-
1 lass das Versteckspiel!
(bildlich) ¡déjate de jueguecitos! -
2 lass das bloß!
¡no se te ocurra meterte en eso! -
3 lass das nur meine Sorge sein
yo me encargaré de eso -
4 lass dein Geld stecken!
¡déjalo (yo pago)! -
5 lass dich dadurch nicht beirren!
¡no te dejes confundir por eso!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > lass dich dadurch nicht beirren!
-
6 lass dich ja nicht mehr hier sehen
(umgangssprachlich) no vengas nunca más por aquíDeutsch-Spanisch Wörterbuch > lass dich ja nicht mehr hier sehen
-
7 lass dich nicht abhalten!
(umgangssprachlich: beirren) ¡tú sigue (a lo tuyo)! -
8 lass dich nicht blöd anmachen!
(umgangssprachlich) ¡no te dejes enrollar mal!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > lass dich nicht blöd anmachen!
-
9 lass dich nicht unterkriegen
no te dejes doblegar -
10 lass die Nascherei zwischen den Mahlzeiten!
¡no comas golosinas [ oder dulces] entre las comidas!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > lass die Nascherei zwischen den Mahlzeiten!
-
11 lass dir das eine Lehre sein
que te sirva esto de lección -
12 lass dir das eine Warnung sein!
¡que te sirva de lección!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > lass dir das eine Warnung sein!
-
13 lass dir das gesagt sein!
-
14 lass doch bitte die Lästerei, du kannst auch einmal eine Fehlentscheidung treffen!
no seas tan criticón, ¡tú también puedes equivocarte al tomar una decisión!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > lass doch bitte die Lästerei, du kannst auch einmal eine Fehlentscheidung treffen!
-
15 lass doch das Gejammer!
¡deja de lamentarte! -
16 lass doch diese Dämlichkeiten sein!
¡déjate de bobadas!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > lass doch diese Dämlichkeiten sein!
-
17 lass endlich diese Blödelei!
¡deja de hacer el chorra de una vez! -
18 lass es dir gut gehen
que te vaya bien -
19 lass es dir gut gehen!
¡que te vaya bien! -
20 lass es dir schmecken
que aproveche
См. также в других словарях:
Lass — may refer to:In fictional characters: *George Lass, a fictional character on Dead Like Me *Lightning Lass, a fictional superheroine *Shadow Lass, a fictional superheroinePeople with the surname Lass: *Donna Lass (born c. 1945), possible victim of … Wikipedia
Lass — ist der Familienname folgender Personen: Barbara Lass (1940–1995; bürgerlich Barbara (Basia) Kwiatkowska), polnische Filmschauspielerin Klaus Lass (* 1950), deutscher Musiker und Sänger Lisbeth Lass (* 1940), österreichische Verfassungsrichterin… … Deutsch Wikipedia
LASS — (Lunar Applications of a Spent Stage) fue un proyecto diseñado para la instalación de una base lunar tripulada. Este programa fue estudiado por la compañía norteamericana McDonnell Douglas Corp. en la década de los años 60, y preveía la… … Wikipedia Español
Lass — (l[.a]s), n. [OE. lasse; prob. of Celtic origin; cf. W. llodes girl, fem. of llawd lad. [root]123. See {Lad} a youth.] A young woman; a girl; a sweetheart. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
lass — lass:⇨kraftlos … Das Wörterbuch der Synonyme
lass — [læs] n also las|sie [ˈlæsi] [Date: 1300 1400; Origin: Probably from a Scandinavian language] a girl or young woman used especially in Scotland and the north of England →↑lad … Dictionary of contemporary English
lass — [ læs ] noun count SCOTTISH a girl or young woman … Usage of the words and phrases in modern English
lass — young woman, c.1300, probably from a Scandinavian source akin to O.Swed. lèsk kona unmarried woman, but also perhaps related to O.N. löskr idle, weak, W.Fris. lask light, thin. Liberman suggests O.Dan. las rag. Slang words for rag sometimes… … Etymology dictionary
lass — ↑ lässig, ↑ letzen … Das Herkunftswörterbuch
lass — [n] young woman colleen, damsel, female, girl, lassie, maid, maiden, miss, missy; concepts 548,585 … New thesaurus
lass — (also lassie) ► NOUN chiefly Scottish & N. English ▪ a girl or young woman. ORIGIN from Old Norse, unmarried … English terms dictionary