-
1 mlačan
lau, lauwarm, überschla'gen; (pren.) unentschlossen; m-iti wärmen, lauwarm machen -
2 pomlačiti
lau (lauwarm, überschla'-gen) machen, ein wenig wärmen -
3 smlačiti
lau (lauwarm) machen, (er)-wärmen -
4 doskitati se
hera'n|laufen (b), zu|lau-fen (b) (85), hergelaufen kommen (b) (79) -
5 iscuriti
aus|rinnen (b) (111), aus|lau-fen (b) (85), herau's|fließen (b) (45); herau's|strömen (b) -
6 iznositi
(račun) betra'gen, sich be-lau'fen (85), sich bezi'ffern, aus|-machen; (odijelo) ab|tragen (173); šteta iznosi nekoliko tisuća der Schaden beträgt (beziffert sich auf) einige Tausende; njihovi dugovi iznose do pedeset tisuća dinara seine Schulden belaufen sich auf fünfzigtausend Dinar -
7 mlačiti
vt wärmen, lau machen -
8 ozlovoljen
versti'mmt, mißmutig, ärgerlich, verdrie'ßlich, schlecht ge-lau'nt; o-ost Verstimmung f (-, -en), Mißmut m (-s), Verdrie'ßlich-keit f (-) -
9 prisluškivalo
Horcher m (-s, -), Lau- scher m (-s, -), Belau'scher m (-s, -) -
10 proći
(-laziti) vorü'ber|-(vorbei|-)ge-hen (b), verge'hen (b) (54), vorü'-ber|-(vorbei'|-)sein (b) (147), ver-flie'ßen (b) (45), verstrei'chen (b) (171); durch|kommen (b) (79); ver-lau'fen (b) (85); verri'nnen (b) (111); p. kraj nekoga an j-m vorüber|-(vorbei|-) gehen; dani prolaze die Tage vergehen (verfließen, verrinnen); prošle godine im verflossenen (vergangenen) Jahre; ta su vremena prošla diese Zeiten sind vorüber (vorbei); vrijeme ti uludo prolazi du läßt deine Zeit unnütz verstreichen; kako si prošao na ispitu? wie bist du bei der Prüfung durchgekommen (wie ist die Prüfung ausgefallen)? - bolest je sretno prošla die Krankheit ist günstig verlaufen -
11 protrčati
durch|laufen, (b i h) (durch-lau'fen); vorbei'|laufen (b) (85); durch|rennen (b) (108); p. čitavim gradom die ganze Stadt durchlaufen; samo smo protrčali kroz mu-zej wir sind durch das Museum nur durchgelaufen; protrčao sam ulicom ich habe die Gasse durchlau'fen -
12 slobodno
frei; offen; ungehindert; er-lau'bt, gesta'ttet; je U s.? (ist's) erlaubt (gestattet), -
13 sricanje
Buchstabie'ren n (-s), Lau-tie'ren n (-s), Syllabie'ren n (-s) -
14 trčanje
(-karanje) Laufen n (-s), Jagen n (-), Lauferei' f (-, -en) Ge-lau'fe n (-s)
См. также в других словарях:
lau — lau … Kölsch Dialekt Lexikon
lau — lau … Deutsch Wörterbuch
Lau — steht für: Lau (Gotland), schwedisches Kirchspiel auf Gotland Lau (Sprache), Sprache die auf den Salomonen gesprochen wird Lau ist der Name folgender Personen: Alfred Lau (1898−1971), deutscher Journalist und Mundartdichter Alfred Bernhard Lau… … Deutsch Wikipedia
LAU — ist der Name: eines schwedischen Kirchspiels auf Gotland Lau ist der Familienname folgender Personen: Alfred Lau (1928–2007), deutscher Kakteenforscher Andy Lau (* 1961), Schauspieler und Multitalent aus Hongkong Bernd Lau (1943–1992), deutscher… … Deutsch Wikipedia
Lau — may be:An indigenous people that live on the Solomon IslandsPeople with the German/Austrian surname: * Charlie Lau, catcher and hitting coach in Major League Baseball * Laurence Lau, actorPeople with the Cantonese surname 劉: * Andrew Lau,… … Wikipedia
Lau — Lau, er, este, adj. et adv. ein Wort, welches den ersten geringsten Grad der Wärme, besonders an flüssigen Körpern, ausdruckt. Laues Wasser. Das Wasser ist nicht heiß, sondern nur lau. In der Dichtkunst auch von der angenehmen gelinden Wärme der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
lau — Adj std. (9. Jh.), mhd. lā ( wes), ahd. lāo, mndd. law, mndl. la(e)u Stammwort. Aus vd. * hlǣwa , daneben mit wohl sekundärem ja Stamm anord. hlær mild, lau . Auf ein normalstufiges * hlewja mild, warm gehen zurück anord. hlýr, ae. hlēowe und… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
lauþra- — *lauþra , *lauþram germ., stark. Neutrum (a): nhd. Lauge, Schaum, Seife; ne. leach (Neutrum), foam (Neutrum), soap (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., ae., as., ahd.; Etymologie … Germanisches Wörterbuch
lau|ra — «LR uh», noun, plural lau|ras, lau|rae «LR ee». a form of monastic community among certain early Christians occupying a row or group of detached cells under the authority of a superior. ╂[< Greek laúrā lane, passage, alley] … Useful english dictionary
lau — ; ein laues Lüftchen; für lau (umgangssprachlich für kostenlos) … Die deutsche Rechtschreibung
lāu- — lāu English meaning: to acquire, to make use of smth. Deutsche Übersetzung: “erbeuten, genießen” Material: O.Ind. lō tam, lō tram n. “booty, geraubtes blessing” (uncovered); Gk. ἀπολαύω “genieße”, Dor. λᾱίᾱ, Ion. ληΐη and ληΐς,… … Proto-Indo-European etymological dictionary