-
1 discours
nm. so‘zlash, gapirish qobiliyati, nutq, til, so‘zga chiqish, nutq so‘zlash, bayon qilish; discours d'ouverture, discours inaugural kirish, ochish so‘zi; faire un discours nutq so‘zlamoq; des discours en l'air quruq, behuda gaplar; gram. discours direct ko‘chirma gap; discours indirect o‘zlashtirma gap; parties du discours so‘z turkumlari. -
2 agrémenter
vt. bezamoq, bezatmoq, yasatmoq; une nappe agrémentée de broderies kashta bilan bezatilgan, kashta tikilgan ko‘ylak; agrémenter un discours de citations sitatalar qo‘shib nutqni chiroyli qilmoq. -
3 applaudir
I vt. olqishlab chapak, qarsak chalmoq, olqishlamoq; applaudir un acteur artistni olqishlamoq, olqishlar bilan kutib olmoq; applaudir à tout rompre gulduros qarsaklar bilan olqishlamoq, kutib olmoq; être applaudi fig. xursandchilik bilan qarshi olinmoq; son discours a été très applaudi uning nutqi gulduros qarsaklar bilan qarshi olindi; uning nutqini gulduros qarsaklar bilan qarshi oldilarII vi. ma'qullamoq, olqishlamoq; qo‘llab-quvvatlamoq; j'applaudis à cette initiative men bu tashabbusni ma'qullaymanIII s'applaudir (de qqch) vpr. biror narsadan, narsaga xursand bo‘lmoq, biror narsadan baxtli bo‘lmoq. -
4 assortir
I vt.1. saralamoq, xillamoq, tanlamoq; assortir des couleurs ranglarni xillamoq; assortir un manteau à une robe ko‘ylakka pal' to tanlamoq; assortir ses invités mehmonlarni saralamoq; être assorti à -ga xil kelmoq2. ta'minlamoq, ta'min qilmoq, yetkazib bermoq; assortir un magasin de toutes sortes de marchandises do‘konni turli mollar bilan ta'minlamoqII s'assortir vpr.1. bir-biriga mos kelmoq, bo‘lmoq, bir xil bo‘lmoq; uyg‘unlashmoq; ces couleurs s'assortissent bien bu ranglar birbiriga mos kelmoqda; s'assortir à qqch. biror narsaga mos, muvofiq bo‘lmoq; yopishib tushmoq; sa cravate s'assortit au complet uning galstugi kostumiga xil tushgan2. (de qqch) ilova qilinmoq, qo‘shilmoq; chacun de ses discours s'assortit de bons mots uning har bir nutqiga qochirim so‘zlar ilova qilinardi. -
5 contexture
nf.anat. qo‘shilish, ulangan, qo‘shilgan joy, to‘qimalar qo‘shilishi; la contexture d'un discours nutq tuzilishi. -
6 émailler
vt.1. emal qoplamoq, sirlamoq2. litt. rang-barang bo‘lib qoplab olmoq; qoplamoq, to‘ldirmoq; des étoiles émaillaient le ciel osmonni yulduzlar qoplab olgan edi; les fleurs qui émaillent les prés o‘ tloqlarni qoplagan gullar3. fig. nutqni bejab gapirmoq, gapga maqol, matal, kinoya kabilarni qo‘shib gapirmoq; boy, serob, mo‘l-ko‘l bo‘lmoq; émailler un discours de citations sitatalarni qo‘shib gapirmoq (nutqda); le voyage a été émaillé d'incidents sayohat sarguzashtlarga boy bo‘ ldi. -
7 embobiner
vt.1. g‘altakka o‘ramoq; embobiner du fil ipni g‘altakka o‘ramoq2. fam. ahmoq qilmoq, laqillatmoq, mayna qilmoq; aldamoq, chuv tushirmoq, boplab aldamoq, qo‘ lga tushirmoq; ils se sont laissé embobiner par ses discours ular uning gaplariga laqqa tushdilar. -
8 entremêler k
I vt.1. aralashtirmoq, qorishtirmoq, qo‘shib yubormoq2. fig. qo‘shmoq, birga qilmoq; aralashtirmoq3. qo‘shmoq, kiritmoq, qo‘shib gapirmoq, qo‘shib qo‘ymoq; il entremêle son discours de citations latines u nutqiga lotincha iboralarni qo‘shib gapiradiII s'entremêler vpr. aralashmoq, aralashib ketmoq, qo‘shilmoq, qo‘shilib ketmoq. -
9 équivoque
I adj.1. ikki ma'noli, ikki ma'noda tushunilishi mumkin bo‘ lgan; un mot équivoque ikki ma'noli so‘z; une réponse équivoque ikki xil tushunilishi mumkin bo‘lgan javob2. shubhali, shubha tug‘diradigan, ishonib bo‘lmaydigan, qorong‘i; dargumon; un personnage équivoque shubhali shaxs; une attitude équivoque shubhali, shubha tug‘diradigan xattiharakatlarII nf.1. ikki ma'nolilik, ikki ma'noli gap; shama, qochirim, ishora; un discours plein d'équivoques qochirim to‘la nutq; sa réponse est sans équivoque uning javobi aniq; user d'équivoque qochirimli iboralarni ishlatmoq, qo‘llamoq2. shubha, gumon, ikkilanish; dissiper toute équivoque barcha shubhalarni tarqatib yubormoq. -
10 espacer
vt.1. oraliq masofa, o‘rtasida joy qoldirib joylashtirmoq2. biror narsani vaqti-vaqti bilan bajarmoq, amalga oshirmoq; espacer ses visites mehmondorchilikka vaqti-vaqti bilan, goh-goh, ba'zi-ba'zida bormoq; espacer ses discours goh-goh, ora-sira ma'ruza qilmoq. -
11 faire
I vt.1. qilmoq, tayyorlamoq; vous devriez bien faire cela siz buni qilishingiz kerak edi; il faut faire qqch. nimadir qilish kerak; c'est ce que je fais men aynan shuni qilaman; il n'y a rien faire qiladigan ish yo‘q; cela ne fait rien bu hech narsa qilmaydi2. qilmoq, yasamoq, kashf qilmoq, ishlab chiqarmoq; faire des vers she'r to‘qimoq; faire un discours nutq so‘zlamoq; faire un dessin rasm chizmoq; faire un plan plan tuzmoq3. qilmoq, bajarmoq; faire la commission topshiriqni bajarmoq4. qilmoq; faire un tour, faire une promenade sayir qilmoq; faire un voyage sayohat qilmoq; faire qqch. sans y être convié biror narsani so‘ramasdan qilmoq; faire un bilan xulosa qilmoq, yakunlamoq; faire mouche maqsadga erishmoq, mo‘ljalga urmoq; faire naufrage kema halokatga uchramoq; faire la conquête de erishmoq, nimanidir egallab olmoq; faire injure à kimnidir haqorat qilmoq, xafa qilmoq; faire pression siquvga olmoq; faire la grève ish tashlamoq, isyon ko‘ tarmoq; faire la guerre urushmoq, urush olib bormoq; faire l'étalage de qqch. nimanidir namoyish qilmoq; faire ses dévotions diniy marosimlarni bajarmoq, ibodat qilmoq, sig‘inmoq; faire une tache dog‘ qilmoq; faire le malin ayyorlik qilmoq; faire la fanfaron, faire le glorieux maqtanmoq, katta og‘izlik qilmoq, katta gapirmoq; faire corps avec bir butunni tashkil qilmoq; faire figure de ko‘rinishga ega bo‘lmoq; faire mine de shunchaki ko‘rinish qilmoq, o‘zini qilib ko‘rsatmoq; faire face à qarshilik qilmoq; faire faillite sinmoq, qashshoqlashmoq; faire justice de hukm chiqarmoq, fosh qilmoq; faire don de sa personne o‘zini qurbon qilmoq; faire-part xabar bermoq, xabardor qilmoq; faire main basse o‘g‘irlamoq, qaroqchilik qilmoq; faire preuve de isbotlamoq; faire usage de qo‘llamoq; faire volte-face qarashlarni tezda o‘zgartirmoq; faire front qarshilik ko‘rsatmoq; faire de la publicité reklama qilmoq; faire grand cas de qadrlamoq, katta ahamitat bermoq; faire état de e' tiborga olmoq; faire droit à qoniqtirmoq, yo‘l bermoq; faire coupable aybdor deb hisoblanmoq, ayblamoq5. nima bilandir mashg‘ul bo‘lmoq; faire sa médecine tibbiyotni o‘rganmoq; faire du sport sport bilan shug‘ullanmoq6. faire le lit joyni yig‘moq, to‘shamoq; faire la vaisselle idish-tovoq yuvmoq; faire sa toilette yuvinmoq; faire ses cheveux sochini oldirmoq; faire le trottoir fohishalik bilan shug‘ullanmoq7. tayinlamoq; on l'a fait professeur uni o‘qituvchi qilib tayinlashdi8. chaqirmoq, chorlamoq, taklif qilmoq, sabab bo‘lmoq, zarar keltirmoq; faire des dificultés to‘sqinlik qilmoq, to‘sqin bo‘lmoq; faire obstacle to‘siq bo‘lmoq, to‘xtatmoq; faire honte uyaltirmoq; faire plaisir zavq-shavq keltirmoq; faire du chagrin xafa qilmoq; faire de la peine urintirmoq, bezovta qilmoq; faire peur qo‘rqitmoq; faire du bruit shovqin qilmoq9. bo‘lib ko‘rinmoq, tuyulmoq, o‘xshatmoq; faire honneur à izzatlamoq, hurmatlamoq; faire du zèle tirishmoq, g‘ayrat qilmoq; faire attention à diqqatini jalb qilmoq10. faire rire kuldirmoq; faire mourir o‘ldirmoq; faire savoir xabar bermoq; faites entrer! kiriting! faire passer bermoq, yetkazmoq; faire valoir daromad olmoq; ta'kidlamoq, alohida ajratmoq; faire faire qilishga buyirmoqII vi.1. harakat qilmoq; faire bien, mal yaxshi, yomon harakat qilmoq; faire de son mieux butun vujudi bilan harakat qilmoq; il ferais mieux de rester u qolsa yaxshi bo‘lardi2. v.impers. il fait froid sovuqIII se faire vpr.1. bo‘lmoq, bo‘ la boshlamoq; se faire vieux keksaymoq, qarimoq; yoshiga yosh qo‘shilmoq2. o‘rnashmoq, qaror topmoq; paydo bo‘lmoq, yuzaga kelmoq3. o‘ziga yaratmoq, paydo qilmoq; se faire des embêtements o‘ziga noxushlik yaratmoq; se faire de la bile, se faire du mauvais sang xafa bo‘lmoq, ko‘ngli tushib ketmoq; se faire un devoir de o‘zining vazifasi, burchi deb bilmoq4. (à qqch) ko‘nikmoq, o‘rganmoq; se faire au froid sovuqqa ko‘nikmoq5. s'en faire hayajonlanmoq, bezovta bo‘lmoq; ne pas s'en faire hayajonlanmaslik; il se fait froid sovuq bo‘ lmoq; comment se fait-il? bu qanday ro‘y berdi; c'est fait tayyor; c'est un grand pas de fait bu oldinga qarab katta siljish; faisant fonction bajaruvchi, o‘rniga ishlab turuvchi, vazifani ado etuvchi; chemin faisant yo‘l-yo‘lakay.nm. ustalik, uslub, texnika, bajarish. -
12 généthliaque
adj.1. goroskopga oid2. bola tug‘ilishiga bag‘ishlangan; discours généthliaque bola tug‘ilishi sababli qilingan gapirish, nutq. -
13 inaugural
-aleadj. kirish; un discours inaugural kirish nutqi, ochib berish so‘zi, nutqi; une cérémonie inaugurale ochilish marosimi. -
14 inauguration
nf.1. tantanali ochish, ochilish (haykalni); discours d'inauguration kirish so‘zi, nutqi2. fig. boshi, boshlanishi. -
15 lorsque
conj. de temps1. paytida, vaqtida; lorsqu'il est arrivé, nous finissions de déjeuner u kelgan paytida, biz tushlikni tugatayotgan edik2. shunday ekan, modomiki; on fait des discours lorsqu'il faut agir modomiki nutq so‘zlash kerak ekan, harakat qilmoq kerak. -
16 louange
nf.1. litt. madh, sano, maqtov; un beau discours à la louange de qqn. biror kishining sha'niga aytilgan ajoyib so‘zlar2. pl. tabrik, tabriklash; couvrir qqn. de louanges biror kishini tabriklar bilan ko‘mib yubormoq. -
17 ossature
nf.1. gavda suyaklari, skelet; une ossature robuste baquvvat gavda suyagi2. sinch, qobirg‘a; l'ossature en béton d'un immeuble binoning beton qobirg‘asi3. asosiy mazmun, mohiyat, mag‘iz; ce discours n'est pas construit, il n'a pas d'ossature bu nutq yaxshi tuzilmagan, uning asosi yo‘q. -
18 préliminaire
adj. dastlabki, kirish; discours préliminaire kirish so‘zi (kitob, ma'ruzaga). -
19 prononcer
I vt.1. demoq, aytmoq; elle ne pouvait prononcer un mot u biror so‘z ham aytolmas edi2. talaffuz qilmoq3. so‘zlamoq, gapirmoq, aytmoq; le maire prononça un discours mer nutq so‘zladi4. e'lon qilmoq, o‘qib eshittirmoq; le tribunal a prononcé une lourde peine contre l'accusé sud ayblanuvchiga og‘ir jazo e'lon qildiII vi. qaror qilmoq, qaror chiqarmoq, qaror qabul qilmoqIII se prononcer vpr.1. talaffuz qilinmoq; ce mot s'écrit comme il se prononce bu so‘z qanday talaffuz qilinsa, shunday yoziladi2. o‘z fikrini bildirmoq, bir qarorga kelmoq; se prononcer en faveur de qqn. pour, contre qqch. bir kishining foydasiga, bir kishini yoqlab, bir narsaga qarshi ovoz bermoq. -
20 ranimer
vt.1. o‘ziga keltirmoq, jon kiritmoq, jon baxsh qilmoq, qaytadan tiriltirmoq, jonlantirmoq; ranimer une personne évanouie hushini yo‘qotgan kishini o‘ziga keltirmoq; cet air vivifiant m'a ranimé bu hayotbaxsh havo menga jon bag‘ishladi2. kuch bag‘ishlamoq, dalda, madad bermoq, ruhlantirmoq, ruhini ko‘tarmoq; ce discours ranima les troupes bu nutq qo‘shinni ruhlantirdi; ranimer l'ardeur de qqn. biror kishining g‘ayratini jo‘sh urdirmoq; ranimer de vieilles rancunes eski adovatlarni qo‘zg‘amoq.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
DISCOURS — Le terme de discours (du latin discurrere , «courir çà et là») n’est pas à l’origine directement lié au langage. Quand, dès la fin de la latinité (cf. Codex Theodosianus , IX, XXIV, 1), discursus prend le sens de discours, c’est d’abord comme… … Encyclopédie Universelle
Discours De Ratisbonne — Benoît XVI Le discours de Ratisbonne tient son nom du discours que le pape Benoît XVI a présenté sur le rapport entre la raison et la foi, intitulé Foi, raison et université Souvenirs et réflexions, à l’université … Wikipédia en Français
Discours Indirect — En grammaire, le discours indirect est une adaptation morphosyntaxique des paroles prononcées ou écrites et sont des paroles déformées. C est l une des deux variétés de discours rapporté (l autre étant le discours direct). Ce type de discours… … Wikipédia en Français
Discours de ratisbonne — Benoît XVI Le discours de Ratisbonne tient son nom du discours que le pape Benoît XVI a présenté sur le rapport entre la raison et la foi, intitulé Foi, raison et université Souvenirs et réflexions, à l’université … Wikipédia en Français
Discours politique — Discours Pour les articles homonymes, voir discours (homonymie). Démosthène est considéré parmi les plus grands orateurs de l … Wikipédia en Français
Discours public — Discours Pour les articles homonymes, voir discours (homonymie). Démosthène est considéré parmi les plus grands orateurs de l … Wikipédia en Français
Discours Sur Les Sciences Et Les Arts — Auteur Jean Jacques Rousseau Genre Essai Pays d origine … Wikipédia en Français
Discours sur les sciences et les arts — Édition princeps Auteur Jean Jacques Rousseau Genre … Wikipédia en Français
Discours Direct — En grammaire, le discours direct consiste en la transcription exacte des paroles prononcées ou écrites par une tierce personne, avec les marques de la situation d énonciation (les embrayeurs) du discours cité. C est l une des deux variétés de… … Wikipédia en Français
discours — DISCOURS. s. m. Propos, assemblage de paroles pour expliquer ce que l on pense. Discours familier, éloquent, soutenu, fleuri, concis, véhément, etc. Discours impertinent, extravagant. Discours à perte de vue. Long discours. Il faut retrancher les … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Discours Rapporté — En grammaire, le discours rapporté est un type de discours permettant à un énonciateur de citer les paroles de quelqu un d autre. En conséquence, chaque fois qu il y a discours rapporté, il convient de distinguer l énonciateur principal, qu on… … Wikipédia en Français