-
41 Cela s'est fait du jour au lendemain.
Cela s'est fait du jour au lendemain.Přišlo to (stalo se to) náhle.Dictionnaire français-tchèque > Cela s'est fait du jour au lendemain.
-
42 du jour au lendemain
du jour au lendemainze dne na denpřes noc -
43 Elle vendit le reste des pommes le lendemain.
Elle vendit le reste des pommes le lendemain.Doprodala jablka druhý den.Dictionnaire français-tchèque > Elle vendit le reste des pommes le lendemain.
-
44 Il ne faut pas renvoyer au lendemain ce qu'on peut faire le jour même.
Il ne faut pas renvoyer au lendemain ce qu'on peut faire le jour même.Co se dá udělat dnes, nemá se odkládat na zítřek.Dictionnaire français-tchèque > Il ne faut pas renvoyer au lendemain ce qu'on peut faire le jour même.
-
45 envoyer qn au lendemain de la Toussaint
Dictionnaire français-russe des idiomes > envoyer qn au lendemain de la Toussaint
-
46 il n'y a pas de bonne fête sans lendemain
prov.после праздника неплохо б и отдохнуть; праздник не в праздник, если сразу после него надо запрячься в работуDictionnaire français-russe des idiomes > il n'y a pas de bonne fête sans lendemain
-
47 le plus beau lendemain ne nous rend pas la veille
prov.что было, того не вернешь; прошлое не воротишьDictionnaire français-russe des idiomes > le plus beau lendemain ne nous rend pas la veille
-
48 qui remet au lendemain trouve malheur en chemin
prov.кто отложит, тот упуститDictionnaire français-russe des idiomes > qui remet au lendemain trouve malheur en chemin
-
49 triste comme un lendemain de fête
скучный, как понедельник, очень скучныйDictionnaire français-russe des idiomes > triste comme un lendemain de fête
-
50 du jour au lendemain
Le dictionnaire commercial Français-Russe > du jour au lendemain
-
51 ne pas remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même
не откладывать на завтра то, что можно сделать сегодняLe dictionnaire commercial Français-Russe > ne pas remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même
-
52 pilule du lendemain
-
53 test du lendemain
[en publicité] day after recall -
54 Ne remets jamais au lendemain ce que tu peux faire faire par un autre.
нареч.афор. Никогда не откладывай на завтра то, что ты можешь поручить сделать другому. (Franфois Cavanna (род. 1923), художник и писатель.)Французско-русский универсальный словарь > Ne remets jamais au lendemain ce que tu peux faire faire par un autre.
-
55 au lendemain de
арт.общ. (...) на следующий день после (...), (...) тотчас после (...) -
56 ce qu'aujourd'hui tu peux faire, au lendemain ne diffère
прил.посл. завтра, завтра, не сегодня, так ленивцы говорятФранцузско-русский универсальный словарь > ce qu'aujourd'hui tu peux faire, au lendemain ne diffère
-
57 ce qui croît soudain périt le lendemain
прил.посл. что скоро, то не спороФранцузско-русский универсальный словарь > ce qui croît soudain périt le lendemain
-
58 il n'est pas de fête sans lendemain
гл.посл. нет веселья без похмельяФранцузско-русский универсальный словарь > il n'est pas de fête sans lendemain
-
59 il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même
гл.посл. не следует откладывать на завтра то, что можно сделать сегодняФранцузско-русский универсальный словарь > il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même
-
60 il ne faut pas remettre la partie au lendemain
гл.посл. не стоит откладывать на завтра то, что можно сделать сегодняФранцузско-русский универсальный словарь > il ne faut pas remettre la partie au lendemain
См. также в других словарях:
lendemain — [ lɑ̃dmɛ̃ ] n. m. • v. 1300; l endemain XIIe; de demain 1 ♦ Jour qui suit immédiatement celui dont il est question (cf. Le jour d après). ⇒ demain. Le lendemain matin. La journée du lendemain. La pilule du lendemain. Remettre au lendemain (⇒… … Encyclopédie Universelle
Lendemain — Lendemain … Wikipédia en Français
lendemain — Lendemain, ab Inde mane. Le lendemain, Postridie. Le lendemain au matin, Postero mane, Postera die, Luce postera. Virgil. lib. 4. AEneid. Differer au lendemain, In crastinum differre. Le lendemain de ce jour là, Postridie eius diei Caesar, etc.… … Thresor de la langue françoyse
lendemain — Lendemain. s. m. Le jour suivant, le jour d aprés. Ils partirent le lendemain. on l a remis au lendemain. le lendemain de ses nopces. le lendemain des festes … Dictionnaire de l'Académie française
Lendemain — (franz., spr. langd mäng), der folgende Tag, besonders der nach der Hochzeit, Nachfeier … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Lendemain — (frz., spr. langd mäng), der folgende Tag, insbes. der Tag nach der Hochzeit; Nachfeier … Kleines Konversations-Lexikon
lendemain — (lan de min) s. m. Le jour qui suit celui dont on parle. • Sans inquiétude, sans souci pour le lendemain, MASS. Prof. rel. 3. • Le lendemain mêmes enchantements, Mêmes festins, pareille sérénade ; Et le plaisir fut un peu moins piquant ; Le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
LENDEMAIN — s. m. Le jour qui a suivi ou qui suivra celui dont on parle. Ils partirent le lendemain. On l a remis au lendemain. Différer jusqu au lendemain. Le lendemain de ses noces. Le lendemain des fêtes. Il ne faut jamais remettre une bonne action au… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
LENDEMAIN — n. m. Le jour qui a suivi ou qui suivra celui dont on parle. Ils partirent le lendemain. Différer jusqu’au lendemain. Le lendemain de son arrivée. Il arrivera pour chacun de nous un jour qui n’aura pas de lendemain. Personne n’est assuré du… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Lendemain de veille — Very Bad Trip Very Bad Trip Logo original du film Titre original The Hangover Titre québécois Lendemain de veille Réalisation … Wikipédia en Français
Lendemain de Noël — Boxing Day Le Boxing Day (de l anglais signifiant littéralement « jour des boîtes »), ou l Après Noël au Québec, est le jour du 26 décembre, dans plusieurs pays du Commonwealth. Ce jour là, la tradition veut que l on distribue des… … Wikipédia en Français