-
1 official language
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > official language
-
2 официальный язык
Русско-французский финансово-экономическому словарь > официальный язык
-
3 официальный язык
-
4 государственный язык
langue nationale, langue officielle du paysРусско-французский юридический словарь > государственный язык
-
5 official
official [ə'fɪʃəl]∎ she's here on official business elle est ici en visite officielle;∎ I can't understand this official language je ne comprends rien à ce jargon administratif;∎ the official organist le/la titulaire de l'orgue;∎ it's official, they're getting a divorce c'est officiel, ils divorcent;∎ it's not official yet ce n'est pas encore officiel;∎ his appointment will be made official tomorrow sa nomination sera (rendue) officielle demain;∎ we decided to make it official (and get married) nous avons décidé de rendre notre liaison officielle (en nous mariant);∎ to act in one's official capacity agir dans l'exercice de ses fonctions;∎ she was speaking in her official capacity as General Secretary elle parlait en sa qualité de secrétaire général;∎ to go through the official channels suivre la filière (habituelle);∎ Spanish is the official language of Mexico l'espagnol est la langue officielle du Mexique∎ the official reason for his visit is to discuss trade officiellement, il est là pour des discussions ayant trait au commerce2 noun(representative) officiel m; (civil servant) fonctionnaire mf; (subordinate employee) employé(e) m,f; Sport (referee) arbitre m; (linesman) juge m de touche;∎ Sport the officials l'arbitre m et les juges mpl de touche;∎ the official at the entrance le préposé à l'entrée;∎ a bank/club/union official un représentant de la banque/du club/du syndicat;∎ a government official un haut fonctionnaire;∎ minor officials petits fonctionnaires mpl►► official biography biographie f officielle;the Official Birthday = jour de célébration officielle de l'anniversaire du souverain britannique (deuxième samedi de juin);official document document m officiel;Finance official exchange rate cours m officiel;official letter pli m officiel ou de service;Stock Exchange Official List cote f officielle;Finance official market marché m officiel;official opening (of new factory, museum etc) inauguration f;Stock Exchange official quotation cours m officiel;Banking official rate taux m officiel d'escompte;British official receiver administrateur(trice) m,f judiciaire;∎ the official receiver has been called in on a fait appel à l'administration judiciaire;British official receivership liquidation f judiciaire;the Official Secrets Act = loi britannique sur le secret Défense;official strike = grève soutenue par la direction du syndicat -
6 Welsh
Welsh [welʃ]∎ the Welsh les Gallois mpl2 nounLinguistics gallois mgallois►► the Welsh Assembly l'Assemblée f galloise ou du pays de Galles;Welsh dresser vaisselier m;the Welsh Guards = régiment de l'armée britannique;Welsh harp harpe f galloise;the Welsh Office = secrétariat d'État aux affaires galloises;British Welsh rabbit, Welsh rarebit ≃ toast m au fromageⓘ WELSH Jusqu'au milieu du XIXème siècle, pratiquement la moitié de la population du pays de Galles parlait gallois; un siècle plus tard, son usage avait décliné de façon spectaculaire. Aujourd'hui, grâce à la politique mise en place suite au développement d'un important mouvement nationaliste dans les années 60, le gallois est la langue celtique la plus parlée. On estime que le gallois est la première ou la seconde langue d'environ 20 pour cent des trois millions de Gallois. Des organisations, telle la "Society for the Welsh Language", se sont battues pour donner au gallois le statut de langue officielle, au même titre que l'anglais. De nos jours, beaucoup d'écoles choisissent le gallois comme langue d'enseignement et il existe plusieurs chaînes de télévision et de radio galloises.ⓘ THE WELSH ASSEMBLY L'assemblée nationale du pays de Galles fut établie dans le cadre de la décentralisation (voir aussi l'encadré à devolution) engagée par le gouvernement travailliste et fut inaugurée à Cardiff en mai 1999. Les soixante membres de l'assemblée forment le "Welsh Cabinet" et siègent sous la houlette du "First Secretary" qui représente les intérêts gallois au parlement de Westminster. L'assemblée nationale du pays de Galles, la première depuis six siècles, a toutefois moins de pouvoirs que le parlement écossais mis en place en même temps. -
7 официальный
официа́льное лицо́ — un personnage officiel, officiel m
официа́льные да́нные — données officielles
официа́льный язы́к — langue officielle
официа́льное приглаше́ние — invitation officielle
••официа́льная хро́ника — chronique [krɔ-] officielle
* * *adj1) gener. en titre, protocolaire, solennel, officiel2) law. formel, déclaratif, déclaratoire -
8 ufficiale
I. ufficiale agg.m./f. officiel: notizia ufficiale nouvelle officielle; lingua ufficiale langue officielle; fidanzamento ufficiale fiançailles officielles; una visita in forma ufficiale une visite officielle. II. ufficiale s.m. 1. ( funzionario) officier: alti ufficiali officiers de haut rang. 2. ( Mil) officier. -
9 Gaelic
Gaelic [ˈgeɪlɪk, ˈgælɪk]adjective, noungaélique m* * *I ['geɪlɪk, 'gæ-]noun, adjective gaélique (m)IILangue celtique parlée en Irlande et dans la région des Highlands et des Hébrides en Écosse. C'est, avec l'anglais, la langue officielle de la République d'Irlande où elle est enseignée à l'école. En Écosse, la diffusion de programmes en gaélique à la radio et à la télévision est obligatoire. Il existe des différences considérables entre le gaélique parlé en Irlande et celui qui est parlé en Écosse, mais les locuteurs de ces deux langues se comprennent -
10 Welsh
* * *ID'origine celtique, comme le breton ou le gaélique, le gallois est avec l'anglais la langue officielle du pays de Galles. C'est la langue maternelle de plus de 20% de la population galloise et son enseignement est obligatoire à l'école. À l'image d'autres langues régionales, le gallois connaît aujourd'hui un regain de vitalité qui se manifeste dans la vie de tous les jours: les panneaux de signalisation routière et publicitaires sont bilingues et des programmes en gallois sont diffusés à la radio et à la télévisionII 1. [welʃ]1) ( language) gallois m2) ( people)2.the Welsh — les Gallois mpl
adjective gallois -
11 tagalog
nountagalog mExpl la principale langue des Philippines; à la base du filipino, la langue officielle du pays parallèlement à l'anglais. -
12 Gaelic
ⓘ Gaelic Langue celtique parlée en Irlande et dans la région des Highlands et des Hébrides en Écosse. C'est, avec l'anglais, la langue officielle de la République d'Irlande où elle est enseignée à l'école. En Écosse, la diffusion de programmes en gaélique à la radio et à la télévision est obligatoire. Il existe des différences considérables entre le gaélique parlé en Irlande et celui qui est parlé en Écosse, mais les locuteurs de ces deux langues se comprennent. -
13 Welsh
A n2 Ling gallois m.B adj gallois.ⓘ Welsh D'origine celtique, comme le breton ou le gaélique, le gallois est avec l'anglais la langue officielle du pays de Galles. C'est la langue maternelle de plus de 20% de la population galloise et son enseignement est obligatoire à l'école. À l'image d'autres langues régionales, le gallois connaît aujourd'hui un regain de vitalité qui se manifeste dans la vie de tous les jours: les panneaux de signalisation routière et publicitaires sont bilingues et des programmes en gallois sont diffusés à la radio et à la télévision. ⇒ Gaelic -
14 tagalog
nountagalog mExpl la principale langue des Philippines; à la base du filipino, la langue officielle du pays parallèlement à l'anglais. -
15 oficial
o.fi.ci.al[ofisi‘aw] adj+sm Mil officiel. Pl: oficiais. diário oficial journal officiel. oficial de Justiça officier de Justice, huissier.* * *[ofisi`aw]Adjetivo(plural: - ais)officiel(elle)Substantivo de dois gêneros officier masculin* * *nome 2 géneros2DIREITO oficial de justiçaofficier de justiceadjectivo 2 génerosofficiellíngua oficiallangue officielleà titre officiel -
16 PALOP
(Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa) PALOP (Pays africains de langue officielle portugaise) -
17 PALOPS
[`palopʃ]Substantivo masculino plural Abreviatura de Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa pays africains dont la langue officielle est le portugais -
18 государственный
d'Etat; de l'Etatгосуда́рственный строй — régime m politique
госуда́рственная власть — pouvoir m politique
госуда́рственная грани́ца — frontière f de l'Etat, frontière politique
госуда́рственная та́йна — secret m d'Etat
госуда́рственное пра́во — droit public
госуда́рственный язы́к — langue officielle
госуда́рственный гимн — Hymne national
госуда́рственный аппара́т — administration d'Etat
госуда́рственные слу́жащие — fonctionnaires m pl
госуда́рственный челове́к, госуда́рственный де́ятель — homme d'Etat
госуда́рственный бюдже́т — budget d'Etat, budget public
госуда́рственный креди́т — crédit m d'Etat
госуда́рственный заём — emprunt d'Etat, emprunt public
госуда́рственный фонд — fonds d'Etat, fonds public
госуда́рственный переворо́т — coup m d'Etat
госуда́рственная изме́на — haute (придых.) trahison
••госуда́рственные экза́мены — examens m pl d'Etat
* * *adjgener. d'Etat, national, public, étatique, étatiste -
19 государственный язык
adjgener. langue officielleDictionnaire russe-français universel > государственный язык
-
20 imporre
imporre v. (pres.ind. impóngo, impóni; p.rem. impósi; p.p. impósto) I. tr. 1. imposer: imporre qcs. a qcu. imposer qqch. à qqn; imporre la restituzione dei beni imposer la restitution des biens; imposer le silence; la legge impone che tutti i cittadini votino la loi impose que tous les citoyens aillent voter. 2. ( infliggere) imposer, infliger: imporre un castigo infliger un châtiment. 3. ( comportare) imposer, comporter, demander: il matrimonio impone sacrifici le mariage impose des sacrifices. 4. ( esigere) imposer, obliger, contraindre: la sua salute gli impone una vita tranquilla son état de santé lui impose une vie tranquille. 5. ( dare) donner, attribuer: imporre un nome al bambino donner un nom à un bébé. II. prnl. imporsi 1. s'imposer: imporsi di fare qcs. s'imposer de faire qqch.; me lo sono imposto je me le suis imposé. 2. ( farsi valere) s'imposer, imposer son autorité (a à): s'impose ai propri dipendenti il imposa son autorité à ses employés. 3. ( eccellere) s'imposer (su sur, parmi), surclasser tr.: si impose su tutti i pretendenti il s'est imposé parmi tous les prétendants. 4. ( vincere) s'imposer: la nostra squadra si è imposta nella finale notre équipe s'est imposée en finale. 5. ( attirare l'attenzione) s'imposer, impressionner tr.: s'impone con la sua bellezza elle s'impose grâce à sa beauté. 6. ( essere necessario) s'imposer: s'impose una revisione del processo une révision du procès s'impose. 7. ( fig) ( affermarsi) s'imposer, s'affirmer: è una moda che si è imposta da poco tempo c'est une mode qui s'est imposée depuis peu; imporsi come lingua ufficiale s'affirmer comme langue officielle.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Langue Officielle — Une langue officielle est une langue qui est spécifiquement désignée comme telle, dans la Constitution ou les textes de loi d un pays, d un État ou d une organisation quelconque. Elle s impose à tous les services officiels de l État (organes de… … Wikipédia en Français
Langue officielle — Une langue officielle est une langue qui est spécifiquement désignée comme telle, dans la Constitution ou les textes de loi d un pays, d un État ou d une organisation quelconque. Elle s impose à tous les services officiels de l État (organes de… … Wikipédia en Français
Langue officielle de l'Union européenne — Langues officielles de l Union européenne Les langues officielles de l Union européenne sont les langues de communication officielle des institutions de l Union européenne. Ces langues, au nombre de vingt trois, comptent l allemand,l anglais, le… … Wikipédia en Français
Francais (langue officielle) — Français (langue officielle) Le français est la langue officielle de nombreux pays indépendants, ainsi que de territoires divers. En dehors de la France et des régions francophones limitrophes (notamment en Belgique romane et en Suisse romande),… … Wikipédia en Français
Français (Langue Officielle) — Le français est la langue officielle de nombreux pays indépendants, ainsi que de territoires divers. En dehors de la France et des régions francophones limitrophes (notamment en Belgique romane et en Suisse romande), d’où la langue est originaire … Wikipédia en Français
Anglais (Langue Officielle) — Pour les articles homonymes, voir Anglais (homonymie). L’anglais est la langue officielle de nombreux pays (membres de l’ONU), ou d’autres territoires. Parfois l’anglais n’est que l une des langues officielles (par exemple au Canada). Presque… … Wikipédia en Français
Anglais (langue officielle) — Pour les articles homonymes, voir Anglais (homonymie). L’anglais est la langue officielle de nombreux pays (membres de l’ONU), ou d’autres territoires. Parfois l’anglais n’est que l une des langues officielles (par exemple au Canada). Presque… … Wikipédia en Français
Français (langue officielle) — Carte montrant les pays ayant pour langue le français de jure officielle … Wikipédia en Français
Liste des pays où anglais est la langue officielle — Anglais (langue officielle) Pour les articles homonymes, voir Anglais (homonymie). L’anglais est la langue officielle de nombreux pays (membres de l’ONU), ou d’autres territoires. Parfois l’anglais n’est que l une des langues officielles (par… … Wikipédia en Français
Liste des pays où anglais est une langue officielle — Anglais (langue officielle) Pour les articles homonymes, voir Anglais (homonymie). L’anglais est la langue officielle de nombreux pays (membres de l’ONU), ou d’autres territoires. Parfois l’anglais n’est que l une des langues officielles (par… … Wikipédia en Français
Loi sur la langue officielle (Québec) — Pour les articles homonymes, voir Loi sur la langue officielle. Loi sur la langue officielle Titre Loi sur la langue officielle Abréviation L.Q., 1974, c. 6 Pays … Wikipédia en Français