Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

leave+-+left+-+left

  • 1 leave

    búcsú, eltávozás, engedély, szabadság to leave: elmegy, örökül hagy, átad, hagy, hátrahagy, ráhagy
    * * *
    I [li:v] past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) elmegy; elutazik
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) otthagy
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) félbehagy
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) hagy
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) rábíz
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) vkire hagy
    - leave out
    - left over
    II [li:v] noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) engedély
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) szabadság
    - take one's leave of
    - take one's leave

    English-Hungarian dictionary > leave

  • 2 leave home

    1) (to leave one's house: I usually leave home at 7.30 a.m.) elindul otthonról
    2) (to leave one's home to go and live somewhere else: He left home at the age of fifteen to get a job in Australia.) elhagyja az otthonát

    English-Hungarian dictionary > leave home

  • 3 left

    ráhagy, otthagy, visszahagy, hagy, bal, elmegy
    * * *
    [left]
    past tense, past participle; = leave I

    English-Hungarian dictionary > left

  • 4 leave no stone unturned

    (to try every possible means: The police left no stone unturned to (try to) find the child.) minden követ megmozgat

    English-Hungarian dictionary > leave no stone unturned

  • 5 leave out

    (not to include or put in: You've left out a word in that sentence.) kihagy

    English-Hungarian dictionary > leave out

  • 6 leave/make one's mark

    (to make a permanent or strong impression: The horrors of the war have left their mark on the children.) nyomot hagy

    English-Hungarian dictionary > leave/make one's mark

  • 7 change

    változás, változtatás, változat, tőzsde, átszállás to change: átszáll, módosul, felvált, megváltoztat, cserél
    * * *
    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) (meg)változtat; (meg)változik
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) kicserél
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) átöltözik
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) átváltozik
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) (fel)vált
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) változás
    2) (an instance of this: a change in the programme.) változás
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) csere
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) aprópénz
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) visszajáró pénz
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) változatosság
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Hungarian dictionary > change

  • 8 mark

    mérték, célpont, szint, márka, nyom, osztályzat to mark: jellemez, osztályoz, megjegyez, megfigyel
    * * *
    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Hungarian dictionary > mark

  • 9 now

    ugyan már!, ugyan, ugyanakkor, jelenleg, nemsokára
    * * *
    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) most
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) azonnal
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) jelenleg
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) akkor
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) most
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) na(hát)
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) most, hogy
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then

    English-Hungarian dictionary > now

  • 10 remain

    megmarad
    * * *
    [rə'mein]
    1) (to be left: Only two tins of soup remain; Very little remained of the cinema after the fire; A great many things still remain to be done.) (meg)marad
    2) (to stay; not to leave: I shall remain here.) marad
    3) (to continue to be: The problem remains unsolved.) marad
    - remains

    English-Hungarian dictionary > remain

  • 11 school-leaver

    noun (a school-pupil who is about to leave, or has just left, school eg because he has finished his course of education there.) végzős

    English-Hungarian dictionary > school-leaver

См. также в других словарях:

  • leave — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 period of time when you do not go to work ADJECTIVE ▪ annual ▪ paid, unpaid ▪ extended, indefinite, weekend ▪ …   Collocations dictionary

  • leave — [liːv] noun [uncountable] HUMAN RESOURCES time that you are allowed to be absent from your work: • The company offers attractive benefits, including five weeks leave per year. • The Los Gatos School District has hired 21 new teachers to replace… …   Financial and business terms

  • Leave — Leave, v. t. [imp. & p. p. {Left} (l[e^]ft); p. pr. & vb. n. {Leaving}.] [OE. leven, AS. l?fan, fr. l[=a]f remnant, heritage; akin to lifian, libban, to live, orig., to remain; cf. bel[=i]fan to remain, G. bleiben, Goth. bileiban. [root]119. See… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Left — Leave Leave, v. t. [imp. & p. p. {Left} (l[e^]ft); p. pr. & vb. n. {Leaving}.] [OE. leven, AS. l?fan, fr. l[=a]f remnant, heritage; akin to lifian, libban, to live, orig., to remain; cf. bel[=i]fan to remain, G. bleiben, Goth. bileiban. [root]119 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • leave — Ⅰ. leave [1] ► VERB (past and past part. left) 1) go away from. 2) cease living at, attending, or working for: he left home at 16. 3) allow or cause to remain; go away without taking. 4) (be left) remain to be used or dealt with: drink …   English terms dictionary

  • Leave It to Beaver — Season one title screen Also known as Beaver Genre Sitcom Created by …   Wikipedia

  • leave — leave1 [lēv] vt. left, leaving [ME leven < OE læfan, lit., to let remain (< * lafjan < base of laf, remnant, what remains), akin to (be)lifan, to remain, Ger bleiben, OHG belīban < IE * leip , to smear with grease, stick to < base… …   English World dictionary

  • Leave a Whisper — Leave a Whisper …   Википедия

  • Leave — Leave, v. i. 1. To depart; to set out. [Colloq.] [1913 Webster] By the time I left for Scotland. Carlyle. [1913 Webster] 2. To cease; to desist; to leave off. He . . . began at the eldest, and left at the youngest. Gen. xliv. 12. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Leave No Trace — is both a set of principles, and an organization that promotes those principles. The principles are designed to assist outdoor enthusiasts with their decisions about how to reduce their impacts when they hike, camp, picnic, snowshoe, run, bike,… …   Wikipedia

  • leave\ holding\ the\ bag — • leave holding the bag • leave holding the sack v. phr. informal 1. To cause (someone) not to have something needed; leave without anything, In the rush for seats, Joe was left holding the bag. 2. To force (someone) to take the whole… …   Словарь американских идиом

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»