-
21 first
A pron1 (of series, group) premier/première m/f (to do à faire) ; Beethoven's first Mus la première de Beethoven ; she'd be the first to complain/to admit it elle serait la première à se plaindre/à l'admettre ; she was one of ou among the first to arrive elle est arrivée parmi les premiers/-ières ;2 ( of month) the first (of May) le premier (mai) ;4 ( initial moment) the first I knew about his death was a letter from his wife c'est par une lettre de sa femme que j'ai appris qu'il était mort ; that's the first I've heard of it! première nouvelle! ;5 ( beginning) début m ; from the (very) first dès le début ; from first to last du début jusqu'à la fin ;6 ( new experience) a first for sb/sth une première pour qn/qch ; another first for Germany! une autre première pour l'Allemagne! ;8 GB Univ ( degree) ≈ mention f très bien ; to get a first in history ou a history first avoir sa licence d'histoire avec mention très bien.B adj1 (of series, group) premier/-ière (before n) ; the first three pages/people or the three first pages/people les trois premières pages/personnes ; the first few minutes les toutes premières minutes ; the first person to do la première personne à faire ; the first person that did ( first of several) la première personne qui a fait ; ( first ever) la première personne qui ait fait ;2 ( in phrases) at first glance ou sight à première vue ; for the first time pour la première fois ; I warned him not for the first time that ce n'était pas la première fois que je le prévenais que ; for the first and last time une fois pour toutes ; I'll ring first thing tomorrow/in the morning je vous appellerai demain au plus tôt/en tout début de matinée ; I'll do it first thing je le ferai dès que possible ;3 ( slightest) he doesn't know the first thing about politics il ne connaît absolument rien à la politique ; I don't know the first thing about him je ne sais absolument rien à son sujet or de lui ; she didn't have the first idea what to do/where to go elle ne savait absolument pas quoi faire/où aller.C adv1 ( before others) [arrive, leave] le premier/la première ; Louise left first Louise est partie la première ; to get there first lit, fig arriver le premier/la première ; you go first! après vous!, passez devant! ; ladies first! les dames d'abord! ; women and children first les femmes et les enfants d'abord ;2 ( at top of ranking) to come first Games, Sport terminer premier/première (in à) ; fig passer avant tout ; his career comes first with him sa carrière passe avant tout pour lui ; to put sb/sth first fig faire passer qn/qch avant tout ; put your family first faites passer votre famille avant tout ;3 ( to begin with) d'abord ; first of all tout d'abord ; first we must decide nous devons d'abord décider ; first mix the eggs and sugar mélanger d'abord les œufs et le sucre ; first she tells me one thing, then something else elle commence par me dire une chose puis elle me dit le contraire ; there are two reasons: first… il y a deux raisons: d'abord… ; at first au début ; when we were first married tout au début de notre mariage ; when he first arrived quand il est arrivé ; he was a gentleman first and last c'était avant tout un gentleman ;4 ( for the first time) pour la première fois ; I first met him in Paris je l'ai rencontré pour la première fois à Paris ;5 ( rather) plutôt ; move to the country? I'd die first! déménager à la campagne? plutôt mourir!first come first served les premiers arrivés sont les premiers servis ; there are only a few tickets: it's first come first served il n'y a que quelques billets: les premiers arrivés seront les premiers servis ; seats are allocated on a first come first served basis les places sont allouées sur la base des premiers arrivés, premiers servis ; first things first chaque chose en son temps ; to put first things first penser aux choses importantes d'abord. -
22 when
when [wen]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adverb2. conjunction━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adverb• when does the term start? quand commence le trimestre ?• when did it happen? quand cela s'est-il passé ? ça s'est passé quand ?• when was the Channel Tunnel opened? quand a-t-on ouvert le tunnel sous la Manche ?• when's the wedding? quand a lieu le mariage ?━━━━━━━━━━━━━━━━━► There is no inversion after quand in indirect questions.━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• when does the train leave? à quelle heure part le train ?• when do you finish work? à quelle heure est-ce tu quittes le travail ?2. conjunctiona. ( = at the time that) quand━━━━━━━━━━━━━━━━━► If the when clause refers to the future, the future tense is used in French.━━━━━━━━━━━━━━━━━• when you're older, you'll understand quand tu seras plus grand, tu comprendras━━━━━━━━━━━━━━━━━► en + present participle may be used, if the subject of both clauses is the same, and the verb is one of action.━━━━━━━━━━━━━━━━━► when + noun/adjective• when a student at Oxford, she... quand elle était étudiante à Oxford, elle...• my father, when young, had a fine tenor voice quand mon père était jeune il avait une belle voix de ténorb. (with day, time, movement) où• there are times when I wish I'd never met him il y a des moments où je souhaiterais ne l'avoir jamais rencontréc. ( = which is when) he arrived at 8 o'clock, when traffic is at its peak il est arrivé à 8 heures, heure à laquelle la circulation est la plus intense• in August, when peaches are at their best en août, époque où les pêches sont les plus savoureusesd. ( = the time when) he told me about when you got lost in Paris il m'a raconté le jour où vous vous êtes perdu dans Parise. ( = after) quand• when he had made the decision, he felt better après avoir pris la décision, il s'est senti soulagéf. ( = whereas) alors que• he thought he was recovering, when in fact... il pensait qu'il était en voie de guérison alors qu'en fait...g. ( = if) how can I be self-confident when I look like this? comment veux-tu que j'aie confiance en moi en étant comme ça ?• how can you understand when you won't listen? comment voulez-vous comprendre si vous n'écoutez pas ?* * *[wen], US [hwen] 1.1) ( with prepositions) quandsince when? — depuis quand? also iron
2) ( the time when)2.that's when I was born — ( day) c'est le jour où je suis né; ( year) c'est l'année où je suis né
1) ( as interrogative) quand (est-ce que)I forget exactly when — ( time) j'ai oublié l'heure exacte; ( date) j'ai oublié la date exacte
tell me ou say when — ( pouring drink) dis-moi stop
2) ( as relative)at the time when — ( precise moment) au moment où; ( during same period) à l'époque où
one morning when he was getting up, he... — un matin en se levant, il...
3) ( then)she resigned in May, since when we've had no applicants — elle a démissionné en mai, et depuis (lors) nous n'avons reçu aucune candidature
4) ( whenever) quand3.when I sunbathe, I get freckles — chaque fois que je prends un bain de soleil, j'ai des taches de rousseur
1) ( at the precise time when) quand, lorsque2) ( during the period when) quand, lorsque3) ( as soon as) quand, dès queI was strolling along when all of a sudden... — je marchais tranquillement quand tout d'un coup...
4) ( when it is the case that) alors quewhy buy their products when ours are cheaper? — pourquoi acheter leurs produits alors que les nôtres sont moins chers?
5) ( whereas) alors que -
23 pleasure
A n1 ¢ ( enjoyment) plaisir m (of de ; of doing de faire) ; to give/bring pleasure to millions donner/apporter du plaisir à des millions de gens ; to watch/listen with pleasure regarder/écouter avec plaisir ; to take all the pleasure out of enlever tout le plaisir de ; to take pleasure in/in doing prendre plaisir à/à faire ; to find pleasure in trouver du plaisir à ; to do sth for pleasure faire qch par plaisir ; sb's pleasure at sth le plaisir qu'apporte qch à qn ; his pleasure at my remark le plaisir que lui apportait ma remarque ; it gives me no pleasure to do cela ne m'est pas agréable de faire ; to get more pleasure out of life avoir une vie plus agréable ;3 ∁ (enjoyable activity, experience) plaisir m (of de) ; he has few pleasures in life il a peu de plaisirs dans la vie ; it is my only pleasure c'est mon seul plaisir ; it is/was a pleasure to do c'est/c'était agréable de faire ;4 ¢ ( recreation) plaisir m ; to put duty before pleasure faire passer le devoir avant le plaisir ; to mix business and pleasure joindre l'utile à l'agréable ; are you in Paris for business or pleasure? êtes-vous à Paris pour vos affaires ou en voyage d'agrément? ;5 ( in polite formulae) it gives me great pleasure to do c'est avec plaisir que je fais ; ‘will you come?’-‘thank you, with (the greatest) pleasure’ ‘voulez-vous venir?’-‘merci, avec (le plus grand) plaisir’ ; I look forward to the pleasure of meeting you j'espère avoir prochainement le plaisir de vous rencontrer ; ‘it's been a pleasure meeting you ou to meet you’-‘the pleasure was all mine’ ‘je suis ravi d'avoir fait votre connaissance’-‘tout le plaisir est pour moi’ ; my pleasure ( replying to request for help) avec plaisir ; ( replying to thanks) je vous en prie ; what an unexpected pleasure! gen quelle excellente surprise! ; iron ça! par exemple! ; may I have the pleasure (of this dance)? m'accorderez-vous cette danse? ; would you do me the pleasure of dining with me? me ferez-vous le plaisir de dîner avec moi? ; ‘Mr and Mrs Moor request the pleasure of your company at their daughter's wedding’ ‘M. et Mme Moor vous prient d'assister à la cérémonie de mariage de leur fille’ ;6 sout (will, desire) what is your pleasure? gen que désirez-vous? ; ( offering drink) que prenez-vous? ; at one's pleasure à son gré. -
24 éloignement
éloignement [elwaɲmɑ̃]masculine noun• notre éloignement de Paris complique le travail being so far from Paris makes work more complicated* * *elwaɲmɑ̃nom masculin1) ( dans l'espace) distance2) ( dans le temps) remotenessavec l'éloignement, l'événement prend tout son sens — in retrospect, the full significance of the event becomes apparent
3) ( écart)son éloignement des milieux littéraires — his/her lack of contact with literary circles
* * *elwaɲmɑ̃ nm1) (= distance) distanceL'éloignement a fini par avoir raison de leur mariage. — The separation eventually led to the end of their marriage.
2) [endroit isolé] remotenessJ'adore ce coin, mais le problème c'est l'éloignement. — I love this place, but the problem is it's so remote.
3) (= action d'éloigner) removal4) (= fait de s'éloigner) moving away5) (amoureux) (= désaffection) estrangement* * *éloignement nm1 ( dans l'espace) distance; en raison de leur éloignement, ils ne viennent pas souvent nous voir because they live so far away, they don't come to see us very often; elle souffrait de l'éloignement de ses enfants being apart from her children was painful to her;2 ( dans le temps) remoteness; avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens in retrospect, the full significance of the event becomes apparent;3 (rejet, écart) l'éloignement des personnes suspectes the removal of suspect individuals; son éloignement des milieux littéraires his lack of contact with literary circles.[elwaɲmɑ̃] nom masculin2. [retrait] -
25 mou comme une chiffe
(mou comme une chiffe [или une loque, comme une limace, comme une loche, comme du papier mâché])1) мягкий как воск; тряпка, а не человек; бесхарактерный, очень податливый, безвольный, бесхребетныйÉdith avait perdu tous les moyens. Elle cavalait après, mais il y avait peu de chances qu'elle les rattrape. Et moi, j'étais molle comme une chiffe. (S. Berteaut, Piaf.) — Эдит страшно растерялась. Она старалась овладеть собой, но было мало шансов, что ей это удастся. А я совсем обессилела.
- On n'a jamais vu de client pareil, dit Villemot indigné, qui se retourna contre Schmucke. Vous êtes mou comme une chiffe. (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — - Никогда еще не встречал таких клиентов, - сказал возмущенный Вильмо, повернувшись к Шмуке. - Вы податливы как воск.
- Paris, les femmes, la Bourse, le jeu, le luxe... - Puis, dit un autre, Mannerville est un pauvre sire, sans esprit, mou comme du papier mâché, se laissant manger la laine sur le dos, incapable de quoi que ce soit. Il était né ruiné. (H. de Balzac, Le contrat de mariage.) — - Париж, женщины, биржа, игра, роскошь... - К тому же, - вставил другой, - Маннервиль - жалкое существо, недалекий и мягкий как воск человек, позволяющий обдирать себя, как липку, неспособный к действию. Ему было на роду написано разориться.
2) (тж. mou comme une chique) вялый, бессильный, обессиленный- Vous vous étiez fait mal? - Pas précisément!.. mais j'étais flapi... mou comme une loque... Incapable de remuer ni pied ni patte... (Gyp, La Guinguette.) — - Вы ушиблись? - Да нет... Но я страшно устал... у меня не было сил... я не мог даже пошевельнуться...
Dictionnaire français-russe des idiomes > mou comme une chiffe
- 1
- 2
См. также в других словарях:
C'est arrivé à Paris — est un film français d Henri Lavorel et John Berry sorti en 1952, avec Henri Vidal et Evelyn Keyes. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
MARIAGE — SOUVENT on a parlé d’amour et d’institution, de l’amour en tant qu’il adopte des modalités institutionnelles d’existence et d’expression. À ce titre, le mariage est aussi l’objet d’études sociologiques, juridiques, anthropologiques, économiques.… … Encyclopédie Universelle
Mariage Homosexuel — Le mariage homosexuel ou mariage gay désigne le mariage de personnes de même sexe[1]. Dans une perspective historique, il désigne l’extension aux couples de personnes de même sexe homosexuels, du droit au mariage tel qu’il existe pour les couples … Wikipédia en Français
Mariage de même sexe — Mariage homosexuel Le mariage homosexuel ou mariage gay désigne le mariage de personnes de même sexe[1]. Dans une perspective historique, il désigne l’extension aux couples de personnes de même sexe homosexuels, du droit au mariage tel qu’il… … Wikipédia en Français
Mariage des couples de même sexe — Mariage homosexuel Le mariage homosexuel ou mariage gay désigne le mariage de personnes de même sexe[1]. Dans une perspective historique, il désigne l’extension aux couples de personnes de même sexe homosexuels, du droit au mariage tel qu’il… … Wikipédia en Français
Mariage entre personnes du même sexe — Mariage homosexuel Le mariage homosexuel ou mariage gay désigne le mariage de personnes de même sexe[1]. Dans une perspective historique, il désigne l’extension aux couples de personnes de même sexe homosexuels, du droit au mariage tel qu’il… … Wikipédia en Français
Mariage gai — Mariage homosexuel Le mariage homosexuel ou mariage gay désigne le mariage de personnes de même sexe[1]. Dans une perspective historique, il désigne l’extension aux couples de personnes de même sexe homosexuels, du droit au mariage tel qu’il… … Wikipédia en Français
Mariage gay — Mariage homosexuel Le mariage homosexuel ou mariage gay désigne le mariage de personnes de même sexe[1]. Dans une perspective historique, il désigne l’extension aux couples de personnes de même sexe homosexuels, du droit au mariage tel qu’il… … Wikipédia en Français
Mariage lesbien — Mariage homosexuel Le mariage homosexuel ou mariage gay désigne le mariage de personnes de même sexe[1]. Dans une perspective historique, il désigne l’extension aux couples de personnes de même sexe homosexuels, du droit au mariage tel qu’il… … Wikipédia en Français
Mariage pluriel — Mariage plural (mormonisme) Le mariage plural est le nom donné par l Église de Jésus Christ des saints des derniers jours à la pratique de la polygamie parmi les saints des derniers jours jusqu en 1889. Avec l autorisation du président de l… … Wikipédia en Français
Mariage Dans La Tradition Chrétienne — Mariage chrétien Christianisme Religions abrahamiques (arbre) Judaïsme · Christianisme · Islam Courants Arbre du christianisme Grandes confessions : Catholicisme · Orthodoxie · Protestantisme … Wikipédia en Français