-
41 submarginal
[sʌbmá:džinəl]adjective (ležeč) pod robom, pod mejo; economy ne več donosen (zemlja itd.), nerentabilen -
42 superincumbent
[sju:pəriŋkʌmbənt]adjectiveležeč nad; tlačeč, težeč -
43 superjacent
[sju:pədžéisənt]adjective ( superjacently adverb)ležeč nad (na) čem -
44 supine
I [sju:páin]adjectiveležeč na hrbtu (vznak); figuratively nedelaven, nemaren, len, počasen, brezbrižen, indolenten, apatičen; zaničevanja vredenII [sjú:pain]noungrammar supin, namenilnik -
45 transrhenane
[trænsri:nein]adjectiveležeč, bivajoč onstran Rena; British English nemški (v nasprotju s francoskim) -
46 ultramontane
[ʌltrəmɔntein]1.nounoseba, ki biva onstran (južno od) Alp; politics religion klerikalec, ultramontanec, papist, papeževec; history prebivalec severno do Alp;2.adjectiveprekgorski, živeč južno od Alp, italijanski; politics religion slepo sledeč katoliški Cerkvi in njeni politiki; strogo papeški, klerikalen; ultramontan(ski); history živeč, ležeč severno od Alp -
47 underlying
[ʌndəláiiŋ]adjectivespodaj ležeč; figuratively osnoven; economy prioriteten, prednosten -
48 unsunned
[ʌnsʌnd]adjectiveneobsevan od sonca, ležeč v senci; figuratively neobjavljen -
49 upstream
adverb (towards the upper part or source of a stream, river etc: Salmon swim upstream to lay their eggs.) proti toku* * *[ʌpstrí:m]1.adjectiveki gre proti vodnemu toku; ležeč (nastajajoč) na (ob) gornjem toku;2.adverbproti (vodnemu) toku, po vodi navzgor -
50 uptown
[ʌptáun]1.adjectiveki stanuje, se nahaja v gornjem delu mesta; American stanujoč, ležeč v stanovanjskih četrtihuptown warehouse American svobodno carinsko skladišče v notranjosti mesta;2.adverbv gornjem delu mesta, proti gornjemu delu mesta, proti mestu; American v stanovanjskih četrtih (v nasprotju s poslovnimi) -
51 vis-à-vis
[ví:za:vi:]1.adverb & prepositionna drugi strani, prek ceste (poti); nasproti (to, with s.o. komu);2.adjectivenasproti ležeč;3.nounnekaj (oseba, stvar), kar je komu nasproti (plesni partner itd.); srečanje; vrsta kočije ali divana za 2 osebi, obrnjeni ena proti drugi -
52 willable
[wíləbl]adjectiveležeč v območju volje, podvržen volji -
53 low-lying
adjective ((of land) at a height not much above sea-level.) nizko ležeč -
54 be in use
(to be used or not used: How long has the gymnasium been in use / out of use?) być w użyciu, leżeć odłogiem -
55 border
['bɔːdə(r)] 1. n( of country) granica f; ( for flowers) rabat(k)a f; ( on cloth) lamówka f; ( on plate) obwódka f- Borders2. vtleżeć wzdłuż +gen; (also: border on) graniczyć z +instrPhrasal Verbs:* * *['bo:də] 1. noun1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) brzeg, skraj2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) granica3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) rabata2. verb((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) graniczyć z3. noun(the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) granica, linia graniczna -
56 fit
[fɪt] 1. adjhe looked fit to explode — wyglądał, jakby miał zaraz wybuchnąć
2. vtto see fit to do sth — uznawać (uznać perf) za stosowne coś zrobić
( be the right size for) pasować na +acc; ( match) pasować do +gen; ( attach) zakładać (założyć perf), montować (zamontować perf); ( suit) odpowiadać +dat, pasować do +gento fit sth with sth — wyposażać (wyposażyć perf) coś w coś
Phrasal Verbs:- fit in- fit into3. vi 4. n ( MED)napad m, atak ma fit of rage/pride — przypływ gniewu/dumy
a fit of giggles/hysterics — atak śmiechu/histerii
to have a fit — dostać ( perf) szału
* * *I 1. [fit] adjective1) (in good health: I am feeling very fit.) zdrowy2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) godny2. noun(the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) dobry rozmiar3. verbpast tense, past participle fitted -)1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) leżeć (dobrze) na, pasować2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) być stosownym do3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) dopasować4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) wyposażyć•- fitness- fitter
- fitting 4. noun1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) urządzenia, wyposażenie2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) przymiarka•- fit in- fit out
- see/think fit II [fit] noun1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) atak, paroksyzm2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) atak• -
57 out of use
(to be used or not used: How long has the gymnasium been in use / out of use?) być w użyciu, leżeć odłogiem -
58 sit
[sɪt] 1. pt, pp sat, vi( sit down) siadać (usiąść perf); ( be sitting) siedzieć; ( for painter) pozować; assembly obradować2. vtto sit on — ( committee etc) zasiadać (zasiąść perf) w +loc
Phrasal Verbs:- sit back- sit down- sit up* * *[sit]present participle - sitting; verb1) (to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.) siedzieć, sadzać2) (to lie or rest; to have a certain position: The parcel is sitting on the table.) leżeć3) ((with on) to be an official member of (a board, committee etc): He sat on several committees.) zasiadać4) ((of birds) to perch: An owl was sitting in the tree by the window.) siedzieć5) (to undergo (an examination).) przystępować do6) (to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken: She is sitting for a portrait/photograph.) pozować7) ((of a committee, parliament etc) to be in session: Parliament sits from now until Christmas.) obradować•- sitter- sitting
- sit-in
- sitting-room
- sitting target
- sitting duck
- sit back
- sit down
- sit out
- sit tight
- sit up -
59 underlie
[ʌndə'laɪ] -
60 climber
1) (a person who climbs (mountains).) lezec2) (a climbing plant.) popínavá rostlina, liána3) ((usually social climber) an ambitious person who tries to improve his/her social status.) kariérista, šplhoun* * *• horolezkyně• horolezec
См. также в других словарях:
leżeć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIa, leżećżę, leżećży, leżećżał, leżećżeli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o ludziach i zwierzętach: zajmować pozycję poziomą, być wyciągniętym na czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Leżeć na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
leżeć — 1. Coś leży komuś na sercu «coś kogoś obchodzi, ktoś bardzo coś przeżywa, bardzo o coś się martwi»: Chcemy tą imprezą zintegrować wszystkich tych ludzi, którym leży na sercu ochrona środowiska. GWr 18/04/2000. 2. Coś leży na ulicy, przestarz. na… … Słownik frazeologiczny
leżeć — ndk VIIb, leżećżę, leżećżysz, leż, leżećżał, leżećżeli 1. «zachowywać pozycję poziomą, być na czymś poziomo wyciągniętym» Leżeć na tapczanie, wersalce. Leżeć w łóżku. Leżeć na wznak, pokotem. Leżeć do góry brzuchem. ◊ Leżeć w szpitalu, klinice… … Słownik języka polskiego
leżeć bykiem — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} nic nie robić, leniuchować, próżnować; leżeć do góry brzuchem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Woli brać zasiłek i leżeć bykiem, niż iść do roboty. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
leżeć plackiem — {{/stl 13}}{{stl 7}} leżeć nieruchomo przez dłuższy czas : {{/stl 7}}{{stl 10}}Powaliła mnie grypa i po bańkach trzy dni leżałem plackiem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
leżeć [lec] w gruzach — {{/stl 13}}{{stl 33}} być, zostać zburzonym, zniszczonym, unicestwionym :{{/stl 33}}{{stl 10}}Centrum miasta nawiedzonego trzęsieniem ziemi leży w gruzach. Czyjeś marzenia legły w gruzach. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
leżeć (martwym) bykiem — {{/stl 13}}{{stl 33}} odnosić niepowodzenia, ponosić porażkę, nie osiągać wyników; pozostawać w fatalnym stanie :{{/stl 33}}{{stl 10}}Gospodarka rolna leży martwym bykiem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
leżeć odłogiem — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tylko o uprawie ziemi: jakiegoś pola nie orze się ani nie obsiewa : {{/stl 7}}{{stl 10}}We wschodniej części kraju setki hektarów leżą odłogiem. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
leżeć w grobie — {{/stl 13}}{{stl 7}} być martwym, pochowanym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Od pół roku leżał w grobie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
leżeć [wylegiwać się] do góry brzuchem — {{/stl 13}}{{stl 33}} z własnego wyboru nie zajmować się żadną pracą; próżnować :{{/stl 33}}{{stl 10}}Inni harowali, a on leżał do góry brzuchem. Do południa wylegiwał się do góry brzuchem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
leżeć — Odpowiadać komuś; być lubianym Eng. To suit one or appeal to one; to like, enjoy, or delight … Słownik Polskiego slangu