-
1 malade
-
2 malade
سقيمعليلقلقمريضمضطربمعتل الصحة -
3 ausculter
v tفحْص ['faħsʼ]* * *v tفحْص ['faħsʼ] -
4 bien que
quoique (suivi du subj.) مع أن، بالرغم [maʔʼ 'ʔanːa, bir'ːaɣm]◊Il viendra bien qu'il soit malade. — سيأتي مع أنه مريض
* * *quoique (suivi du subj.) مع أن، بالرغم [maʔʼ 'ʔanːa, bir'ːaɣm]◊Il viendra bien qu'il soit malade. — سيأتي مع أنه مريض
-
5 cancéreuse
1 dû à un cancer سرطاني [saratʼaː'nijː]2 مصاب بالسرطان [mu׳sʼaːb bisːara'tʼaːn] m* * *1 dû à un cancer سرطاني [saratʼaː'nijː]2 مصاب بالسرطان [mu׳sʼaːb bisːara'tʼaːn] m -
6 cancéreux
1 dû à un cancer سرطاني [saratʼaː'nijː]2 مصاب بالسرطان [mu׳sʼaːb bisːara'tʼaːn] m* * *1 dû à un cancer سرطاني [saratʼaː'nijː]2 مصاب بالسرطان [mu׳sʼaːb bisːara'tʼaːn] m -
7 car
-
8 continuellement
1 sans cesse بتواصل، باستمرار [bita׳waːsʼul, bistim'raːr]◊Il pleut continuellement depuis trois jours. — تمطر باستمرار منذ ثلاثة أيام
2 souvent دائما ['daːʔiman]◊Il est continuellement malade. — هو دائما مريض
* * *1 sans cesse بتواصل، باستمرار [bita׳waːsʼul, bistim'raːr]◊Il pleut continuellement depuis trois jours. — تمطر باستمرار منذ ثلاثة أيام
2 souvent دائما ['daːʔiman]◊Il est continuellement malade. — هو دائما مريض
-
9 enragé
-
10 enragée
-
11 enrhumé
-
12 enrhumée
-
13 faiblesse
-
14 garde
I n f1 حضانة [ћa'dʼaːna] f◊une garde de nuit — حراسة ليلية
[ħi'raːsa laj'lijːa]♦ de garde بمناوبة [bimu'naːwaba]◊un médecin / une pharmacie de garde — طبيب، صيدلية، مناوب/ـة
[tʼa'biːba, sʼajda'lijːa, mu'naːwib/ a]◊Il a obtenu la garde de son enfant. — حصل على حضانة ابنه
3 prendre garde à qqch يحذر ['jaћðar]4 mettre qqn en garde يُحَذر [ju׳ћaðːir]◊Je l'ai mise en garde contre les risques. — لقد لفت نظره للاخطار
II n m/f◊Les gardes font des rondes à tour de rôle. — يقوم الحراس بدوريات متناوبة
2 d'une personne حارس ['ћaːris]3 d'un malade يحرس ['jaћrus]* * *I n f1 حضانة [ћa'dʼaːna] f◊une garde de nuit — حراسة ليلية
[ħi'raːsa laj'lijːa]♦ de garde بمناوبة [bimu'naːwaba]◊un médecin / une pharmacie de garde — طبيب، صيدلية، مناوب/ـة
[tʼa'biːba, sʼajda'lijːa, mu'naːwib/ a]◊Il a obtenu la garde de son enfant. — حصل على حضانة ابنه
3 prendre garde à qqch يحذر ['jaћðar]4 mettre qqn en garde يُحَذر [ju׳ћaðːir]◊Je l'ai mise en garde contre les risques. — لقد لفت نظره للاخطار
II n m/f◊Les gardes font des rondes à tour de rôle. — يقوم الحراس بدوريات متناوبة
2 d'une personne حارس ['ћaːris]3 d'un malade يحرس ['jaћrus] -
15 gravement
1 dangereusement بخطورة [bixu׳tʼuːra]◊Il est gravement malade. — مصاب بمرض خطير
2 بجدية [biӡid'ːijːa]* * *1 dangereusement بخطورة [bixu׳tʼuːra]◊Il est gravement malade. — مصاب بمرض خطير
2 بجدية [biӡid'ːijːa] -
16 isoler
-
17 nouveau
I ("nouveau" devient "nouvel" devant une voyelle ou un "h" muet)(pl nouveaux)1 récent جديد [ӡa׳diːd]2 qui remplace جديد [ӡa׳diːd]3 autre آخر ['ʔaːxar]II n mجديد [ӡa׳diːd]du nouveau من جديدIV advà / de nouveau مرة أخرى ['marːa ʔux'raː]* * *I ("nouveau" devient "nouvel" devant une voyelle ou un "h" muet) (pl nouveaux)II n mجديد [ӡa׳diːd]du nouveau من جديدIV advà / de nouveau مرة أخرى ['marːa ʔux'raː] -
18 nuit
n f1 partie d'une journée ليل ['lajl]◊Il a été malade dans la nuit. — كان مريضا في الليل
◊Il s'est réveillé cette nuit. — استيقظ هذا المساء
◊Il fait nuit. — يخيم الظلام
* * *n f1 partie d'une journée ليل ['lajl]◊Il a été malade dans la nuit. — كان مريضا في الليل
◊Il s'est réveillé cette nuit. — استيقظ هذا المساء
◊Il fait nuit. — يخيم الظلام
-
19 parce que
لأن [li'ʔanːa]◊Il n'est pas venu parce qu'il était malade. — لم يأت لأنه مريض
* * *لأن [li'ʔanːa]◊Il n'est pas venu parce qu'il était malade. — لم يأت لأنه مريض
-
20 perdu
1 ضائع ['dʼaːʔiʔʼ]2 égaré ضائع ['dʼaːʔiʔʼ]◊3 gaspillé ضائع ['dʼaːʔiʔʼ]◊4 qui va mourir محتضر ['muћtadʼir]◊Ce malade est perdu. — هذا المريض يحتضر
* * *1 ضائع ['dʼaːʔiʔʼ]2 égaré ضائع ['dʼaːʔiʔʼ]◊3 gaspillé ضائع ['dʼaːʔiʔʼ]◊4 qui va mourir محتضر ['muћtadʼir]◊Ce malade est perdu. — هذا المريض يحتضر
- 1
- 2
См. также в других словарях:
malade — [ malad ] adj. et n. • 1126 n.; malabde 980; lat. male habitus « qui se trouve en mauvais état » I ♦ Adj. (1155) 1 ♦ Dont la santé est altérée; qui souffre de troubles organiques ou fonctionnels. Il est bien malade; gravement, sérieusement malade … Encyclopédie Universelle
malade — Malade. adj. de tout genre. Qui sent, qui souffre quelque déreglement, quelque alteration dans sa santé. Bien malade, fort malade. legerement malade. grievement malade, dangereusement malade, à l extremité, à la mort. malade à mourir. il est… … Dictionnaire de l'Académie française
malade — Malade, AEger, Morbidus, Inualidus, AEgrotus, forte a Malacia {{t=g}}malakia,{{/t}} c in d mutato, idque propter mollitiem seu debilitatem et infirmitatem, vel forte propter malaciam appetitus, quae omnibus pene aegrotis est familiaris,… … Thresor de la langue françoyse
malade — Adj unwohl per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (13. Jh.), mhd. malāt, malāde, malātes Entlehnung. Ist entlehnt aus afrz. malade, dieses zu l. male habēre sich unwohl fühlen , verhüllende Bezeichnung für l. aegrōtus, aeger krank, leidend .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Malade à crever, comme un chien — ● Malade à crever, comme un chien très malade … Encyclopédie Universelle
malade — malade:⇨krank(1) malade 1.→krank 2.→erschöpft … Das Wörterbuch der Synonyme
malade — MALADE: Pour remonter le moral d un malade, rire de son affection et nier ses souffrances … Dictionnaire des idées reçues
malade imaginaire — фр. (маляд имажинэр) притворщик, мнимый больной (название одной из комедий Мольера) Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
Malade — (franz., spr. lād ), krank; Maladie, Krankheit … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Malade — (frz., spr. lahd), krank; Maladīe, Krankheit … Kleines Konversations-Lexikon
malade — (ma la d ) adj. 1° Qui a quelque altération dans sa santé. Il était déjà malade de la maladie dont il est mort. • Qui ne sent point son mal est d autant plus malade, CORN. Rodog. III, 6. • Flavie, au lit malade, en meurt de jalousie, CORN.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré