Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

le+10+courant

  • 1 contre-courant

    m. (de contre- et courant) (pl. contre-courants) противоположно течение. Ќ а contre-courant против течението, насреща, срещу.

    Dictionnaire français-bulgare > contre-courant

  • 2 extra-courant

    m. (de extra-et courant) (pl. extra-courant) физ. вторичен, индуктивен ток.

    Dictionnaire français-bulgare > extra-courant

  • 3 alternatif,

    ve adj. (lat. alternatum) 1. който се сменя, който действа един след друг; cultures alternatif,ves култури, които се сменят всяка година (върху една и съща почва); courant alternatif, физ. променлив ток; 2. алтернативен, който предоставя избор между две твърдения; obligation alternatif,ve юр. задължение по избор от две възможности.

    Dictionnaire français-bulgare > alternatif,

  • 4 atmosphérique

    adj. (de atmosphère) атмосферен; courant atmosphérique вятър.

    Dictionnaire français-bulgare > atmosphérique

  • 5 capter

    v.tr. (de captare "essayer de prendre") 1. спечелвам, получавам, заграбвам, присвоявам с хитрости (имущество, дарение и под.); 2. каптирам, хващам; capter une source каптирам извор; 3. отвеждам с тръба (вода и под.); 4. улавям, приемам радиоизлъчване; capter une emission улавям радиопредаване. Ќ capter l'intérêt de qqn. стремя се да заинтересовам някого; capter le courant électrique свързвам се към електрическата мрежа, черпя електрически ток от мрежата ( за локомотив). Ќ Ant. disperser, repandre; écarter, perdre.

    Dictionnaire français-bulgare > capter

  • 6 chien,

    ne m., f. (lat. canis) 1. куче, пес, Canis; chien, d'arrêt ловджийско куче; chien, de berger овчарско куче; chien, courant хрътка, гонче; chien, bâtard куче помияр, мастия; siffler un chien, подсвирвам на куче (за да дойде); chien, de manchon много малко домашно кученце; 2. спусък (на огнестрелно оръжие); 3. прен. скъперник; 4. при игра на таро - карти, които се отделят по време на раздаването; 5. лош, немилостив; il est trop chien, той е прекалено лош. Ќ chien, de mer наименование на някои малки акули; chien, hargneux a toujours l'oreille déchirée който нож вади, от нож умира; chien, qui aboie ne mord pas куче, което лае, не хапе; entre le chien, et le loup при залез слънце; être reçu comme un chien, dans un jeu de quille приет съм много лошо; il fait un temps de chien, времето е отвратително; кучешко време; ils s'accordent comme chien, et chat спогаждат се като куче и котка; jeter, donner sa langue aux chien,s отказвам се да отгатна или да разбера нещо; ne pas valoir les quatre fers d'un chien, нищо не струвам; n'être pas bon а jeter aux chien,s не съм добър за нещо; rompre les chien,s спирам кучетата; прекъсвам разговор; se regarder en chien,s de faïence гледаме се като кучета (много се мразим); vivre comme chien, et chat живеем като куче и котка (много лошо); garder а qqn. un chien, de sa chien,ne изпитвам ненавист към някого и подготвям отмъщение; les chien,s aboient, la caravane passe кучетата си лаят, керванът си върви; avoir un mal de chien, много ме боли; métier de chien, много труден занаят; coup de chien, кратка буря; caractère de chien, отвратителен характер; nom d'un chien,! по дяволите; chien,ne de vie кучешки живот; avoir du chien, модерна жена, която има чар, шик; les chien,s écrasés разг. рубрика за незначителни произшествия във вестник.

    Dictionnaire français-bulgare > chien,

  • 7 continu,

    e adj. et m. (lat. continuus, de continere "tenir ensemble") 1. постоянен, продължителен, непрекъснат, непрестанен; ligne continu,e непрекъсната линия; 2. m. постоянното. Ќ courant continu, прав ток; journée continu,e непрекъснато работно време с малка почивка за хранене; ouverture continu,e работно време на магазин без прекъсване за обедна почивка; en continu, без прекъсване. Ќ Ant. coupé, discontinu, divisé, intermittent, interrompu, sporadique.

    Dictionnaire français-bulgare > continu,

  • 8 contre

    prép., adv. et m. (du lat. contra "en face de") prép. et adv. 1. против; c'est contre votre intérêt това е против интереса ви; 2. срещу; nager contre le courant плувам срещу течението; être en colère contre qqn. гневен съм срещу (на) някого; s'assurer contre l'incendie застраховам се срещу пожар; sirop contre la toux сироп против кашлица; 3. към, до, близо; serrer qqn. contre son cњur притискам някого до сърцето си; 4. до; на, в; s'appuyer contre le mur опирам се на стената; se cogner la tête contre le rocher блъсвам си главата в скалата; danser joue contre joue танцувам буза до буза; 5. m. противното, другото; le pour et le contre за и против; 6. adv. против; voter contre гласувам против; 7. контриране ( при игра на карти). Ќ par contre в замяна на това; tout contre ост. съвсем близо; le tableau ci-contre картината отсреща; contre vents et marées въпреки всички трудности; course contre la montre бягане по часовник (за колоездач); faire un contre в билярда - удрям с моята топка друга, която след рикошет в края на масата удря отново моята топка.

    Dictionnaire français-bulgare > contre

  • 9 couper

    v. (de coup "diviser d'un coup") I. v.tr. 1. режа, отрязвам, нарязвам, изрязвам, подрязвам; couper qqch. avec un couteau режа нещо с нож; couper la garge а qqn. режа гърлото на някого; couper en morceaux режа на парчета; 2. стрижа, подстригвам; couper les cheveux подстригвам коса; 3. кроя; couper un habit кроя дреха; 4. смесвам питиета, напитки; couper son vin добавям вода към виното си; 5. прекъсвам, отнемам; couper la parole а qqn. прекъсвам някого; couper la communication прекъсвам телефонна връзка; on a coupé le courant прекъснали са електрическия ток; couper son travail прекъсвам работата си; 6. пресичам, заграждам; couper une pièce преграждам стая; le chemin coupe un autre пътят пресича друг; 7. скопявам; couper un chat скопявам котка; 8. сковавам, режа (за студ); 9. couper un jeu de cartes сека тесте с карти; 10. вземам с коз; II. v.intr. 1. минавам напреки, пресичам (пътя); couper а travers (les) champs напреки през нивите; 2. режа; les éclats de verre coupent парчетата стъкло режат; III. v.tr. ind. couper а избягвам; couper а une corvée избягвам от тежка работа; IV. v. pron. se couper 1. порязвам се; 2. разг. противореча си; 3. режа се; la viande se coupe facilement месото се реже лесно; 4. se couper de qqn. разделям се, губя контакт с някого. Ќ couper bras et jambes разг. подкосяват ми се краката; couper а une corvée разг. изскубвам се (измъквам се) от неприятна работа; couper court прекъсвам; отсичам; couper court а qqch. слагам край на нещо; couper dans le vif режа живо месо; вземам решителни мерки; couper les ponts а qqn. пресичам (отрязвам) пътя за отстъпление; je n'y coupe pas нар. не се излъгвам (няма го майстора); couper les cheveux en quatre цепя косъма на две; couper un virage сека завой (от вътрешната страна); ça te la coupe разг. това те учудва; couper la fièvre свалям температурата; couper le chemin а qqn. минавам преди някого; couper le crédit а qqn. спирам парите на някого; couper le mal а la racine изрязвам злото от корен; coupez! спирайте телевизора (или касетофона, радиото и др.); couper une balle (в тениса) връщам топка така, че да забави инерцията си. Ќ Ant. lier, rassembler, réunir; rapprocher, unir.

    Dictionnaire français-bulgare > couper

  • 10 coupure

    f. (de couper) 1. порязване; se faire une coupure порязвам се; 2. фин. купюр, банкнота; coupure de 20 francs банкнота от 20 франка; 3. изпуснато място, съкратен пасаж (от текст или музикално произведение); 4. прекъсване, спиране; coupure du courant élecrique прекъсване на електрическия ток; coupure de l'eau спиране на водата; 5. отделяне, разделяне, пропаст; la coupure entre son passé et l'avenir пропастта между миналото му и бъдещето; 6. ров, цепнатина, пукнатина. Ќ coupure publicitaire прекъсване на емисия или предаване заради реклами. Ќ Ant. addition; unité; continuité.

    Dictionnaire français-bulgare > coupure

  • 11 couramment

    adv. (de courant) 1. свободно, леко, без усилие, плавно; 2. обикновено, обичайно. Ќ Ant. difficilement, mal; rarement.

    Dictionnaire français-bulgare > couramment

  • 12 déguiser

    v.tr. (de dé- et guise) 1. преобличам, предрешвам; дегизирам; 2. изменям, преправям; déguiser son écriture преправям почерка си; 3. прен. скривам, прикривам; изопачавам; déguiser la vérité скривам истината; se déguiser преобличам се, предрешвам се, дегизирам се; изменям се, преправям се; прикривам се; se déguiser en courant d'air изчезвам; заминавам си, тръгвам си набързо и незабелязано.

    Dictionnaire français-bulgare > déguiser

  • 13 dérivé,

    e adj. (de dériver) 1. който е отдалечен от брега; 2. техн. отклонен; courant dérivé, отклонен ток; 3. m. грам. производна дума.

    Dictionnaire français-bulgare > dérivé,

  • 14 dormant,

    e adj. (de dormir) 1. спящ; застоял; eaux dormant,es застояли води; 2. неподвижен; manњuvres dormant,es мор. неподвижни въжета по мачти на кораб; ligne dormant,e закрепена на определено място риболовна въдица, която не се държи от рибаря; 3. m. спящ човек. Ќ Ant. courant; mobile, ouvrant.

    Dictionnaire français-bulgare > dormant,

  • 15 écluse

    f. (bas lat. exclusa, p. p. fém. de excludere "(eau) séparée du courant") 1. шлюз; 2. прен. пречка, задръжка. Ќ lâcher (ouvrir) les écluses завалява проливно.

    Dictionnaire français-bulgare > écluse

  • 16 électrique

    adj. (lat. sc. electricus) електрически; courant électrique електрически ток; décharge électrique електрическо изпразване; énergie électrique електрическа енергия; pile électrique електрическа батерия.

    Dictionnaire français-bulgare > électrique

  • 17 entraîné,

    e adj. (de entraîner) увлечен, въвлечен, отнесен; entraîné, par le courant завлечен, отвлечен от течението.

    Dictionnaire français-bulgare > entraîné,

  • 18 étonnant,

    e adj. (de étonner) 1. чуден, учудващ, удивителен; 2. необикновен, странен; 3. забележителен, чудесен. Ќ Ant. banal, ordinaire, courant, normal.

    Dictionnaire français-bulgare > étonnant,

  • 19 faradique

    adj. (angl. faradic) фарадеев; courant faradique фарадеев ток.

    Dictionnaire français-bulgare > faradique

  • 20 galvanique

    adj. (de Galvani, n. pr.) ел. галваничен; pile galvanique галванична батерия; courant galvanique галваничен ток.

    Dictionnaire français-bulgare > galvanique

См. также в других словарях:

  • Courant Institute of Mathematical Sciences — (CIMS) Established 1935 Type Private Academic staff 82 …   Wikipedia

  • courant — courant, ante (kou ran, rant t ) adj. 1°   Qui court.    Adverbialement. Tout courant, en grande hâte. Elle envoie tout courant savoir de Mme du Châtelet, si S. •   M. [le roi de Prusse] passera, VOLT. Roi de Prusse, 14.    Tout courant, sans… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Courant De Court-circuit — Le courant de court circuit d un générateur de tension parfait est, en théorie, infini. Fort heureusement, en pratique, la valeur du courant de court circuit est finie, limitée par les impédances internes de la source, des divers tronçons de… …   Wikipédia en Français

  • Courant De Marée — Pour les articles homonymes, voir Courant. Le raz de Sein (France) est un passage que le courant de marée rend particulièrement dangereux Le courant de marée …   Wikipédia en Français

  • Courant de maree — Courant de marée Pour les articles homonymes, voir Courant. Le raz de Sein (France) est un passage que le courant de marée rend particulièrement dangereux Le courant de marée …   Wikipédia en Français

  • Courant electrique — Courant électrique Pour les articles homonymes, voir Courant. Un courant électrique est un déplacement d ensemble de porteurs de charge électrique, généralement des électrons, au sein d un matériau conducteur. Ces déplacements sont imposés par l… …   Wikipédia en Français

  • Courant Électrique — Pour les articles homonymes, voir Courant. Un courant électrique est un déplacement d ensemble de porteurs de charge électrique, généralement des électrons, au sein d un matériau conducteur. Ces déplacements sont imposés par l action de la force… …   Wikipédia en Français

  • Courant-jet de barrière — Courant jet Représentation du Courant jet Un courant jet[1] (en anglais : jet stream) est un flux d air rapide et confiné que l on trouve dans l …   Wikipédia en Français

  • Courant-jet de bas niveau — Courant jet Représentation du Courant jet Un courant jet[1] (en anglais : jet stream) est un flux d air rapide et confiné que l on trouve dans l …   Wikipédia en Français

  • Courant jet — Représentation du Courant jet Un courant jet[1] (en anglais : jet stream) est un flux d air rapide et confiné que l on trouve dans l …   Wikipédia en Français

  • Courant Alternatif — Pour les articles homonymes, voir Courant alternatif (revue). Le courant alternatif (qui peut être abrégé par CA, ou AC, pour Alternating Current en anglais, étant cependant souvent utilisé) est un courant électrique qui change de sens. Ce… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»