-
61 leave on full pay
-
62 leave without pay
-
63 leave without pay
-
64 leave on loss of pay
சம்பளமில்லா விடுப்பு -
65 leave on average pay
-
66 leave on half average pay
சாதாரண அரைச்சம்பளத்தின் பேரில் விடுப்பு -
67 leave with pay
சம்பளத்துடனான விடுப்பு -
68 leave without pay
சம்பளமில்லா விடுப்பு -
69 leave, of, absence, without, pay
congé m non payéEnglish-French legislative terms > leave, of, absence, without, pay
-
70 paid leave
эк. тр. оплачиваемый отпуск, отпуск с сохранением заработной платы [оклада, содержания\] (обобщающее понятие, распространяющееся на все периоды, когда работник может не присутствовать на работе, но сохранять за собой право на получение заработной платы)Your base salary includes all paid leaves (including sick leave, paid holidays, paid vacation leave, and paid compensatory time). — Ваш базовый оклад включает все оплачиваемые отпуска (в т. ч. больничный, праздники и выходные, ежегодный отпуск и отгулы).
Syn:Ant:See:* * * -
71 holiday with pay
-
72 paternity pay
эк. тр. пособие в связи с отцовством*, пособие отцу (по уходу за ребенком)* (пособие, выплачиваемое отцу в течение отпуска для присутствия на родах и ухода за новорожденным)Syn:See: -
73 sick leave
эк. тр., разг. отпуск по болезни [нетрудоспособности\], больничный (отпуск, предоставляемый работнику, который неспособен выполнять трудовые обязанности из-за болезни, беременности или необходимости ухода за нетрудоспособными членами семьи; иногда используется как полный синоним disability leave, иногда обозначает только отпуск по болезни работника)to be on the sick leave — находиться в отпуске по болезни, быть на больничном [на бюллетене\]
paid sick leave — оплачиваемый больничный [отпуск по болезни\]
Sick leave for family care is primarily for emergency situations. Up to forty (40) hours of accrued sick leave credit may be used for family care during any one (1) calendar year. — Отпуск для ухода за членами семьи предоставляется в случаях крайней необходимости. В течение одного календарного года работник может использовать в сумме не более 40 часов такого отпуска.
Syn:See: -
74 sick pay
эк. тр., страх. пособие по болезни, больничные (денежное пособие, выплачиваемое работнику за период нахождения на больничном; обычно оплачивается по ставке, меньшей, чем обычная заработная плата, но иногда, в пределах определенного количества пропущенных дней, оплачивается по полной ставке заработной платы, и только по превышении отведенного количества дней — по пониженной)Syn:See: -
75 the deuce to pay
разг.(the deuce (the devil или hell) to pay (тж. the deuce или the devil and all to pay))затруднительное положение, неприятность, беда; трудная задача; ≈ сам чёрт ногу сломитThe warships were crippled by this wholesale desertion and overstaying of leave. In Callao itself there was the devil to pay. (W. Foster, ‘Pages from a Worker's Life’, ch. II) — Военные корабли потеряли боеспособность, так как многие матросы дезертировали, а другие не вернулись вовремя из отпуска. В самом Кальяо творилось что-то невероятное.
He said the rushers were going to wreck the Age offices and there would be the devil to pay, if the newspaper did nothing to prove its statement. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 25) — Фриско сказал, что участники похода намерены разгромить редакцию газеты и произойдет черт знает что, если газета не подтвердит своего сообщения.
He remembered Chesterton's rhyme about the people of England who have not spoken yet. Were they now about to speak?.. If that really got loose, there'd be hell to pay. (R. Aldington, ‘All Men Are Enemies’, part III, ch. V) — Он вспомнил стихи Честертона об английском народе, который еще не заговорил. Не собирается ли он заговорить теперь?.. Если это прорвется наружу, кое-кому туго придется!
-
76 French leave
1. уход без прощания2. сл. прогул3. сл. воен. самовольная отлучка -
77 maternity leave
отпуск по беременности и родам, декретный отпуск -
78 sick leave
-
79 vacation pay
-
80 sick leave allowance
эк. тр. норма отпуска по болезни* (максимальная продолжительность отпуска по болезни, при которой работнику гарантируется выплата пособия по болезни в полном объеме заработной платы; после истечения этого периода, если работник все еще нуждается в продолжении лечения, отпуск может быть продлен, но размер выплат работнику будет уменьшен в соответствии с правилами, принятыми в компании; как правило, начисленная норма отпуска по болезни может быть использована как в связи с болезнью или травмой самого работника, так и в связи с необходимостью ухода за больным членом семьи работника, напр., за ребенком)Sick leave allowance is one day per month. — Норма отпуска по болезни составляет один день за месяц.
The sick leave allowance is nine days per year. — Норма отпуска по болезни — девять дней в год.
All full time employees earn sick leave allowance at a rate of one day (8 hours) per month. — Работникам с полным рабочим днем норма отпуска по болезни начисляется по ставке один день (8 часов) за месяц.
See:
См. также в других словарях:
leave — [liːv] noun [uncountable] HUMAN RESOURCES time that you are allowed to be absent from your work: • The company offers attractive benefits, including five weeks leave per year. • The Los Gatos School District has hired 21 new teachers to replace… … Financial and business terms
Leave of absence — (LOA) is a term used to describe a period of time that one is to be away from his/her primary job, while maintaining the status of employee . This term is in contrast to normal periods away from the workplace, such as vacations, holidays,… … Wikipedia
pay a call — {v. phr.} To visit someone. * / Come and pay us a call some time, when you re in town, Sue said to Henry./ … Dictionary of American idioms
pay a call — {v. phr.} To visit someone. * / Come and pay us a call some time, when you re in town, Sue said to Henry./ … Dictionary of American idioms
Pay jail — is a jail cell upgrade for non violent offenders in jail costing from 75$ to 171$ a night. [http://techyum.com/2007/03/paytostay jail how people with.html] Amenities Inmates are allowed to bring an iPod, cellphone, or laptop in their cell or… … Wikipedia
Leave to enter — is the technical term for someone granted entry to the United Kingdom by British immigration officers. There is no practical difference between the British Leave to Enter and the entry granted to anyone crossing any other international border by… … Wikipedia
pay or quit — The type of written notice given to a tenant by a landlord, when the tenant is late with the rent. The notice tells the tenant to pay the rent, sometimes within a specified number of days, or leave the premises. If the tenant does neither, the… … Law dictionary
Leave and Earnings Statement — Example of an LES A Leave and Earnings Statement, generally referred to as an LES, is a document given on a monthly basis to members of the United States military which documents their pay and leave status on a monthly basis. Employees in the… … Wikipedia
Leave (U.S. military) — In the United States Military, leave is permission to be away from one s unit for a specific period of time.EntitlementUnder normal circumstance, all personnel are granted 30 days of leave per year. This time is usually used for vacations and… … Wikipedia
pay — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ hourly, monthly, weekly ▪ full, half (both esp. BrE) ▪ He has taken leave on half pay. ▪ … Collocations dictionary
leave — [[t]li͟ːv[/t]] ♦ leaves, leaving, left 1) VERB If you leave a place or person, you go away from that place or person. [V n] He would not be allowed to leave the country... [V n] I simply couldn t bear to leave my little girl … English dictionary