, caminante. -
20 strolling player
s.actor ambulante, músico ambulante, farandulero, cómico de la legua.
См. также в других словарях:
legua — (Del celtolat. leuga, quizá de or. prerromano). f. Medida itineraria, variable según los países o regiones, definida por el camino que regularmente se anda en una hora, y que en el antiguo sistema español equivale a 5572,7 m.) legua cuadrada. f.… … Diccionario de la lengua española
legua — legua, a la legua expr. ser aparente, reconocerse con facilidad. ❙ «...pero se notaba a la legua que es una mujer honesta.» El Mundo, 8.8.96. ❙ «A ella se le notaba a la legua también...» Manuel Hidalgo, Azucena, que juega al tenis. ❙ «...pero se … Diccionario del Argot "El Sohez"
legua — sustantivo femenino 1. Medida de longitud que equivale a 5.572,2 metros: La legua era una medida tradicional de longitud. Frases y locuciones 1. ver / notar a la legua o ver / notar a cien leguas Darse cuenta (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Legua — steht für Leuge, allgemein für Meile Legua (Einheit), für verschiedene spanische Meilen Legua (Gattung), eine Heuschreckengattung Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer … Deutsch Wikipedia
légua — s. f. 1. Medida itinerária antiga cujo valor é variável segundo as épocas e os países, geralmente com valores entre os 4 e os 7 quilômetros. 2. légua marítima: vigésima parte do grau terrestre, ou seja, 3 milhas ou aproximadamente 5,555 km.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Legua — Legua, so v.w. Legoa … Pierer's Universal-Lexikon
Legua — (spr. lĕgwa), span. Wegemaß, s. Meile … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Legua — Legŭa, span. Wegmaß, die See L. = 55/9 km, die neue L. = 6687,24 m, die geogr. L. = 6349,21 m … Kleines Konversations-Lexikon
Legua — Legua, die span. Meile = etwas über 3/4 geographische Meilen … Herders Conversations-Lexikon
Legua — (Del bajo lat. leuga.) ► sustantivo femenino 1 METROLOGÍA Medida de longitud con distinto valor según se aplique a distancias marinas o terrestres o según los lugares en que se usa. FRASEOLOGÍA legua cuadrada Medida de superficie que es un… … Enciclopedia Universal
Legua — Leguario situado en la localidad de Bailén (Jaén España). La legua es una antigua unidad de longitud que expresa la distancia que una persona, a pie, o en cabalgadura, pueden andar durante una hora; es decir, es una medida itineraria (del latín,… … Wikipedia Español