Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

larg

  • 1 antidotos

    antĭdŏtum, i, n., and - us or - ŏs, i, f. (cf. Scrib. Larg. Comp. 99, 106, and passages cited there), = antidoton (-os), a counterpoison.
    I.
    Lit.:

    antidota raro, sed interdum necessaria sunt,

    Cels. 5, 23; Phaedr. 1, 14, 3:

    se antidotum daturum,

    Quint. 7, 2, 25; so Suet. Calig. 23; id. Ner. 34 al.:

    antidotus,

    Gell. 17, 16; Dig. 18, 1, 35.—Sometimes, in gen., an antidote, remedy, Spart. Hadr. 23.—
    II.
    Trop.:

    antidotum adversus Caesarem,

    Suet. Calig. 29.

    Lewis & Short latin dictionary > antidotos

  • 2 antidotum

    antĭdŏtum, i, n., and - us or - ŏs, i, f. (cf. Scrib. Larg. Comp. 99, 106, and passages cited there), = antidoton (-os), a counterpoison.
    I.
    Lit.:

    antidota raro, sed interdum necessaria sunt,

    Cels. 5, 23; Phaedr. 1, 14, 3:

    se antidotum daturum,

    Quint. 7, 2, 25; so Suet. Calig. 23; id. Ner. 34 al.:

    antidotus,

    Gell. 17, 16; Dig. 18, 1, 35.—Sometimes, in gen., an antidote, remedy, Spart. Hadr. 23.—
    II.
    Trop.:

    antidotum adversus Caesarem,

    Suet. Calig. 29.

    Lewis & Short latin dictionary > antidotum

  • 3 antidotus

    antĭdŏtum, i, n., and - us or - ŏs, i, f. (cf. Scrib. Larg. Comp. 99, 106, and passages cited there), = antidoton (-os), a counterpoison.
    I.
    Lit.:

    antidota raro, sed interdum necessaria sunt,

    Cels. 5, 23; Phaedr. 1, 14, 3:

    se antidotum daturum,

    Quint. 7, 2, 25; so Suet. Calig. 23; id. Ner. 34 al.:

    antidotus,

    Gell. 17, 16; Dig. 18, 1, 35.—Sometimes, in gen., an antidote, remedy, Spart. Hadr. 23.—
    II.
    Trop.:

    antidotum adversus Caesarem,

    Suet. Calig. 29.

    Lewis & Short latin dictionary > antidotus

  • 4 instita

    instĭta, ae, f. [insisto].
    I.
    The border or flounce (laid in several plaits) of a Roman lady ' s tunic ( poet. and in post-Aug. prose):

    quarum subsutā talos tegit instita veste,

    Hor. S. 1, 2, 29:

    longa,

    Ov. Am. 1, 32:

    nulla,

    i. e. no lady, id. ib. 2, 600.—
    II.
    A bandage, girth, Petr. 20; id. 97, 4; Scrib. Larg. 133; Stat. Th. 7, 654.

    Lewis & Short latin dictionary > instita

  • 5 lixivum

    lixīvus, a, um, adj. [id.], made into lye:

    cinis lixiva,

    Scrib. Larg. 216; 230; Varr. ap. Plin. 36, 27, 69, § 202; 15, 17, 18, § 67:

    mustum lixivum,

    the must which flows from the grapes before they are pressed, Cato, R. R. 23.—
    II.
    Subst.: lixīvum, i, n., lye, Pall. 2, 15, 18; and so perh. Col. 12, 50, 11.

    Lewis & Short latin dictionary > lixivum

  • 6 lixivus

    lixīvus, a, um, adj. [id.], made into lye:

    cinis lixiva,

    Scrib. Larg. 216; 230; Varr. ap. Plin. 36, 27, 69, § 202; 15, 17, 18, § 67:

    mustum lixivum,

    the must which flows from the grapes before they are pressed, Cato, R. R. 23.—
    II.
    Subst.: lixīvum, i, n., lye, Pall. 2, 15, 18; and so perh. Col. 12, 50, 11.

    Lewis & Short latin dictionary > lixivus

  • 7 molesto

    mŏlesto, 1, v. a. [id.], to trouble, annoy, molest: aliquem, Petr. Fragm. ap. Fulg. p. 566, 28; id. Sat. 58; App. Herb. 71:

    neminem molestari volo nomine debiti,

    Dig. 34, 3, 20.— Absol.:

    uva raro valde molestat,

    is troublesome, Scrib. Larg. 71.

    Lewis & Short latin dictionary > molesto

  • 8 nervalis

    nervālis, e, adj. [nervus], of or belonging to the nerves:

    herba,

    Scrib. Larg. 12.

    Lewis & Short latin dictionary > nervalis

  • 9 pertraho

    per-trăho, xi, ctum, 3, v. a., to draw or drag, to bring or conduct forcibly to a place (not in Cic. or Cæs.).
    I.
    Lit.:

    aliquem in castra,

    Liv. 7, 39:

    ratem ad ripam,

    id. 21, 28:

    pertractus ad Vitellium,

    Tac. H. 2, 72:

    mulierem Romam ad centumviros,

    Phaedr. 3, 10, 34:

    patriam suam in jus, ad aliam civitatem,

    Val. Max. 5, 3, 3 ext.:

    aliquem intra moenia vinctum,

    id. 7, n. 8.—
    b.
    To entice, allure to a place:

    in locum iniquum pertractus,

    Liv. 6, 24:

    hostem ad insidiarum locum,

    id. 21, 4, 4.—
    II.
    Transf., to draw out, extract:

    virus,

    Scrib. Larg. 173. —
    III.
    Trop., to lead away, lead astray: sui erroris arbitrio pertrahere et alios multos, Mos. et Rom. Leg. Coll. 15, 3, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > pertraho

  • 10 pigmentarius

    pigmentārĭus, a, um, adj. [pigmentum], of or belonging to paints or unguents: institor pigmentarius, a dealer in paints or unguents, Scrib. Larg. Comp. 22.—More freq.,
    II.
    Subst.: pigmentārĭus, ii, m., a dealer in paints or unguents: pigmentarius, chrômatopôlês, pharmakopôlês, muropôlês, Gloss. Philox.:

    Attius pigmentarius,

    Cic. Fam. 15, 17, 2; Dig. 48, 8, 3; Firm. Math. 8, 27 med.; Pelag. Vet. 13; Vulg. Exod. 37, 29.

    Lewis & Short latin dictionary > pigmentarius

  • 11 porrectum

    1.
    porrĭgo, rexi, rectum, 3 (contr. form porgo, porgite, Enn. ap. Serv. ad Verg. A. 1, 26, and Verg. A. 8, 274:

    porge,

    Plaut. Ps. 2, 4, 18; Aus. Idyll. 4, 37:

    porgebat, Sil 9, 458: porgens,

    Val. Fl. 2, 656:

    porgi,

    Stat. Th. 8, 755:

    porxit,

    id. S. 2, 1, 204; cf.:

    antiqui etiam porgam dixerunt pro porrigam,

    Fest. p. 218 Müll.—Acc. to Lachmann, Hor. S. 2, 6, 59, instead of perditur, we should read porgitur; v. perdo init.), v. a. [por, = pro, and rego], to stretch or spread out before one's self, to put forth, reach out, extend (class.; syn. extendo).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    jam dudum, si des, porrexi manum,

    Plaut. Ps. 4. 7, 49:

    animal membra porrigit, contrahit,

    Cic. Div. 1, 53, 120:

    manum ad tradendam pyxidem,

    id. Cael. 26, 63:

    crus,

    Liv. 8, 8:

    caelo bracchia,

    Ov. M. 1, 767:

    aciem latius,

    Sall. J. 52, 6.— Pass., to stretch or spread one's self out, to be stretched out, extended:

    (Tityos) per tota novem cui jugera corpus Porrigitur,

    extends, Verg. A. 6. 596:

    porrectus somno,

    Stat. Achill. 2, 75:

    serpens in longam porrigi alvum,

    Ov. M. 4, 574; cf.:

    serpens centum porrectus in ulnas,

    Sil. 6, 153; Trogus ap. Plin. 11, 52, 114, § 275.—So freq. of localities, to stretch out, extend, to lie (mostly post-Aug.):

    cubiculum porrigitur in solem,

    Plin. Ep. 2, 17, 23:

    cujus (loci) pars colles erant, pars in planitiem porrigebatur,

    Tac. A. 13, 38:

    Creta inter ortum occasumque porrigitur,

    Plin. 4, 12, 20, § 58; Just. 42, 2. —
    B.
    In partic.
    1.
    To lay at full length, to stretch on the ground (rare):

    in plenos resolutum carmine somnos, Exanimi similem, stratis porrexit in herbis,

    Ov. M. 7, 254:

    utrumque ab equis ingenti porrigit arvo,

    Val. Fl. 6, 553:

    in spatium ingens ruentem porrexit hostem,

    Liv. 7, 10 fin.; Mart. Spect. 15.—
    2.
    To hold forth, reach out, to offer, present:

    dexteram alicui,

    Cic. Deiot. 3, 8:

    dextram,

    Plin. 11, 45, 103, § 250:

    bona alicui,

    Cic. N. D. 3, 34, 84; cf.:

    munera,

    Ov. M. 8, 95:

    pocula,

    Hor. Ep. 1, 18, 92:

    gladium alicui ad occidendum hominem,

    Cic. Mil. 3, 9; Ov. P. 3, 1, 13: manum sani medicis porrigunt, Sen. Tranq. 2, 1.—Prov.:

    maritali porrigere ora capistro,

    to present his head to the marriage halter, Juv. 6, 43.—
    3.
    Porrigere manum, in voting, to put forth or hold up the hand, Cic. Fl. 6, 15.—Hence, transf., i. q. to express one's assent or approval:

    quare si tu quoque huic sententiae manum porrigis,

    Symm. Ep. 7, 15.—
    II.
    Trop.
    A.
    To protract, prolong (syn. prolato):

    iter,

    App. M. 2, 14; 6, 3;

    so of the quantity of a syllable: syllabam,

    Quint. 1, 6, 32; cf.:

    ut aliquis impetum morbi trahendo effugiat, porrigaturque in id tempus, etc.,

    i. e. be kept alive, supported, Cels. 2, 5.—
    B.
    (Acc. to I. B. 2.) To offer, to grant a thing:

    praesidium clientibus porrigere atque tendere,

    Cic. de Or. 1, 40, 184:

    et mihi forsan, tibi quod negarit, Porriget hora,

    Hor. C. 2, 16, 32.—
    C.
    Manus ad (in) aliquid porrigere, to reach after, strive for, seek to obtain (mostly post-Aug.):

    Lydiam cepisti... jam etiam ad pecora nostra avaras et insatiabiles manus porrigis,

    Curt. 7, 8, 19:

    fames me appellat, ad proxima quaeque porrigatur manus,

    Sen. Ep. 119, 4; id. Ben. 5, 14, 2; id. Cons. Polyb. 17, 1; Val. Max. 9, 1, 2; Lact. 7, 15, 5:

    manus suas in orientem occidentemque porrexit,

    id. Mort. Pers. 3 fin.; cf.:

    pecunia deesse coepit, neque quo manus porrigeret suppetebat, nisi, etc.,

    Nep. Dion, 7, 2.—
    D.
    Se porrigere, to extend, reach, spread itself:

    jam fortuna Romana se ad orientalia regna porrigere coeperat,

    Just. 39, 5, 3:

    quis gradus ulterior, quo se tua porrigat ira, restat?

    Ov. Tr. 3, 11, 5.— porrectus, a, um, P. a., stretched out, extended, long.
    A.
    Lit.:

    porrecta ac aperta loca,

    Caes. B. G. 2, 19:

    locus,

    Hor. Ep. 1, 7, 41:

    syllaba,

    long, Quint. 1, 7, 14; cf.

    mora,

    long, protracted, Ov. P. 4, 12, 14: senex, stretched out, i. e. dead, Cat. 67, 6; cf. in double sense: tuam amicam video. Ca. Ubi ea'st? Ps. Eccam in tabellis porrectam, Plaut. Ps. 1, 1, 34.— Comp.:

    porrectior acies,

    Tac. Agr. 35 fin.: porrectior frons, i. e. more cheerful (opp. contractior), Plaut. Cas. 2, 4, 3.—
    2.
    Subst.: porrectum, i, n.
    a.
    Extent:

    Thessaliae in porrectum longitudo,

    Plin. 4, 9, 16, § 32. —
    b.
    A straight line, Vitr. 10, 8.—
    c.
    A plain, Dig. 8, 3, 8.— Plur., Min. Fel. 17, 10. —
    B.
    Trop., widespread, extended:

    famaque et imperī Porrecta majestas ad ortum Solis ab Hesperio cubili,

    Hor. C. 4, 15, 15.— Hence, adv.: porrectē, widely, extensively, far (post-class.).— Comp.:

    porrectius ire,

    farther, Amm. 21, 9, 1; 29, 5, 48.
    2.
    porrīgo, ĭnis, f., the scurf, dandruff on the head, Cels. 6, 2; Plin. 20, 6, 23, § 53; 20, 6, 27, § 69; 28, 11, 46, § 163; 32, 4, 14, § 35; Hor. S. 2, 3, 126.—Also of other hairy parts of the body, Scrib. Larg. 243.—Of animals, perhaps the mange:

    porci,

    Juv. 2, 80.

    Lewis & Short latin dictionary > porrectum

  • 12 porrigo

    1.
    porrĭgo, rexi, rectum, 3 (contr. form porgo, porgite, Enn. ap. Serv. ad Verg. A. 1, 26, and Verg. A. 8, 274:

    porge,

    Plaut. Ps. 2, 4, 18; Aus. Idyll. 4, 37:

    porgebat, Sil 9, 458: porgens,

    Val. Fl. 2, 656:

    porgi,

    Stat. Th. 8, 755:

    porxit,

    id. S. 2, 1, 204; cf.:

    antiqui etiam porgam dixerunt pro porrigam,

    Fest. p. 218 Müll.—Acc. to Lachmann, Hor. S. 2, 6, 59, instead of perditur, we should read porgitur; v. perdo init.), v. a. [por, = pro, and rego], to stretch or spread out before one's self, to put forth, reach out, extend (class.; syn. extendo).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    jam dudum, si des, porrexi manum,

    Plaut. Ps. 4. 7, 49:

    animal membra porrigit, contrahit,

    Cic. Div. 1, 53, 120:

    manum ad tradendam pyxidem,

    id. Cael. 26, 63:

    crus,

    Liv. 8, 8:

    caelo bracchia,

    Ov. M. 1, 767:

    aciem latius,

    Sall. J. 52, 6.— Pass., to stretch or spread one's self out, to be stretched out, extended:

    (Tityos) per tota novem cui jugera corpus Porrigitur,

    extends, Verg. A. 6. 596:

    porrectus somno,

    Stat. Achill. 2, 75:

    serpens in longam porrigi alvum,

    Ov. M. 4, 574; cf.:

    serpens centum porrectus in ulnas,

    Sil. 6, 153; Trogus ap. Plin. 11, 52, 114, § 275.—So freq. of localities, to stretch out, extend, to lie (mostly post-Aug.):

    cubiculum porrigitur in solem,

    Plin. Ep. 2, 17, 23:

    cujus (loci) pars colles erant, pars in planitiem porrigebatur,

    Tac. A. 13, 38:

    Creta inter ortum occasumque porrigitur,

    Plin. 4, 12, 20, § 58; Just. 42, 2. —
    B.
    In partic.
    1.
    To lay at full length, to stretch on the ground (rare):

    in plenos resolutum carmine somnos, Exanimi similem, stratis porrexit in herbis,

    Ov. M. 7, 254:

    utrumque ab equis ingenti porrigit arvo,

    Val. Fl. 6, 553:

    in spatium ingens ruentem porrexit hostem,

    Liv. 7, 10 fin.; Mart. Spect. 15.—
    2.
    To hold forth, reach out, to offer, present:

    dexteram alicui,

    Cic. Deiot. 3, 8:

    dextram,

    Plin. 11, 45, 103, § 250:

    bona alicui,

    Cic. N. D. 3, 34, 84; cf.:

    munera,

    Ov. M. 8, 95:

    pocula,

    Hor. Ep. 1, 18, 92:

    gladium alicui ad occidendum hominem,

    Cic. Mil. 3, 9; Ov. P. 3, 1, 13: manum sani medicis porrigunt, Sen. Tranq. 2, 1.—Prov.:

    maritali porrigere ora capistro,

    to present his head to the marriage halter, Juv. 6, 43.—
    3.
    Porrigere manum, in voting, to put forth or hold up the hand, Cic. Fl. 6, 15.—Hence, transf., i. q. to express one's assent or approval:

    quare si tu quoque huic sententiae manum porrigis,

    Symm. Ep. 7, 15.—
    II.
    Trop.
    A.
    To protract, prolong (syn. prolato):

    iter,

    App. M. 2, 14; 6, 3;

    so of the quantity of a syllable: syllabam,

    Quint. 1, 6, 32; cf.:

    ut aliquis impetum morbi trahendo effugiat, porrigaturque in id tempus, etc.,

    i. e. be kept alive, supported, Cels. 2, 5.—
    B.
    (Acc. to I. B. 2.) To offer, to grant a thing:

    praesidium clientibus porrigere atque tendere,

    Cic. de Or. 1, 40, 184:

    et mihi forsan, tibi quod negarit, Porriget hora,

    Hor. C. 2, 16, 32.—
    C.
    Manus ad (in) aliquid porrigere, to reach after, strive for, seek to obtain (mostly post-Aug.):

    Lydiam cepisti... jam etiam ad pecora nostra avaras et insatiabiles manus porrigis,

    Curt. 7, 8, 19:

    fames me appellat, ad proxima quaeque porrigatur manus,

    Sen. Ep. 119, 4; id. Ben. 5, 14, 2; id. Cons. Polyb. 17, 1; Val. Max. 9, 1, 2; Lact. 7, 15, 5:

    manus suas in orientem occidentemque porrexit,

    id. Mort. Pers. 3 fin.; cf.:

    pecunia deesse coepit, neque quo manus porrigeret suppetebat, nisi, etc.,

    Nep. Dion, 7, 2.—
    D.
    Se porrigere, to extend, reach, spread itself:

    jam fortuna Romana se ad orientalia regna porrigere coeperat,

    Just. 39, 5, 3:

    quis gradus ulterior, quo se tua porrigat ira, restat?

    Ov. Tr. 3, 11, 5.— porrectus, a, um, P. a., stretched out, extended, long.
    A.
    Lit.:

    porrecta ac aperta loca,

    Caes. B. G. 2, 19:

    locus,

    Hor. Ep. 1, 7, 41:

    syllaba,

    long, Quint. 1, 7, 14; cf.

    mora,

    long, protracted, Ov. P. 4, 12, 14: senex, stretched out, i. e. dead, Cat. 67, 6; cf. in double sense: tuam amicam video. Ca. Ubi ea'st? Ps. Eccam in tabellis porrectam, Plaut. Ps. 1, 1, 34.— Comp.:

    porrectior acies,

    Tac. Agr. 35 fin.: porrectior frons, i. e. more cheerful (opp. contractior), Plaut. Cas. 2, 4, 3.—
    2.
    Subst.: porrectum, i, n.
    a.
    Extent:

    Thessaliae in porrectum longitudo,

    Plin. 4, 9, 16, § 32. —
    b.
    A straight line, Vitr. 10, 8.—
    c.
    A plain, Dig. 8, 3, 8.— Plur., Min. Fel. 17, 10. —
    B.
    Trop., widespread, extended:

    famaque et imperī Porrecta majestas ad ortum Solis ab Hesperio cubili,

    Hor. C. 4, 15, 15.— Hence, adv.: porrectē, widely, extensively, far (post-class.).— Comp.:

    porrectius ire,

    farther, Amm. 21, 9, 1; 29, 5, 48.
    2.
    porrīgo, ĭnis, f., the scurf, dandruff on the head, Cels. 6, 2; Plin. 20, 6, 23, § 53; 20, 6, 27, § 69; 28, 11, 46, § 163; 32, 4, 14, § 35; Hor. S. 2, 3, 126.—Also of other hairy parts of the body, Scrib. Larg. 243.—Of animals, perhaps the mange:

    porci,

    Juv. 2, 80.

    Lewis & Short latin dictionary > porrigo

  • 13 pulpa

    pulpa, ae, f.
    I.
    Lit., the fleshy portion of animal bodies, solid flesh:

    spiritus non inter nervos et pulpas, sed in visceribus,

    Sen. Q. N. 6, 24, 1; Cato, R. R. 83:

    pulpam voras,

    Mart. 3, 77, 6; cf. App. M. 2, p. 117, 30:

    pulpa est caro sine pinguedine,

    Isid. Orig. 11, 1.—
    II.
    Transf.
    A.
    (Cf. Gr. sarx, of sensuality.) Scelerata, i. e. corrupt human nature, Pers. 2, 62; cf. Aus. Ep. 4, 95.—
    B.
    Of persons:

    plebeiam numeros docere pulpam,

    common people, Aus. Ep. 4, 94.—
    C.
    The fleshy part, pulp of fruit, Scrib. Larg. 74; Pall. 4, 10 fin.
    D.
    The pith of wood, Plin. 16, 38, 73, § 184.

    Lewis & Short latin dictionary > pulpa

  • 14 sescuncia

    sescuncĭa (SESCONCIA, Inscr. Orell. 4563), ae, f. [sesqui-uncia], one and a half unciae, i.e. a twelfth and a half, = one eighth of a whole, Plin. 36, 25, 62, § 187; Cels. 5, 18, 28; Col. 12, 59, 4; Scrib. Larg. 50; 60; Front. Aquaed. 26; Dig. 37, 8, 7 fin. —As adj.:

    copulae sescunciae,

    an inch and a half thick, Plaut. Ep. 5, 1, 11; cf. the foll. art.

    Lewis & Short latin dictionary > sescuncia

  • 15 sextans

    sextans, antis, m. [sex].
    I.
    A sixth part of an as (v. as):

    sextans ab eo quod sexta pars assis, ut quadrans quod quarta et triens quod tertia pars,

    Varr. L. L. 5, § 171 Müll.:

    heredes in sextante,

    Cic. Fam. 13, 29, 4:

    ex sextante heres institutus,

    Dig. 44, 2, 30; Cod. Th. 9, 42, 8 pr.—
    B.
    In partic.
    1.
    As a coin:

    extulit eum plebs sextantibus collatis in capita,

    Liv. 2, 33 fin.; Plin. 33, 10, 48, § 138; hence, servus sextantis, i. e. of very trifling value, worthless, Laber. ap. Gell. 16, 9, 4.—
    2.
    In weighing, Plin. 26, 11, 74, § 121; Ov. Med. Fac. 65; Mart. 8, 71, 9; (with pondo) Scrib. Larg. 4; 42 al.—
    3.
    As a measure of land, the sixth part of a juger, Varr. R. R. 1, 10, 2; Col. 5, 1, 10.—
    4.
    As a liquid measure, the sixth part of a sextarius, or two cyathi, Col. 12, 23, 1; Mart. 5, 64, 1; Suet. Aug. 77.—
    5.
    As a lineal measure, Plin. 13, 15, 29, § 94.—
    II.
    Among mathematicians, the sixth part of the number six, as of the numerus perfectus (v. as), i. e. unity, one, Vitr. 3, 1, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > sextans

  • 16 sideratio

    sīdĕrātĭo, ōnis, f. [sideror].
    * I.
    A grouping or configuration of stars, a constellation, Firm. Math. 4, 13 fin.
    II.
    A disease produced by a constellation, a blast, sideration; of plants, a blast, a blight, Plin. 17, 24, 37, § 222 sq.;

    of animals,

    a numbness, palsy, Macr. Emp. 20 med.; Scrib. Larg. 101 med.

    Lewis & Short latin dictionary > sideratio

См. также в других словарях:

  • larg — LARG, Ă, (I) largi, adj. (II) larguri, s.n. I. adj. 1. Care ocupă o suprafaţă mare, care este extins în toate direcţiile; întins, vast. ♢ expr. În lumea largă = a) în locuri depărtate, departe; b) pretutindeni. 2. De dimensiuni mari; lat. ♢ loc.… …   Dicționar Român

  • larg|en — «LAHR juhn», intransitive verb. to become larger: »lateral spread of pattern set up gradually largening movements across the surface like ripples on a still pool (London Times). –v.t. to make larger; enlarge …   Useful english dictionary

  • larg — en·larg·er; larg·en; larg·ish; en·larg·ing·ly; …   English syllables

  • larg — 1. larg adv. largement. Dieu paga tard, mai paga larg prov. 2. large, larja, larg, large, larjo adj. et m. large ; espace ; haute mer, large. mus. largo. expr. : De large per la joinessa ! Place à la jeunesse ! Avèm pron large : on a assez de… …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Larg — Die Largue (dt.: Larg) ist ein 75 km langer Nebenfluss der Ill im Sundgau im Elsass, Frankreich. Sie entspringt auf ca. 500 m Höhe am Glaserberg bei Oberlarg nahe der Grenze zur Schweiz und mündet bei Illfurth auf 258 m Höhe in die Ill. Der Name… …   Deutsch Wikipedia

  • larg|er-than-life — «LAHR juhr thuhn LYF», adjective. of heroic or epic dimensions: »larger than life adventures. In U.S. folklore, nothing has been more romanticized than guns and the larger than life men who wielded them (Time) …   Useful english dictionary

  • larg|ish — «LAHR jihsh», adjective. rather large …   Useful english dictionary

  • LARG — largitionum …   Abbreviations in Latin Inscriptions

  • larg·ish — …   Useful english dictionary

  • en|larg|er — «ehn LAHR juhr», noun. 1. a person or thing that enlarges. 2. Photography. an instrument for making enlargements …   Useful english dictionary

  • largen — larg·en …   English syllables

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»