Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

late

  • 41 decadence

    ['dekədəns]
    1) (a falling from high to low standards in morals or the arts: the decadence of the late Roman empire.) παρακμή
    2) (the state of having low or incorrect standards of behaviour; immorality: He lived a life of decadence.) διαφθορά

    English-Greek dictionary > decadence

  • 42 disfavour

    [dis'feivə]
    1) (the state of being out of favour: He was in disfavour because he had stayed out late.) δυσμένεια
    2) (displeasure or disapproval.) αποδοκιμασία

    English-Greek dictionary > disfavour

  • 43 displeased

    adjective She was displeased with him for being late.) δυσαρεστημένος

    English-Greek dictionary > displeased

  • 44 double figures

    (the numbers between 10 and 99: The number of times you have been late is well into double figures.) διψήφιοι αριθμοί

    English-Greek dictionary > double figures

  • 45 even if

    (no matter whether: Even if I leave now, I'll be too late.) ακόμη κι αν

    English-Greek dictionary > even if

  • 46 excuse

    1. [ik'skju:z] verb
    1) (to forgive or pardon: Excuse me - can you tell me the time?; I'll excuse your carelessness this time.) συγχωρώ
    2) (to free (someone) from a task, duty etc: May I be excused from writing this essay?) απαλάσσω
    2. [ik'skju:s] noun
    (a reason (given by oneself) for being excused, or a reason for excusing: He has no excuse for being so late.) δικαιολογία

    English-Greek dictionary > excuse

  • 47 explain

    [ik'splein]
    1) (to make (something) clear or easy to understand: Can you explain the railway timetable to me?; Did she explain why she was late?) εξηγώ
    2) (to give, or be, a reason for: I cannot explain his failure; That explains his silence.) (επ)εξηγώ,ερμηνεύω
    - explanatory
    - explain away

    English-Greek dictionary > explain

  • 48 fall behind

    1) (to be slower than (someone else): Hurry up! You're falling behind (the others); He is falling behind in his schoolwork.) μένω πίσω
    2) ((with with) to become late in regular payment, letter-writing etc: Don't fall behind with the rent!) καθυστερώ

    English-Greek dictionary > fall behind

  • 49 fated

    adjective (controlled or intended by fate: He seemed fated to arrive late wherever he went.) γραφτός,καταδικασμένος

    English-Greek dictionary > fated

  • 50 fire

    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) φωτιά,πυρκαγιά
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) θερμάστρα
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) φωτιά
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) έξαψη
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) πυρ,πυρά
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.)
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.)
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.)
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.)
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.)
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.)
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Greek dictionary > fire

  • 51 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) για
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) για,προς
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) για,επί
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) για
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) για,έναντι
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) για
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) για
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) εκ μέρους,για
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) υπέρ
    10) (because of: for this reason.) γι'αυτό,για
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) για
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) για,προς
    13) (as being: They mistook him for someone else.) για
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) για
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) παρά
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) επειδή, καθώς

    English-Greek dictionary > for

  • 52 frequently

    adverb (often: He frequently arrived late.) συχνά

    English-Greek dictionary > frequently

  • 53 get a move on

    (to hurry or move quickly: Get a move on, or you'll be late!) κουνήσου

    English-Greek dictionary > get a move on

  • 54 get into / out of the way of (doing) something

    (to become accustomed to (not) doing; to get into / out of the habit of doing: They got into the way of waking up late when they were on holiday.) συνηθίζω / ξεσυνηθίζω

    English-Greek dictionary > get into / out of the way of (doing) something

  • 55 get into / out of the way of (doing) something

    (to become accustomed to (not) doing; to get into / out of the habit of doing: They got into the way of waking up late when they were on holiday.) συνηθίζω / ξεσυνηθίζω

    English-Greek dictionary > get into / out of the way of (doing) something

  • 56 get the boot

    (to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) δίνω τα παπούτσια στο χέρι, απολύω

    English-Greek dictionary > get the boot

  • 57 get the sack

    (to be sacked: I'll get the sack if I arrive at the office late!) απολύομαι

    English-Greek dictionary > get the sack

  • 58 give

    (to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) δίνω τα παπούτσια στο χέρι, απολύω

    English-Greek dictionary > give

  • 59 give (someone) a ticking off

    (to scold someone: The teacher gave me a ticking-off for being late.) κατσαδιάζω

    English-Greek dictionary > give (someone) a ticking off

  • 60 give (someone) a ticking off

    (to scold someone: The teacher gave me a ticking-off for being late.) κατσαδιάζω

    English-Greek dictionary > give (someone) a ticking off

См. также в других словарях:

  • Late — (l[=a]t), a. [Compar. {Later} (l[=a]t [ e]r), or {latter} (l[a^]t t[ e]r); superl. {Latest} (l[=a]t [e^]st) or {Last} (l[.a]st).] [OE. lat slow, slack, AS. l[ae]t; akin to OS. lat, D. laat late, G. lass weary, lazy, slack, Icel. latr, Sw. lat,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • latė — Bendroji  informacija Kirčiuota forma: lãtė Kirčiuotė: 2 Rūšis: naujai skolintos šaknies žodis Kalbos dalis: daiktavardis Kilmė: italų, cafè̀ e latte. Pateikta: 2014 06 02. Reikšmė ir vartosena Apibrėžtis: kava, pagaminta iš espreso kavos ir… …   Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas

  • Late — Late, adv. [AS. late. See {Late}, a.] 1. After the usual or proper time, or the time appointed; after delay; as, he arrived late; opposed to {early}. [1913 Webster] 2. Not long ago; lately. [1913 Webster] 3. Far in the night, day, week, or other… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • late — [lāt] adj. later or latter, latest or last [ME < OE læt, slow, sluggish, tardy, akin to Du laat, Ger lass, slow, lazy < IE * lēid < base * lēi , to neglect, let go > LET1, L lassus, weak] 1. happening, coming, etc. after the usual,… …   English World dictionary

  • Late — may refer to:* The word late (see ) * A delay * A deceased person or thingAlbums * Late , a 2000 album by The 77s * Late! , a pseudonym used by Dave Grohl on his Pocketwatch albumHistory * The final (or most recent) part of a defined historical… …   Wikipedia

  • late — ► ADJECTIVE 1) acting, arriving, or happening after the proper or usual time. 2) belonging or taking place far on in a particular time or period. 3) far on in the day or night. 4) (the/one s late) (of a person) no longer alive. 5) (the/one s… …   English terms dictionary

  • late of — formal phrase if someone is late of a place or organization, they recently lived or worked there but do not live or work there now Thesaurus: to live, stay or work in a particular placesynonym towns, cities and villageshyponym Main entry: late *… …   Useful english dictionary

  • late — [adj1] not on time backward, behind, behindhand, behind time, belated, blown*, delayed, dilatory, eleventh hour*, gone, held up, hung up*, in a bind*, in the lurch*, jammed*, lagging, last minute, missed the boat*, out of luck*, overdue,… …   New thesaurus

  • laţe — LÁŢE s.f. pl. Şuviţe de lână netoarse şi nepieptănate (de pe un animal); p. anal. (la om) şuviţe de păr care atârnă în mod dezordonat; miţe. – et. nec. Trimis de LauraGellner, 18.05.2004. Sursa: DEX 98  láţe s. f. pl. Trimis de siveco,… …   Dicționar Român

  • late — (adj.) O.E. læt occurring after the customary or expected time, originally slow, sluggish, from P.Gmc. *lata (Cf. O.N. latr sluggish, lazy, M.Du., O.S. lat, Ger. laß idle, weary, Goth. lats weary, sluggish, lazy, latjan to hinder ), from PIE *led …   Etymology dictionary

  • late — Late, f. penac. Est une piece de bois fendu de trois à quatre pieds de long, large de trois à quatre poulces, et d espaisseur {{o=despaisseur}} de cinq à six lignes, servant à tenir en estat les chevrons d un comble de bastiment, et à y asseoir… …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»