Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

lantern

  • 1 פנס

    פָּנָסm. (φανός) torch; lantern. Kel. II, 4 פ׳ שיש בווכ׳ a lantern which contains a receptacle for oil; Tosef. ib. B. Bath.VII, 11 פ׳ של זכוכיתוכ׳ a glass lantern (v. פוקטו). Tosef.Ber.VI (V), 7 פָאנָס ed. Zuck. (Var. פנס); Ber.53b; Y. ib. VIII, 12b bot. Ex. R. s. 15 היה נוטל הפ׳וכ׳ he (the Lord) took the torch and carried light before them (ref. to Ex. 13:21). Ib. s. 25 בשר ודם תלמוד טוען פ׳וכ׳ among human beings, the pupil carries the light before his teacher; not so the Lord ; a. fr.Pl. מְּנָסִין. Gen. R. s. 3, beg. הדליק נרות ופ׳ lighted lamps and torches. Ib. s. 68 כבו את הנרות כבו הפ׳ put out the lamps, put out the torches. Koh. R. to XII, 7 הדליק נרות ופ׳ לשמהוכ׳ he lighted lamps and torches in the name of Rome (as an augury for a war against Rome), and they would not burn; a. e.

    Jewish literature > פנס

  • 2 פָּנָס

    פָּנָסm. (φανός) torch; lantern. Kel. II, 4 פ׳ שיש בווכ׳ a lantern which contains a receptacle for oil; Tosef. ib. B. Bath.VII, 11 פ׳ של זכוכיתוכ׳ a glass lantern (v. פוקטו). Tosef.Ber.VI (V), 7 פָאנָס ed. Zuck. (Var. פנס); Ber.53b; Y. ib. VIII, 12b bot. Ex. R. s. 15 היה נוטל הפ׳וכ׳ he (the Lord) took the torch and carried light before them (ref. to Ex. 13:21). Ib. s. 25 בשר ודם תלמוד טוען פ׳וכ׳ among human beings, the pupil carries the light before his teacher; not so the Lord ; a. fr.Pl. מְּנָסִין. Gen. R. s. 3, beg. הדליק נרות ופ׳ lighted lamps and torches. Ib. s. 68 כבו את הנרות כבו הפ׳ put out the lamps, put out the torches. Koh. R. to XII, 7 הדליק נרות ופ׳ לשמהוכ׳ he lighted lamps and torches in the name of Rome (as an augury for a war against Rome), and they would not burn; a. e.

    Jewish literature > פָּנָס

  • 3 עששית

    עֲשָׁשִׁיתf. (v. אָשַׁש a. עֶשֶׁת) 1) ע׳ של ברזל wrought iron, bar, ball.Pl. עֲשָׁשִׁיּוֹת. Yoma 34b ע׳ של ברזלוכ׳ lumps of wrought iron were heated for the high priest on the eve of the Day of Atonement; Tosef. ib. I, 20 (Var. עששית); Y. ib. III, 40c עֲשָׁשוֹת. Ab. Zar.16a אין מוכרין להם ע׳וכ׳ we must not sell them (the Romans) iron bars, … because they forge arms out of them (expl. פרזלא הינרואה, v. הִינְדָּוָא). Snh.108b יש לנו ע׳וכ׳ we have iron plates with which we can pave the ground (to prevent water coming up). 2) (v. אֶשֶׁש) glass ball, crystal, reflector, lantern. Ber.25b בע׳ covered with a translucent substance. Ib. 53a ע׳ שהיתה דולקתוכ׳ a lantern which has been burning the whole day (of the Sabbath); Y. ib. VI, 12b bot. R. Hash. 24a ראינוהו בע׳ we have seen the reflection of the moon in a crystal, v. אֶשֶׁש; a. e.Pl. as ab. Sabb.154b היתה בהמתו … וע׳ if his beast is laden with … glass lumps, expl. ib. בבולסא, v. בּוּלְסָא.

    Jewish literature > עששית

  • 4 עֲשָׁשִׁית

    עֲשָׁשִׁיתf. (v. אָשַׁש a. עֶשֶׁת) 1) ע׳ של ברזל wrought iron, bar, ball.Pl. עֲשָׁשִׁיּוֹת. Yoma 34b ע׳ של ברזלוכ׳ lumps of wrought iron were heated for the high priest on the eve of the Day of Atonement; Tosef. ib. I, 20 (Var. עששית); Y. ib. III, 40c עֲשָׁשוֹת. Ab. Zar.16a אין מוכרין להם ע׳וכ׳ we must not sell them (the Romans) iron bars, … because they forge arms out of them (expl. פרזלא הינרואה, v. הִינְדָּוָא). Snh.108b יש לנו ע׳וכ׳ we have iron plates with which we can pave the ground (to prevent water coming up). 2) (v. אֶשֶׁש) glass ball, crystal, reflector, lantern. Ber.25b בע׳ covered with a translucent substance. Ib. 53a ע׳ שהיתה דולקתוכ׳ a lantern which has been burning the whole day (of the Sabbath); Y. ib. VI, 12b bot. R. Hash. 24a ראינוהו בע׳ we have seen the reflection of the moon in a crystal, v. אֶשֶׁש; a. e.Pl. as ab. Sabb.154b היתה בהמתו … וע׳ if his beast is laden with … glass lumps, expl. ib. בבולסא, v. בּוּלְסָא.

    Jewish literature > עֲשָׁשִׁית

  • 5 פוקטו

    פוקטו, פוקטי,a corrupt., for פּוּנִיקִי (Punica, φοινική = φοινικική, sub. λαμπάς; v. Sm. Ant. s. v. Laterna). Punic lantern. Tosef.Kel.B. Mets. II, 6 פ׳ שיש בה בית קבול שמן a lantern which contains a receptacle for oil, contrad. to שיש בה בית קבול נר which has a receptacle for a candlestick.

    Jewish literature > פוקטו

  • 6 פוקטי

    פוקטו, פוקטי,a corrupt., for פּוּנִיקִי (Punica, φοινική = φοινικική, sub. λαμπάς; v. Sm. Ant. s. v. Laterna). Punic lantern. Tosef.Kel.B. Mets. II, 6 פ׳ שיש בה בית קבול שמן a lantern which contains a receptacle for oil, contrad. to שיש בה בית קבול נר which has a receptacle for a candlestick.

    Jewish literature > פוקטי

  • 7 אפידיאסקופ

    n. epidiascope, lantern used to project the image of opaque or translucent objects onto a screen (Optics)

    Hebrew-English dictionary > אפידיאסקופ

  • 8 עששית

    lamp, lantern

    Hebrew-English dictionary > עששית

  • 9 פנס

    lamp, lantern, flashlight

    Hebrew-English dictionary > פנס

  • 10 פנס-קסם

    magic lantern, laterna magica

    Hebrew-English dictionary > פנס-קסם

  • 11 ספקלריא

    סְפַקְלַרְיָאf. (specularia) window-panes; mirror. Y.Ber.VIII, 12b bot. נר … בתוך ס׳ a light in ones lap, in a lantern, or seen in a mirror. Kel. XXX, 2 תמחוי שעשאו ס׳ ed. Dehr., v. אִסְפַּקְלַרְיָא. Tosef.Erub.XI (VIII), 17 מלבן של ס׳ a frame with glass, i. e. a glass window; a. e.

    Jewish literature > ספקלריא

  • 12 סְפַקְלַרְיָא

    סְפַקְלַרְיָאf. (specularia) window-panes; mirror. Y.Ber.VIII, 12b bot. נר … בתוך ס׳ a light in ones lap, in a lantern, or seen in a mirror. Kel. XXX, 2 תמחוי שעשאו ס׳ ed. Dehr., v. אִסְפַּקְלַרְיָא. Tosef.Erub.XI (VIII), 17 מלבן של ס׳ a frame with glass, i. e. a glass window; a. e.

    Jewish literature > סְפַקְלַרְיָא

  • 13 שרגא

    שְׁרָגָא, שְׁרַגָּאm. ( שרג Shaf. of חרג to break through; cmp. Arab. sharḳu ortus solis, lux solis) light, lamp, lantern. Targ. Ps. 119:105. Targ. Prov. 31:18. Ib. 4:23. Ib. 21:4 (h. text נִר). Targ. Job 21:17; a. fr.Sabb.63a, a. e. ש׳ בטיהרא, v. טִיהֲרָא. Succ.29a ש׳ במטללתא an (earthen) lamp may remain in the Succah. Bets.22a זקף ליה ש׳ Ms. M. (ed. זקף לה לש׳) he put the lamp up (from its declining position, to make the oil flow away from the wick); a. e.Pl. שְׁרָגַיָּא, שְׁרָגֵי, שְׁרַגֵּ׳. Targ. 1 Chr. 8:33.Gitt.57a אדליקי ש׳ עדוכ׳ they kindled lights (illuminated) so that, v. בִּלְיֹונָא. Sabb.23b דהוה רגיל בש׳ טובא (Ms. M. דהוו רגילי בשרגא, v. Rabb. D. S. a. l. note, a. Tosaf. a. l.) that he was (they were) wont to have many (Sabbath) lights; a. e.

    Jewish literature > שרגא

  • 14 שְׁרָגָא

    שְׁרָגָא, שְׁרַגָּאm. ( שרג Shaf. of חרג to break through; cmp. Arab. sharḳu ortus solis, lux solis) light, lamp, lantern. Targ. Ps. 119:105. Targ. Prov. 31:18. Ib. 4:23. Ib. 21:4 (h. text נִר). Targ. Job 21:17; a. fr.Sabb.63a, a. e. ש׳ בטיהרא, v. טִיהֲרָא. Succ.29a ש׳ במטללתא an (earthen) lamp may remain in the Succah. Bets.22a זקף ליה ש׳ Ms. M. (ed. זקף לה לש׳) he put the lamp up (from its declining position, to make the oil flow away from the wick); a. e.Pl. שְׁרָגַיָּא, שְׁרָגֵי, שְׁרַגֵּ׳. Targ. 1 Chr. 8:33.Gitt.57a אדליקי ש׳ עדוכ׳ they kindled lights (illuminated) so that, v. בִּלְיֹונָא. Sabb.23b דהוה רגיל בש׳ טובא (Ms. M. דהוו רגילי בשרגא, v. Rabb. D. S. a. l. note, a. Tosaf. a. l.) that he was (they were) wont to have many (Sabbath) lights; a. e.

    Jewish literature > שְׁרָגָא

  • 15 שְׁרַגָּא

    שְׁרָגָא, שְׁרַגָּאm. ( שרג Shaf. of חרג to break through; cmp. Arab. sharḳu ortus solis, lux solis) light, lamp, lantern. Targ. Ps. 119:105. Targ. Prov. 31:18. Ib. 4:23. Ib. 21:4 (h. text נִר). Targ. Job 21:17; a. fr.Sabb.63a, a. e. ש׳ בטיהרא, v. טִיהֲרָא. Succ.29a ש׳ במטללתא an (earthen) lamp may remain in the Succah. Bets.22a זקף ליה ש׳ Ms. M. (ed. זקף לה לש׳) he put the lamp up (from its declining position, to make the oil flow away from the wick); a. e.Pl. שְׁרָגַיָּא, שְׁרָגֵי, שְׁרַגֵּ׳. Targ. 1 Chr. 8:33.Gitt.57a אדליקי ש׳ עדוכ׳ they kindled lights (illuminated) so that, v. בִּלְיֹונָא. Sabb.23b דהוה רגיל בש׳ טובא (Ms. M. דהוו רגילי בשרגא, v. Rabb. D. S. a. l. note, a. Tosaf. a. l.) that he was (they were) wont to have many (Sabbath) lights; a. e.

    Jewish literature > שְׁרַגָּא

  • 16 תמירות

    תְּמִירוֹתf. pl. (v. תָּמַר) the pillars supporting the framework of a lantern (v. Sm. Ant. s. v. Laterna). Tosef.Kel.B. Mets. II, 6.

    Jewish literature > תמירות

  • 17 תְּמִירוֹת

    תְּמִירוֹתf. pl. (v. תָּמַר) the pillars supporting the framework of a lantern (v. Sm. Ant. s. v. Laterna). Tosef.Kel.B. Mets. II, 6.

    Jewish literature > תְּמִירוֹת

См. также в других словарях:

  • Lantern — Lan tern (l[a^]n t[ e]rn), n. [F. lanterne, L. lanterna, laterna, from Gr. lampth r light, torch. See {Lamp}.] 1. Something inclosing a light, and protecting it from wind, rain, etc.; sometimes portable, as a closed vessel or case of horn,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lantern — Lan tern, v. t. [imp. & p. p. {Lanterned}; p. pr. & vb. n. {Lanterning}.] [Cf. F. lanterner to hang at the lamp post, fr. lanterne. See {Lantern}.] To furnish with a lantern; as, to lantern a lighthouse. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lantern — • In Italian or modern architecture, a small structure on the top of a dome, for the purpose of admitting light, for promoting ventilation, and for ornament Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Lantern     Lantern …   Catholic encyclopedia

  • lantern — mid 13c., from O.Fr. lanterne lamp, lantern, light (12c.), from L. lanterna lantern, lamp, torch, altered (by influence of L. lucerna lamp ) from Gk. lampter torch, from lampein to shine (see LAMP (Cf. lamp)). Variant lanthorn (16c. 19c.) was… …   Etymology dictionary

  • lantern — [lan′tərn] n. [ME < OFr lanterne < L lanterna < Gr lamptēr < lampein, to shine: see LAMP] 1. a transparent or translucent case for holding a light and protecting it from wind and weather: it usually has a handle on its framework so… …   English World dictionary

  • lantern — [n] lamp beacon, flashlight, gas lamp, gaslight, hurricane lamp, kerosene lamp, light, searchlight, torch; concepts 620,624,628,810 …   New thesaurus

  • lantern — ► NOUN 1) a lamp with a transparent case protecting the flame or electric bulb. 2) the light chamber at the top of a lighthouse. 3) a square, curved, or polygonal structure on the top of a dome or a room, with glazed or open sides. ORIGIN Latin… …   English terms dictionary

  • Lantern — A lantern is a portable lighting device used to illuminate broad areas. Lanterns may be used for signaling, or as general light sources for camping. Dim varieties are often used for decoration.The term lantern is also used more generically to… …   Wikipedia

  • Lantern FM — Infobox Radio station name=Lantern FM airdate= 19 October 1992 frequency=96.2 MHz (North Devon) 97.3 MHz (Ilfracombe) share = 20.3% share as of = September 2007 share source = [http://www.rajar.co.uk/listening/quarterly listening.php] area= North …   Wikipedia

  • lantern — n. 1 a a lamp with a transparent usu. glass case protecting a candle flame etc. b a similar electric etc. lamp. c its case. 2 a a raised structure on a dome, room, etc., glazed to admit light. b a similar structure for ventilation etc. 3 the… …   Useful english dictionary

  • lantern — n lamp, light, dark lantern, Sl. glim, bull s eye; oil lamp, lampion, hurricane lamp, tornado lamp, safety lamp, miner s lamp; jack o lantern, magic lantern, Japanese lantern, Chinese lantern; barn lantern, kerosene lamp, Coleman lantern,… …   A Note on the Style of the synonym finder

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»