-
1 lastrar
v.to ballast.* * *1 MARÍTIMO to ballast2 figurado to hinder* * *VT1) [+ embarcación, globo] to ballast2) (=obstaculizar) to burden, weigh down* * *verbo transitivoa) <buque/globo> to ballastb) ( entorpecer) to burden, weigh down* * *= weight down.Ex. If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.* * *verbo transitivoa) <buque/globo> to ballastb) ( entorpecer) to burden, weigh down* * *= weight down.Ex: If they were watching the nimble movements of a compositor as he gathered the types from the hundred and fifty-two boxes of his case, they would run into a ream of wetted paper weighted down with paving stones.
* * *lastrar [A1 ]vt1 ‹buque/globo› to ballast2 (entorpecer) to encumber, burden, weigh down■ lastrarvi* * *♦ vt1. [globo, barco] to ballast2. [estorbar] to hamper♦ viRP Fam to pig out, to stuff one's face* * *v/t MAR ballast; figburden* * *lastrar vt1) : to ballast2) : to burden, to encumber -
2 lastre
m.1 ballast.soltar lastre to discharge ballast2 burden.3 gravel, ballast, road metal.4 scum, scoria.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: lastrar.* * *1 MARÍTIMO ballast2 figurado dead weight, burden* * *SM1) (Náut, Téc) ballasten lastre — (Náut) in ballast
2) (=inconveniente) burden3) (=sentido común) good sense, good judgment4) Cono Sur ** (=comida) grub *, chow (EEUU) *** * *a) (de buque, globo) ballastsoltar or largar lastre — to drop ballast
b) (carga, estorbo) burden* * *= drag, liability, albatross.Ex. Some of the obstacles are unrealistic, unrealizable local ambitions, organizational drag, competition among libraries, and lack of innovation space = Algunos de los obstáculos son las ambiciones locales poco realistas e irrealizables, el lastre institucional, la competencia entre las bibliotecas y la falta de espacio para la innovación.Ex. Low-tech is not a liability in all cases; sometimes simple is better.Ex. The sheer margin of the challenger's victory over the incumbent is a sign that the Democratic base is really fired up, and that Bush could be an albatross.----* el lastre de = the shackles of.* ser un lastre para = be a drag on.* * *a) (de buque, globo) ballastsoltar or largar lastre — to drop ballast
b) (carga, estorbo) burden* * *= drag, liability, albatross.Ex: Some of the obstacles are unrealistic, unrealizable local ambitions, organizational drag, competition among libraries, and lack of innovation space = Algunos de los obstáculos son las ambiciones locales poco realistas e irrealizables, el lastre institucional, la competencia entre las bibliotecas y la falta de espacio para la innovación.
Ex: Low-tech is not a liability in all cases; sometimes simple is better.Ex: The sheer margin of the challenger's victory over the incumbent is a sign that the Democratic base is really fired up, and that Bush could be an albatross.* el lastre de = the shackles of.* ser un lastre para = be a drag on.* * *A1 (de un buque, globo) ballastsoltar or largar lastre to drop ballast2 (carga, estorbo) burdenes un lastre para la familia she's a burden on her familylastre financiero financial burden¿qué hay para el lastre? what is there to eat?, what's for dinner ( o lunch etc)?* * *
Del verbo lastrar: ( conjugate lastrar)
lastré es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
lastre es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
lastrar
lastre
lastre sustantivo masculino
lastre sustantivo masculino
1 (de barco, globo) ballast
2 (rémora) dead weight: su falta de dominio del idioma es un lastre para él, not being able to speak the language perfectly is a burden for him
' lastre' also found in these entries:
English:
ballast
- liability
- weight
* * *lastre nm1. [peso] ballast;soltar lastre to discharge ballast2. [estorbo] burden* * *m ballast; figburden;soltar lastre drop ballast* * *lastre nm1) : burden2) : ballast -
3 lastrado
См. также в других словарях:
lastrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: lastrar lastrando lastrado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. lastro lastras lastra lastramos lastráis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
lastrar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) lastre [a una embarcación]: Han desembarcado las mercancías, pero tienen que lastrar el barco con varias toneladas de peso. Hemos lastrado mucho la barcaza, porque va muy hundida. 2. Poner ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
lastrar — v. intr. 1. Meter lastro. • v. tr. 2. Meter lastro em (o navio). 3. Tornar firme (aumentando o peso). 4. Encher. • Sinônimo geral: LASTREAR ‣ Etimologia: lastro + ar … Dicionário da Língua Portuguesa
lastrar — 1. tr. Poner lastre a la embarcación. 2. Afirmar una cosa cargándola de peso. U. t. c. prnl.) 3. intr. coloq. Arg. y Ur. Comer, por lo común vorazmente. Los adolescentes no comen, lastran. U. t. c. tr.) … Diccionario de la lengua española
lastrar — (Voz lunfarda.) ► verbo transitivo 1 NÁUTICA Poner el lastre a una embarcación. ► verbo transitivo/ pronominal 2 Poner un peso a una cosa para que se mantenga firme o sujeta: ■ lastró los papeles para que no volaran con el aire. * * * lastrar 1… … Enciclopedia Universal
lastrar — {{#}}{{LM L23446}}{{〓}} {{ConjL23446}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynL24025}} {{[}}lastrar{{]}} ‹las·trar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una embarcación,{{♀}} ponerle peso para que se hunda en el agua lo necesario para ser estable: • El… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
lastrar — pop. Alimentarse, comer (BRA.)// copular, fornicar … Diccionario Lunfardo
lastrar — transitivo marina enjuncar. * * * Sinónimos: ■ alastrar, aplomar, cargar, sobrecargar, contrapesar, afianzar, estabilizar Antónimos: ■ aligerar, descargar … Diccionario de sinónimos y antónimos
saburrar — (del lat. «saburrāre»; ant.) tr. Mar. *Lastrar con arena o piedra los ↘*barcos. * * * saburrar. (Del lat. saburrāre). tr. ant. Lastrar con piedra o arena las embarcaciones … Enciclopedia Universal
Expedición militar de Alfonso I de Aragón por Andalucía — Alfonso I de Aragón. En el anno de Nuestro Sennor de M CXXV, plegó sus gentes et con él don Gastón de Bearne, don Pedro vispe de Caragoç … Wikipedia Español
Jazz — Para otros términos similares, véase Jazz (desambiguación). Jazz Orígenes musicales Blues, música africana, música clásica, minstrel Orígenes culturales Mediados del Siglo XIX en Estado … Wikipedia Español